【体】の例文_74
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<体の韓国語例文>
초음파 검사는 인체에 악영향을 주지 않는 검사이다.
超音波検査は、人に悪影響を与えない検査である。
많은 사람들은 나이를 거듭할수록 체중이 증가한다.
多くの人は年齢を重ねると重が増加する。
불이 건물 전체로 번지고 있었다.
火が建物全に広がっていた。
매일 아침 요가를 해서 몸의 밸런스 감각을 단련하고 있습니다.
毎朝ヨガをして、のバランス感覚を鍛えます。
몸을 단련하다.
を鍛える。
원리를 터득하다.
原理を得する。
밤마다 외출하는 아내에게 나는 도대체 어디를 가는 것이냐고 따지듯 물었습니다.
毎晩外出する妻に、私は一何処へ行くのかと問いただすように尋ねました。
지금은 촌구석에서 체육 선생을 하고 있다.
今は片田舎で育の先生をしている
우주비행사가 실제로 훈련을 행한 설비에서 모의 훈련과 체험을 경험할 수 있습니다.
宇宙飛行士が実際に訓練を行った設備で模擬訓練・験を経験できます。
허리띠 졸라매고 아르바이트를 해서 보태면 얼추 돈을 준비할 수 있을 것 같았다.
つましく暮らし少しずつアルバイトをして補えば大お金を準備できそうだった。
체중이 줄었다고 해도 반드시 지방이 줄었다고 할 수는 없다.
重が減ったからといって必ずしも脂肪が減っているわけではないという
사람들은 지방이 무조건 몸에 해롭다고 생각하는 경향이 있다.
人々は脂肪が無条件にに有害だと考える傾向にある。
세포는 쉼없이 몸에 신호를 보냅니다.
細胞は、絶えずに信号を送ります。
몸의 신호에 귀를 기울여라.
の信号に耳を傾けなさい。
기온이나 체온을 잴 수 있는 온도계를 팔고 있어요.
気温や温などを測れる温度計を売っています。
열이 나니까 체온을 재 보자.
熱出るから、温を測ってみよう。
공부를 너무 해 몸이 축났다.
勉強をしすぎてが衰えた。
겹겹이 쌓인 시체를 밟고 적지로 돌격했다.
累々たる死を踏みながら、適地に突撃した。
대충 짐작이 간다.
見当がつく。
와인 한 병을 마셨더니 몸이 후끈 달아올랐다.
ワイン一本飲んだら、急にが熱くなってきた。
공포영화를 보고 몸이 오싹오싹했다.
ホラー映画を見てがぞくぞくした。
잘 챙겨먹지 않으면 몸이 상해요.
ちゃんと食べないとによくないです。
피곤에 찌든 몸을 이끌고 집으로 돌아갔다.
疲れきったを引いて家に帰った。
벌꿀은 매우 끈기가 있는 액체라서 걸쭉하다.
ハチミツはとても粘り気のある液で、どろりとしている。
물에는 종류가 있어 신체에 가져다 주는 효과에도 차이가 있다.
お水には種類があり、身にもたらす効果にも違いがある。
지금까지 해보지 못했던 체험을 해볼 수 있습니다.
今までやったことのない験ができます。
이곳에서는 남녀노소 모두 즐거운 체험 활동을 할 수 있습니다.
ここでは、老若男女皆楽しい験活動をすることができます。
한국 문화를 즐겁고 간편하게 체험할 수 있는 장소를 소개합니다.
韓国文化を楽しく手軽に験できるスポットをご紹介します。
실제로 와서 체험해보지 않으면 알 수 없다.
実際に来て験してみないとわからない.
전통 공예 체험을 통해 그 매력을 실감해보세요.
伝統工芸験を通して、その魅力を実感してみませんか。
최근 수년, 관광객들은 지적 호기심을 만족시키는 체험형 상품을 찾고 있다.
ここ数年、観光客は、知的好奇心を満足させ験型の商品を求めている。
사람들은 물건을 살 때보다 무엇인가 체험을 할 때 더 행복하다.
人々は商品を購入する時よりも、何かを験をしたときにより幸せである。
여기서 색다른 경험을 할 수 있어요.
ここで一味変わった験が出来ます。
먹으면 바로 살찌는 체질이에요
食べるとすぐ太る質なんです。
신체의 성장과 함께 젖니에서 영구치로 다시 생겨나게 됩니다.
の成長にともなって乳歯から永久歯へ生えかわります。
한국은 반도체 기술이 앞서 있다.
韓国は半導の技術が進歩している
이번 축제에는 다양한 행렬과 문화체험 행사가 준비되어 있습니다.
今回の祭りには、多様なパレードや文化験イベントが準備されています。
세찬 바람까지 감안하면 체감 기온은 영하 40도에 가까웠다.
激しい風まで勘案すれば、感気温は氷点下40度に近かった。
불쾌지수가 높을수록 체감온도가 높은 것을 의미합니다.
不快指数が高いほど、感温度が高いことを意味します。
몸을 허락하다.
を許す。
암시장은 넓은 의미로는 불법적인 거래가 행해지는 시장 전체를 말한다.
闇市場は、広義には不法な取引の行われる市場全をいう。
운동 신경이 나쁘면 몸을 자유자재로 다룰 수 없다.
運動神経が悪いとを自由自在に操ることが出来ない。
전체적으로 허접스러운 느낌이 듭니다.
的に雑な感じがしました。
권위주의적 장기집권 체제가 부활한 것은 역사의 퇴행이다.
権威主義的長期政権制が復活したのは、歴史の後退である。
민주주의 체제 아래 눈부신 경제발전과 진정한 평등과 자유를 경험했습니다.
民主主義制の下で、目覚ましい経済発展と真の平等と自由を経験しました。
미국과 소련이 대립하던 냉전 시절 남북한은 치열한 체제 대결을 벌였다.
米国とソ連が対立していた冷戦時代に、南北は熾烈な制対決を繰り広げた。
독제적인 정치 체제 하에서는 체제 비판이 허용되지 않는다.
独裁的な政治制の下では制批判は許されない。
체제를 비판하다.
制を批判する。
민주주의 정체체재를 형성해 가는 과정을 민주화라 부른다.
民主主義の政治制を形成していく過程を民主化と呼ぶ。
삼성전자가 인텔을 제치고 반도체 세계 1위를 탈환했다.
サムスン電子、インテル抜き半導で世界トップ奪還した。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (74/84)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.