【傷】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<傷の韓国語例文>
그 범인은 경찰에 쫓기는 와중에 칼에 찔려 상처를 입었다.
その犯人は警察に追われる中、刃物で刺しを負った。
뜨거운 화상을 입어 손가락이 따끔따끔 아프다.
お湯に火して指がちくりと痛い。
다친 상처가 따끔따끔 아프다.
怪我をした口がちくりと痛い。
베인 상처가 따끔따끔 아프다.
切りがひりひりと痛む。
넘어져서 생긴 상처가 따끔따끔 아프다.
転んでできたがひりひり痛む。
화상 입은 손이 따끔따끔 아프다.
した手がひりひりと痛む。
넘어져서 생긴 찰과상이 따끔따끔 아프다.
転んでできた擦りがひりひり痛む。
존엄성을 훼손하다.
尊厳をつける。
그는 염치없는 행동으로 남에게 상처를 주는 일을 마다하지 않는 것 같아요.
彼は恥知らずな行動で、他人をつけることを厭わないようです。
그 빌딩은 화재로 손상을 입었지만 완전히 복구되었습니다.
そのビルは火災で損を受けたが、完全に復旧されました。
친구의 배신은 저에게 깊은 상처를 주었습니다.
友人の裏切りは私を深くつけました。
배신은 사람들의 마음에 깊은 상처를 남기고 치유하기 어렵다.
裏切りは、人々の心に深いを残し、癒すのが難しい。
배신은 사람들의 마음에 깊은 상처를 남기고 치유하기 어렵다.
裏切りは、人々の心に深いを残し、癒すのが難しい。
그녀는 자동차 사고 현장에서 부상자를 구조했습니다.
彼女は車の事故現場で負者を救助しました。
사고 현장에서 부상자를 구조했습니다.
事故現場で負者を救助しました。
피멍은 피부가 손상되어 속에서 출현하고 있는 상태입니다.
青あざは皮膚が損して、奥のほうで出血している状態です。
눈이 건조해지고 충혈이 되거나 몽롱해지면 각막이 손상되고 시력이 떨어질 수 있다.
目が乾燥し充血したり朦朧とすると、角膜が損し視力が落ち得る。
가벼운 상처를 입다.
軽いを負う。
상처에 소독액을 바르면 조금 아파요.
口に消毒液を塗ると少し痛みます。
교각이 홍수로 손상되었습니다.
橋脚が洪水で損しました。
폭언은 사람의 마음을 아프게 한다.
暴言は人の心をつける。
밀착 필름이 흠집을 방지합니다.
密着フィルムがを防ぎます。
어리석은 말을 해서 그녀에게 상처를 주고 말았다.
愚かなことを言って彼女をつけてしまった。
그는 정강이 등 부상을 입어 3차례 대수술을 받았다.
彼はすねなどを負し3度の大手術を受けた。
그의 비보는 모두의 마음에 깊은 상처를 남겼다.
彼の悲報は、皆の心に深いを残した。
그의 자화자찬이 그의 평판에 흠집을 냈다.
彼の自画自賛が、彼の評判にをつけた。
그의 냉소적인 태도에 상처를 받았다.
彼のシニカルな態度についた。
오지랖 넓은 행동이 사람에게 상처를 줄 수도 있다.
おせっかいな行動が人をつけることもある。
그녀의 비꼬는 말투에 상처를 받았다.
彼女の皮肉な言い方についた。
손바닥에 작은 상처가 있었다.
手のひらに小さながあった。
세차장에서 세차하던 중 작은 흠집을 발견했다.
洗車場での洗車中に、小さなを発見した。
오보가 그의 명예를 손상시켰다.
誤報が彼の名誉をつけた。
오보로 인해 그의 평판이 손상되었다.
誤報により彼の評判がついた。
모욕적인 말로 그의 자존심을 상하게 했다.
侮辱するような行為は相手の尊厳をつける。
통증을 지각하는 신경이 손상됐다.
痛みを知覚する神経が損した。
우리들은 익숙해진 것인지 무뎌진 것인지 가끔 원치 않게 상처를 주곤 했다.
私たちは慣れたのか鈍くなったのか、たまに思いがけずつけたりした。
허리 부상의 고통과 두려움에서 벗어났다.
腰の負の痛みと恐怖心から抜け出した。
혈흔의 양으로 보아, 피해자의 부상 상태가 추측되었다.
血痕の量から、被害者の負状態が推測された。
그 선수는 큰 부상으로 더 이상 재기가 어렵다는 판정을 받았다.
あの選手は大きな負でこれ以上再起が難しいと判定をもらった。
A대표팀 주장은 부상 때문에 결장합니다.
A代表チームのキャプテンは負のため欠場します。
근육통이란 심한 운동에 의해 근육이 피로하거나 손상되어 있거나 한 상태입니다.
筋肉痛とは、激しい運動により、筋肉が疲労したり、損したりしている状態です。
그 차에는 몇 군데 흠집이 있어요.
その車には数か所でがあります。
위로하려다가 괜한 말을 해서 더욱 상처를 줬다.
励まそうとして、無駄なことをいってさらにつけてしまった。
그 조직의 해산은 지역 경제에 치명상을 입혔습니다.
その組織の解散は地域の経済に致命を与えました。
사고나 부상에 대비하여 상해 보험에 가입되어 있습니다.
事故や怪我に備えて、害保険に加入しています。
그 음모는 정부의 신뢰에 치명상을 입혔습니다.
その陰謀は政府の信頼に致命を与えました。
그의 냉혹한 행동은 그의 관계에 치명상을 입혔습니다.
彼の冷酷な行動は彼の関係に致命を与えました。
그의 말이 그녀의 마음에 치명상을 입혔어요.
彼の言葉が彼女の心に致命を与えました。
그 병은 그의 건강에 치명상을 입혔습니다.
その病気は彼の健康に致命を与えました。
그 사고는 그의 자신감에 치명상을 입혔습니다.
その事故は彼の自信心に致命を与えました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/19)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.