【傷】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
왼쪽 다리를 부상당했지만 단순 타박상으로 심각하지는 않아요.
左足を負しましがが、単純な打撲で深刻ではないです。
부적절한 취급으로 인해 재산이 손상된 경우 책임자는 손해를 변상해야 합니다.
不適切な取り扱いにより財産が損した場合、責任者は損害を弁償しなければなりません。
그는 럭비 경기에서 부상을 입었지만 곧 회복했다.
彼はラグビーの試合で負したが、すぐに回復した。
흉터를 보면 당시의 사고가 생각난다.
跡を見ると、当時の事故を思い出す。
흉터가 낫는 데 시간이 걸릴 수 있다.
跡が治るのに時間がかかることがある。
그녀의 손에는 작은 흉터가 몇 개 있다.
彼女の手には小さな跡がいくつかある。
흉터 부분이 가려워졌어.
跡の部分がかゆくなってきた。
흉터가 걱정되어 의사와 상담했다.
跡が心配で医者に相談した。
그는 흉터를 숨기기 위해 메이크업을 하고 있다.
彼は跡を隠すためにメイクをしている。
그의 얼굴에는 옛 흉터가 남아 있다.
彼の顔には昔の跡が残っている。
이마의 흉터를 감추기 위해 앞머리를 기르고 있다.
おでこの跡を隠すために前髪を伸ばしている。
긁으면 흉터 생겨.
かいたらつくよ。
흉터가 생기다.
跡ができる。
그녀의 코에는 작은 상처가 있다.
彼女の鼻には小さながある。
그의 등에는 얇은 흉터가 남아 있다.
彼の背中には薄い跡が残っている。
스포츠 중에 무릎 부상을 당했어요.
スポーツ中に膝を負しました。
그의 배꼽에는 작은 상처가 있었어요.
彼のへそには小さながありました。
일하는 동안 손톱에 상처가 나지 않도록 장갑을 착용한다.
仕事中に爪をつけないように、手袋を着用する。
손등에 작은 상처가 나 있었다.
手の甲に小さなができていた。
손등에 작은 상처가 나 있었다.
手の甲に小さなができていた。
손바닥에 작은 상처가 있었다.
手のひらに小さながあった。
부상으로 선수 은퇴 이후 경찰이 되었다.
で選手を引退後警察になった。
축구 경기 중에 그는 탈구된 무릎을 다쳤어요.
サッカーの試合中に彼は脱臼した膝を負しました。
그의 성품은 겸손해서 결코 남에게 상처를 주지 않는다.
彼の気性は控えめで、決して他人をつけることはない。
그녀의 팔에는 가벼운 찰과상이 보입니다.
彼女の腕には軽いかすりが見られます。
어린애에게 찰과상은 으레 따르기 마련이에요.
子供にはかすりは付き物ですね。
찰과상을 입다.
かすりを負う。
테이블 표면에 긁힌 자국이 생겼어요.
テーブルの表面にかすりができてしまいました。
그의 차에는 작은 긁힌 자국이 있습니다.
彼の車には小さなかすりがあります。
긁힌 상처
ひっかき
여진이 자주 발생할 경우 건물 손상이 우려된다.
余震が頻繁に発生する場合、建物の損が懸念される。
장례를 마치고 상주는 상심이 커서 잠을 이룰 수 없었다.
お葬式を終えた後、喪主はが大きくて、寝ることができなかった。
그의 행동은 비양심적이어서 많은 사람들에게 상처를 주었습니다.
彼の行動は非良心的で、多くの人々をつけました。
외도는 결혼에 대한 신뢰를 손상시키는 행위입니다.
不倫は結婚に対する信頼をつける行為です。
그는 부주의로 칼로 손을 찔러 상처를 내고 말았다.
彼は不注意で刃物で手を刺しつけてしまった。
그 범인은 경찰에 쫓기는 와중에 칼에 찔려 상처를 입었다.
その犯人は警察に追われる中、刃物で刺しを負った。
그녀는 유리 파편에 찔려 상처를 입었고 긴급 치료가 필요했습니다.
彼女はガラスの破片で刺しを負い、緊急治療が必要でした。
자상을 입은 피해자는 치료를 받고 회복하고 있습니다.
刺しを負った被害者は手当てを受け、回復しています。
의사는 그의 자상을 치료하고 봉합했습니다.
医師は彼の刺しを処置し、縫合しました。
피해자가 자상을 입었다.
被害者が刺しを負った
그의 발언은 무자비해 많은 사람들에게 상처를 주었다.
彼の発言は無慈悲で、多くの人々をつけた。
뒤통수를 다쳐 정신을 잃은 적이 있습니다.
後頭部を負して気を失ったことがありました。
시험에 떨어져서 상심이 크다.
試験に落ちて、は大きい。
이번 일로 상심이 크시겠습니다.
この度はご愁様です。
상심이 크다.
が大きい。
갑작스러운 상을 당한 유가족 분들의 상심이 크겠어요.
突然喪に服した遺族の方々のは大きいでしょう。
찬바람이 불기 시작하니까 가을 타는 거 같아요.
冷たい風が吹き始めたから、感的になりますね。
경선에서 경쟁 후보를 흠집내는 취재를 해달라고 부탁했다.
党内予備選挙でライバル候補を中する取材をしてほしいと頼んだ。
이거 흠집 하나 없는 새 가방이야.
これ、一つない新しいカバンだよ。
아직 흠집이 남아 있다.
まだ跡が残っている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.