【不安】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<不安の韓国語例文>
불안에 웅크리는 고양이를 보았다.
不安にうずくまる猫を見かけた。
나라의 정치 불안이 커지면서 국민의 신뢰는 바닥에 다다르고 있다.
国の政治不安が増大し、国民の信頼はどん底に達している。
환청 때문에 그의 일상생활은 불안정한 상태에 있어요.
幻聴のせいで彼の日常生活は不安定な状態にあります。
그의 환청은 불안과 공포를 일으키고 있습니다.
彼の幻聴は不安と恐怖を引き起こしています。
환청 때문에 그녀는 심각한 불안을 느끼고 있어요.
幻聴のせいで彼女は深刻な不安を感じています。
그의 정신 상태는 불안정했다.
彼の精神的な状態は不安定だった。
감형 결정이 내려질 때까지 그는 불안감으로 가득 차 있다.
減刑の決定が下されるまで、彼は不安でいっぱいだ。
영어가 통하지 않는 나라로 이민와서 앞날이 불안하다.
英語が通じない国に移民したので、これからが不安だ。
스트레스나 불안이 뇌의 에너지를 소모시킬 수 있습니다.
ストレスや不安が脳のエネルギーを消耗させることがあります。
그의 마음에는 불안이 깃들어 있는 것 같다.
彼の心には不安が宿っているようだ。
그의 눈에서는 불안감이 감돌았다.
彼の目からは不安が漂っていた。
그의 표정이 불안해 보였다.
彼の表情が不安そうだった。
그는 불안한 듯 이마에 손을 대고 깊은 생각에 잠긴 것 같았다.
彼は不安そうに額に手をやり、深い考えにふけっているようだった。
그녀의 걸음걸이는 느리고 불안정한 인상을 주었습니다.
彼女の歩き振りは緩慢で、不安定な印象を与えました。
그녀의 성품은 변하기 쉽고 때로는 불안정할 때도 있다.
彼女の気性は変わりやすく、時には不安定なときもある。
최면 요법은 스트레스나 불안을 줄이는 데 도움이 될 수 있습니다.
催眠療法はストレスや不安を軽減するのに役立つことがある。
여진이 있으면 사람들은 불안감을 느낄 수 있다.
余震があると、人々は不安を感じることがある。
가난뱅이는 경제적으로 불안정한 상황에 처해 있습니다.
貧乏人は経済的に不安定な状況に置かれています。
가난뱅이 생활은 불안정하기 때문에 갑작스러운 지출에 어려움을 겪을 수도 있습니다.
貧乏人の生活は不安定であり、突然の出費に困ることもあります。
경제의 불안정이 통화의 가치를 폭락시켰습니다.
経済の不安定さが、通貨の価値を暴落させました。
정치적인 불안정에서 벗어나기 위해 많은 사람들이 망명을 선택하고 있습니다.
政治的な不安定さから逃れるために、多くの人々が亡命を選択しています。
그 어린애는 걷는 게 아직 불안정해요.
その幼子は歩くのがまだ不安定です。
정규직 직원이 아닌 많은 이들은 끊임없이 불안에 시달린다.
正規職員ではない多くの人々は、絶えず不安に苛まれる。
고용이 불안정해지면서 외벌이 가정은 경제적으로 위험이 크다.
雇用が不安定化したため、片働き家庭は経済的にリスクが大きい。
오늘은 왠지 모르게 불안하고 짜증 나.
今日は何故だか分からないけど不安でイラつく。
조기 퇴직자가 늘면서 노후에 대한 불안을 토로하는 이들이 늘고 있다.
早期退職者が増えたことで、老後の不安を訴える人たちが増えている。
부끄러워하는 행동에는 아이의 불안한 마음이 숨어 있습니다.
恥ずかしがる行動には、子どもの不安な気持ちが隠れています。
아버지도 날이 갈수록 불안에 시달리게 됐다.
父親も、日が経つにつれて不安にさいなまれるようになった。
갑자기 무언가 불안한 생각이 들었다.
急に何か不安な気がした。
기대와 불안이 혼재하다.
期待と不安が入り混じる。
껌을 씹는 것은 스트레스와 불안을 덜어준다.
ガムを噛むことはストレスと不安の軽減する。
불안해 좌불안석이다.
不安で落ち着かない。
강박성 장애란 불안을 떨쳐 버릴 목적으로 같은 행동을 반복하는 병입니다.
強迫性障害とは、不安を振り払う目的から同じ行動をくり返してしまう病気です。
불안이 더해가다.
不安が募る。
민간 우주선이 돌아오지 않자 우주여행에 대한 우려의 목소리가 커졌다.
民間宇宙船が帰って来ず宇宙旅行に対する不安の声が大きくなった。
딸이 혼자 외출할 때는 늘 불안하다.
娘が一人で出かけるときはいつも不安だ。
다양한 스트레스를 계기로 강한 병적 불안이 길어지는 경우가 있습니다.
さまざまなストレスがきっかけとなって、強い病的不安が長引くことがあります。
위험을 느껴 불안하다.
危険を感じて不安になる。
취업 활동에 불안을 느끼는 취업 준비생도 많을 거예요.
就活に不安を感じる就活生も多いと思います。
나는 불안할 때 담배를 피면 안정된다.
僕は不安な時、タバコを吸うと落ち着く。
해외 생활에 적응하지 못 할까봐 우려했는데 그것이 현실로 나타난 것 같아 불안했다.
海外生活に適応できないのではないかと憂慮したのだが、それが現実として現われたようで不安だった。
불안해서 일이 손에 잡히지 않아요.
不安で仕事が手につかないです。
초목을 이용하는 염색은 천연 염료 단독으로는 불안정하기 때문에 매염제를 이용해 고착시킬 필요가 있다.
草木染めなどの天然染料は単独では不安定なため、媒染剤を用いて安定させる必要がある。
뒤로 미룰수록 초초감과 불안이 엄습해 온다.
後回しにするほど、焦りや不安が襲ってくる。
불안과 초조감을 느껴, 힘든 나날이었습니다.
不安と焦燥感を感じ、辛い日々でした。
술버릇이 나빠서 망년회가 걱정됩니다.
酒癖が悪いので忘年会が不安です
공항 장애는 심하게 두근거리거나 땀이 나거나, 강한 불한감에 휩싸이는 병입니다.
パニック障害は激しい動悸や発汗、強い不安感に襲われる病気です。
시험에서 떨어질까 봐 불안해요.
試験に落ちないか不安です。
빈혈이 계속되면 신체적, 정신적으로 불안정한 상태에 빠져 만성적으로 힘들어지는 경우도 있다.
貧血が続くと、身体的、精神的に不安定な状態に陥り、慢性的に辛くなる場合もある。
대기 불안정으로 서울에는 오후에 소나기가 내릴 것으로 보입니다.
大気不安定で午後、ソウルにわか雨が降る見込みです。
1 2 3 4 5 6 7 8  (7/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.