【不】の例文_28
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<不の韓国語例文>
불만이 깊어지다.
満が深まる。
불만이 쌓이다.
満が溜まる。
불만이 많다.
満が多い。
불만을 갖다.
満を持つ。
불만을 품다.
満を抱く。
그의 뒤에 서 있을 때 그의 언짢은 기색이 느껴졌다.
彼の後ろに立っていると、彼の機嫌な気配が感じられた。
그의 근처에 서자 섬뜩한 기색을 느꼈다.
彼の近くに立つと、気味な気配を感じた。
요즘 불안하고 초조해요.
最近、安で苛々します。
불안감을 느꼈는지 그는 중얼거리고 있었습니다.
安を感じたのか、彼はぶつぶつつぶやいていました。
그녀는 뭔가 불만을 중얼거렸다.
彼女は何か満をぶつぶつ言った。
칭얼거릴 때는 뭔가 불안감이 있는 것일지도 모릅니다.
むずかるときは、何か安があるのかもしれません。
그림자가 서로 겹쳐지는 모습이 신기했습니다.
影が重なり合う様子が、思議でした。
부정행위는 발본색원해야 합니다.
正行為は抜本塞源しなければならない。
그 무렵 설상가상으로 회사가 부도가 났습니다.
その頃、更に悪いことが重なって、会社は渡りを出しました。
그의 안하무인한 태도가 주변 사람들을 불쾌하게 하고 있다.
彼の傍若無人な態度が、周りの人たちを快にさせている。
갱생하기 위해서는 자기반성이 필수적입니다.
更生するには自己反省が可欠です。
수상한 거래가 있었기 때문에 거래를 일시 중지했습니다.
審な取引があったため、取引を一時停止しました。
수상한 차가 장시간 주차하고 있어서 경찰에 연락했습니다.
審な車が長時間駐車していたため、警察に連絡しました。
기입 내용이 불분명한 경우는 문의해 주세요.
記入内容が明な場合は問い合わせてください。
그녀는 신발이 너무 작다고 불평하고 있어요.
彼女は靴が小さすぎると平を言っています。
그 영화는 지저분한 묘사가 많아서 보면서 불쾌했어요.
その映画は汚らわしい描写が多く、見ていて快でした。
추잡한 언행은 주위 사람들에게 불쾌감을 줍니다.
汚らわしい言動は、周囲の人々に快感を与えます。
추잡한 농담은 경우에 따라서는 불쾌감을 줄 수 있습니다.
みだらな冗談は、場合によっては快感を与えることがあります。
추잡한 행동이 많으면 주위 사람들이 불쾌하게 느낄 수 있습니다.
みだらな行動が多いと、周囲の人々が快に感じることがあります。
그의 섬뜩한 웃음소리가 조금 불안하게 만듭니다.
彼の薄気味悪い笑い声が、少し安を感じさせます。
섬뜩한 일이 계속되면 점점 더 불안해지기 시작합니다.
薄気味悪いことが続くと、次第に安になってきます。
으스스한 소리가 들려서 그는 섬뜩했다.
気味な音が聞こえて彼はひやりとした。
불길한 예감이 그를 섬뜩하게 했다.
吉な予感が彼をひやりとさせた。
섬뜩하고 무섭다. 빨리 해결했으면 한다.
気味で怖い。早く解決してほしい。
으스스한 목소리가 바람과 함께 들려왔다.
気味な声が風と共に聞こえてきた。
으스스한 사건이 일어났다는 소문이 퍼졌다.
気味な事件が起こったという噂が広まった。
그 집에는 으스스한 분위기가 감돌고 있었다.
その家には気味な雰囲気が漂っていた。
밤의 숲은 으스스한 고요함에 싸여 있었다.
夜の森は気味な静けさに包まれていた。
그 폐허는 으스스한 분위기로 가득 차 있었다.
その廃墟は気味な雰囲気に満ちていた。
낯선 장면에서 냉정함을 유지하는 것은 어렵습니다.
慣れな場面で冷静さを保つのは難しいです。
낯선 상황에서 자신감을 갖는 것은 용기가 필요해요.
慣れな状況で自信を持つのは勇気が必要です。
아직은 모든 것이 신기하고 낯선다.
まだ全ての事が思議で慣れない。
설익은 밥은 소화불량의 원인이 됩니까?
芯が残ったご飯は消化良の原因になりますか?
지역의 부강을 실현하기 위해서, 현지 기업의 지원이 불가결합니다.
地域の富強を実現するために、地元企業の支援が可欠です。
국가가 부강해지기 위해서는 경제 발전이 필수적입니다.
国が富強になるためには、経済の発展が可欠です。
진위가 불분명하기 때문에 결론을 내려면 시간이 걸립니다.
真偽が明のため、結論を出すには時間がかかります。
진위가 불분명한 정보는 믿지 말고 확인하는 것이 중요합니다.
真偽明な情報は、信じずに確認することが大切です。
진위를 알 수 없는 정보에 현혹되지 않도록 주의해 주세요.
真偽明の情報に惑わされないようご注意ください。
부동산 감정사에게 부동산 감정을 의뢰했다.
動産鑑定士に動産鑑定を依頼した。
수상한 움직임이 감시 카메라에 포착되어 확인하고 있습니다.
審な動きが監視カメラに捉えられたので、確認しています。
그의 말에는 미심쩍은 점이 몇 가지 있어서 납득할 수 없습니다.
彼の話には審な点がいくつかあり、納得できません。
그의 행동에는 미심쩍은 구석이 있어 조금 경계하고 있습니다.
彼の行動には審なところがあり、少し警戒しています。
그의 설명에는 미심쩍은 점이 많아 납득할 수 없었습니다.
彼の説明には審な点が多く、納得できませんでした。
그의 태도에 조금 미심쩍은 것을 느꼈어요.
彼の態度に少し審なものを感じました。
그의 언행에는 조금 미심쩍은 점이 느껴져요.
彼の言動には少し審な点が感じられます。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (28/88)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.