<体の韓国語例文>
| ・ | 체조 대회에서 금메달을 획득했습니다. |
| 体操の大会で金メダルを獲得しました。 | |
| ・ | 올림픽에서 체조 경기를 관전했어요. |
| オリンピックで体操競技を観戦しました。 | |
| ・ | 체조의 기본 동작을 연습하고 있습니다. |
| 体操の基本動作を練習しています。 | |
| ・ | 체조 선수의 훈련 방법을 배웠어요. |
| 体操選手のトレーニング方法を学びました。 | |
| ・ | 학교에서 체조 수업이 있었어요. |
| 学校で体操の授業がありました。 | |
| ・ | 체조 경기 선수는 유연성이 높아요. |
| 体操競技の選手は柔軟性が高いです。 | |
| ・ | 체조를 통해서 몸을 움직이는 방법을 배우고 근력, 유연성, 균형 감각을 키우는 것을 목표로 하고 있습니다. |
| 体操を通じて体の動かし方を学び、筋力、柔軟性、バランス感覚を育てることを目標としています。 | |
| ・ | 리듬체조로 아름다음과 표현력을 몸에 익힙시다. |
| 新体操で美しさと表現力を身につけよう。 | |
| ・ | 스포츠를 하기 전에, 일을 하기 전에 매일 할 수 있는 체조를 만들었습니다. |
| スポーツの前に、仕事の前に、毎日できる体操をつくりました。 | |
| ・ | 태권도 선수들은 체중별 체급에서 공평하게 경쟁합니다. |
| テコンドーの選手は体重別の階級で公平に競争します。 | |
| ・ | 태권도 연습은 몸의 유연성을 높입니다. |
| テコンドーの練習は体の柔軟性を高めます。 | |
| ・ | 태권도는 몸과 정신을 단련시킨다. |
| テコンドーは体と精神を鍛えられる。 | |
| ・ | 럭비를 시작하고 나서 체력이 향상되었어요. |
| ラグビーを始めてから体力が向上しました。 | |
| ・ | 럭비는 격렬한 신체 접촉이 특징인 스포츠다. |
| ラグビーは激しい身体接触が特徴のスポーツだ。 | |
| ・ | 레슬링 경기를 통해 강한 몸을 만듭니다. |
| レスリングの試合を通じて強い体を作ります。 | |
| ・ | 레슬링 경기에 참가하기 위해 몸을 단련하고 있어요. |
| レスリングの試合に参加するために体を鍛えています。 | |
| ・ | 레슬링은 체력과 기술이 필요한 스포츠입니다. |
| レスリングは体力と技術が必要なスポーツです。 | |
| ・ | 이번 행선지는 문화적인 체험을 할 수 있는 곳입니다. |
| 今回の行き先は文化的な体験ができる場所です。 | |
| ・ | 무기력하다고 느끼는 사람은 가볍게 30분 정도 몸을 움직이면 좋다. |
| 無気力だなと感じる人は、軽く30分程度体を動かしてみると良い。 | |
| ・ | 기술력의 차이로 동업자를 얕보는 것은 업계 전체의 발전을 저해합니다. |
| 技術力の違いで同業者を見下すのは、業界全体の発展を阻害します。 | |
| ・ | 일교차가 심한 환경에 노출되면 몸 상태가 나빠지기 쉬워집니다. |
| 寒暖の差が激しい環境にさらされると、体調を崩しやすくなります。 | |
| ・ | 찬바람에 노출되면 몸 상태가 나빠질 우려가 있습니다. |
| 寒風にさらされると、体調を崩す恐れがあります。 | |
| ・ | 정맥의 혈액은 체내의 온도 조절에 관여하고 있습니다. |
| 静脈の血液は体内の温度調節に関与しています。 | |
| ・ | 정맥의 혈액은 체내의 항체를 운반합니다. |
| 静脈の血液は体内の抗体を運搬します。 | |
| ・ | 정맥의 혈액은 체내의 수분 밸런스를 조정합니다. |
| 静脈の血液は体内の水分バランスを調整します。 | |
| ・ | 정맥의 혈액은 몸의 각 부위에서 노폐물을 운반합니다. |
| 静脈の血液は体の各部位から老廃物を運びます。 | |
| ・ | 정맥의 분포는 몸의 각 부위마다 다릅니다. |
| 静脈の分布は体の各部位で異なります。 | |
| ・ | 구체적인 플랜을 형상화하는 것이 중요합니다. |
| 具体的なプランを形にすることが重要です。 | |
| ・ | 팀 전체의 사기를 다잡을 필요가 있어요. |
| チーム全体の士気を引き締める必要があります。 | |
| ・ | 팀 전체의 의식을 다잡는 것이 중요합니다. |
| チーム全体での意識の引き締めが肝要です。 | |
| ・ | 인류 전체의 존속이 위태로워지는 국면에 접어들었다. |
| 人類全体の存続が危うくなるという局面に入った。 | |
| ・ | 체력이 붙다. |
| 体力が付く。 | |
| ・ | 지자체는 불법 광고물을 소탕하기 위한 순찰을 시작했습니다. |
| 自治体は違法な広告物を掃討するためのパトロールを開始いたしました。 | |
| ・ | 체력 회복에는 충분한 휴양이 필요해요. |
| 体力の回復には十分な休養が必要です。 | |
| ・ | 체력 유지에는 규칙적인 생활이 필수적입니다. |
| 体力の維持には規則正しい生活が欠かせません。 | |
| ・ | 체력 테스트로 자신의 상태를 확인합시다. |
| 体力テストで自分の状態を確認しましょう。 | |
| ・ | 체력 회복에는 충분한 영양 섭취가 중요합니다. |
| 体力の回復には十分な栄養摂取が重要です。 | |
| ・ | 체력 테스트 결과가 지난번보다 개선되었습니다. |
| 体力テストの結果が前回より改善いたしました。 | |
| ・ | 고령이 되어도 체력을 유지하는 것이 중요합니다. |
| 高齢になっても体力を維持することが大切です。 | |
| ・ | 마라톤을 완주하려면 충분한 체력이 필요해요. |
| マラソンを完走するには十分な体力が必要です。 | |
| ・ | 매일 훈련으로 체력이 향상되었습니다. |
| 日々のトレーニングで体力が向上いたしました。 | |
| ・ | 체력이 있으면 일에도 여유가 생깁니다. |
| 体力があると、仕事にも余裕が生まれます。 | |
| ・ | 그녀는 체력을 기르기 위해 달리기를 시작했습니다. |
| 体力を保つために、適度な運動が不可欠です。 | |
| ・ | 줄다리기 시합에서 체력을 다 써버렸어요. |
| 綱引きの試合で体力を使い果たしました。 | |
| ・ | 체력은 신체를 움직이기 위해서 필요한 기본적인 신체 능력을 말한다. |
| 体力とは、身体を動かすために必要な基本的な身体的能力のことを指す。 | |
| ・ | 체력은 건강 유지 외에도 의욕이나 기력을 충실하게 하는 것에 크게 관련됩니다. |
| 体力は健康の維持のほか、意欲や気力の充実に大きくかかわっております。 | |
| ・ | 요즘 체력이 안 따라 줘요. |
| 最近、体力がついてこないです。 | |
| ・ | 체력의 한계를 느낀다. |
| 体力の限界を感じる。 | |
| ・ | 체력이 서른 살이 되니까 약해졌어요. |
| 体力が30歳になって衰えてしまいました。 | |
| ・ | 체력이 달리다. |
| 体力が続かない。 |
