【上】の例文_56
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<上の韓国語例文>
수압을 높여 주시겠어요?
水圧をげていただけませんか?
샤워의 수압을 조금 더 높여 주었으면 합니다.
シャワーの水圧をもう少しげて欲しいです。
책상 위에 물건이 가득해 어수선하다.
机のはいっぱいものがごちゃごちゃ散らかっている。
숙박업의 고객 만족도를 향상시키고 싶습니다.
宿泊業における顧客満足度を向させたいです。
숙박업의 서비스 향상에 노력하고 있습니다.
宿泊業のサービス向に努めています。
부지 위에 새 건물을 지을 계획이에요.
敷地のに新しい建物を建てる計画です。
그녀의 외모는 청초하고 고상하다.
彼女の見た目は清楚で品だ。
그녀의 생김새는 어딘가 고상한 느낌이 들어요.
彼女の顔立ちは、どこか品な感じがします。
이 상품의 겉모양은 심플하고 고급스럽습니다.
この商品の見た目はシンプルで品です。
위층이 시끄럽네요.
の階が騒がしいですね。
위층의 소음을 견딜 수가 없네요.
の階からの騒音は耐えられません。
위층 애들이 시끄럽게 뛰어다니고 있다.
の階の子供がやかましく走り回っている。
아파트 위층에서 물이 새다.
マンションでの階から水漏れする。
위층은 노부부가 살고 있다.
階は年寄り夫婦が住んでいる。
위층의 마루 밑 배관에서 누수가 발생했다.
階の床下配管から水漏れが発生した。
아파트 위층의 발소리가 시끄럽다.
アパートのの階の足音がうるさい!
위층의 발소리가 신경 쓰인다.
の階の足音が気になる!
위층 아이의 발소리가 쿵쿵 시끄럽다.
の階の子供の足音がドンドンうるさい!
사람 겉만 보고 판단하지 마.
人をっ面だけで判断しちゃダメ。
그녀는 겉으로는 태연한 체했다.
彼女は、わべは平然を装った。
시세 차익이 예상보다 컸어요.
転売差益が予想以に高かったです。
큰아들은 요리를 잘해요.
長男は料理が手です。
아프면 참지 말고 크게 소리를 지르세요.
痛かったら我慢しないで大声をげてください。
맏딸은 형제 가운데서도 가장 위에 있는 여자 아이다.
長女は、兄弟の中でも一番の女の子である。
나는 옥탑방에서 자취하고 있다.
私は屋の部屋で自炊している。
차양 위에 쌓인 눈을 제거했어요.
ひさしのに積もった雪を除去しました。
두마리의 고양이가 지붕 아래 차양 위에 있다.
2匹の猫が屋根の下のひさしのにいた。
오늘 풍속은 예상보다 강했어요.
今日の風速は予想以に強かったです。
관측 사상 가장 강한 최대 순간 풍속을 기록했다.
観測史最も強い最大瞬間風速を記録した。
화기엄금 구역에서 불을 사용하는 것은 안전상의 이유로 금지되어 있습니다.
火気厳禁の区域での火を使うことは、安全の理由から禁止されています。
이 컬렉션에는 오래된 우표가 100장 이상 있습니다.
このコレクションには古い切手が100枚以あります。
책상 위에는 사진이 몇 장 놓여 있었다.
机のには写真が何枚か置かれていた。
폭죽 소리에 축제 기분이 고조됩니다.
爆竹の音で、祝祭気分が盛りがります。
당초 설명과 다른 부분이 있었던 점 사과드립니다.
当初の説明と異なる部分があったことをお詫び申しげます。
도예 작품이 훌륭하게 구워졌습니다.
陶芸の作品が見事に焼きがりました。
사장은 실적 향상을 공언했습니다.
社長は業績の向を公言いたしました。
앞서 부주의한 발언이 있었던 것을 정정하고 사과드립니다.
先ほど不用意な発言があったことを訂正し、謝罪申しげます。
안전성을 고려한 후에 결행하였습니다.
安全面を考慮したで、決行いたしました。
사정을 감안한 후에 내일 결행하겠습니다.
事情を踏まえたで、明日決行いたします。
상사의 승낙을 얻어 계획을 결행하겠습니다.
司の了承を得て、計画を決行いたします。
게임 그래픽 카드를 업그레이드해서 화질이 향상되었습니다.
ゲームのグラフィックスカードをアップグレードすることで、画質が向しました。
비디오 편집 소프트웨어를 사용하여 화질 향상을 시도했습니다.
ビデオ編集ソフトを使用して、画質の向を試みました。
프로젝터의 화질이 높을수록 영상의 퀄리티가 향상됩니다.
プロジェクターの画質が高いほど、映像のクオリティが向します。
고해상도 디스플레이를 사용해서 화질이 향상되었습니다.
高解像度のディスプレイを使用することで、画質が向しました。
TV 화질이 향상되어 영화를 보다 선명하게 즐길 수 있습니다.
テレビの画質が向して、映画をより鮮明に楽しめます。
필요 이상으로 화질을 높여도 이 스크린에서는 차이를 모르겠다.
必要以に画質を高めても、このスクリーンでは違いがわからない。
화질을 향상시키기 위해 더 좋은 카메라를 사고 싶은데요.
画質を向させるために、もっとよいカメラを購入したい。
제수를 준비하면 축제 분위기가 한층 고조됩니다.
祭物を準備することで、祭りの雰囲気が一層盛りがります。
내용에 미비점이 없는지 재확인 부탁드립니다.
内容に不備がないか、再確認をお願い申しげます。
자료에 미비점이 없는지 확인 부탁드립니다.
資料に不備がないか、確認をお願い申しげます。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (56/140)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.