【公】の例文_44
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<公の韓国語例文>
부동산 등기부등본이란, 부동산 소유권이나 저당권 등의 권리 관계를 나타내는 공적인 문서입니다.
不動産登記簿謄本とは、不動産の所有権や抵当権などの権利関係を示す的な文書です。
등기부등본이란 부동산 소유자에 관한 정보가 기재되어 있는 공적인 서류입니다.
登記簿謄本とは、不動産の所有者についての情報が記載されている的な書類のことです。
이번 공연도 작년과 별다른 게 없었다.
今回の演も去年と特に違うところはなかった。
국립공원에 가면 녹음이 가득한 경치를 보면서 삼림욕을 할 수 있습니다.
国立園に行くと、緑あふれる景色を見ながら森林浴をすることことができます。
공연장에는 수많은 해외 팬이 몰려들었다.
演会場には、大勢の海外ファンらが駆けつけてきた。
오늘 공원을 산책하기에 더할 나위 없이 좋은 날씨네요.
今日は園を散歩するのにもってこいの良い天気ですね。
공원에 갔다가 우연히 고등학교 동창생을 만났어요.
園へ行ったら偶然に高校同窓生に会いました。
그는 세간을 떠들썩하게 뇌물 사건의 주인공이었다.
彼は世間を騒がせた賄賂事件の主人だった。
지방도는 지방 공공 단체가 관리하는 도로입니다.
地方道は地方共団体が管理する道路です。
우리는 아무튼 공평해야 한다.
私たちはとにかく平でなければならない。
과연 주인공은 사랑과 꿈 모두를 차지할 수 있을 것인가?
果たして主人は愛と夢すべてを勝ち取ることができるだろうか?
청원 경찰은 주로 관청이나 공공단체, 은행 등을 경비하고 있다.
請願巡査は主に官庁や共団体、銀行などを警備している。
학교는 공원 건너편에 있어요.
学校は園の向かい側にあります。
구경도 할 겸 공원까지 천천히 걸어 갈까요?
見物も兼ねて園までゆっくり歩きましょうか?
비가 많이 와서 공원은 한산했다.
大雨で園は閑散としていた。
다른 때와 달리 공연 전 로비 분위기는 차분했다.
いつになく演前のロビーの雰囲気は落ち着いていた。
지금은 공표할 수 없다. 왜냐하면 검토 중이기 때문이다.
今は表できない。なぜなら、まだ検討中だからだ。
세상에 사실을 공표하다.
世間に事実を表する。
문서를 외부에 공표하다.
文書を外部へ表する。
징계 처분을 공표하다.
懲戒処分を表する。
선거 결과를 공표하다.
選挙結果を表する。
정부가 통계를 공표하다.
政府が統計を表する。
셀 수 없을 만큼 많은 사람들이 공원에 모였다.
数え切れないほど多くの人が園に集まった。
공원 안에서는 취사를 금지합니다.
園の中では炊事禁止です。
권력자에게 공공연히 반항한다.
権力者に対して然と反抗する。
기독교는 334년에 콘스탄티누스 황제에 의해 로마 제국에서 공인되었다.
キリスト教は、334年にコンスタンティヌス帝によってローマ帝国で認された。
영화 개봉 2주 차에도 예매율이 60%에 달한다.
映画開2周目にも予約販売率が60%に上る。
산책으로 공원을 설렁설렁 걸었다.
散歩で園をぶらぶら歩いた。
공교육은 공공단체와 같은 공권력이 주체가 되어 진행하는 교육을 말한다.
教育は共団体のような権力の主体が行なう教育をいう。
공교육은 공공의 목적에 의해 이루어지는 교육입니다.
教育は、の目的によって行われる教育です。
사교육과 공교육의 차이는 뭔가요?
私教育と教育の違いは何ですか?
아이들은 공원에 빨리 가고 싶어서 근질근질하다.
子供たちは園に早く行きたがってむずむずしている。
이번 사건 희생자들을 추모하기 위해 관공서에 조기 게양을 지시했다.
今回の事件の犠牲者を追悼するために、官庁に弔旗掲揚を指示した。
공청회를 연내에 도내 모처에서 개최할 것을 발표했다.
聴会を年内に都内某所で開催することを発表した。
공공사업에 입찰하는 것은 간단한 게 아닙니다.
共工事に入札するのは簡単なことではありません。
평등과 공평은 다릅니다.
平等と平とは違います。
평등과 불평의 차이점은 무엇입니까?
平等と平の違いはなんですか。
공원에 좀 갔다 올게요.
園にちょっと行ってきます。
정치인이 선거구 내의 사람에게 돈이나 물건을 보내는 것은 공직 선거법에 금지 되어 있습니다.
政治家が選挙区内の人に、お金や物を贈ることは職選挙法で禁止されています。
이 공원은 계절마다 자연의 아름다움을 즐길 수 있다.
この園は、季節折々の自然の美しさが楽しめる。
그 주인공은 큰 부상을 당해도 전혀 개의치 않았다.
その主人は、大けがをしても、一向気にしなかった。
공인회계사 시험의 최대 난관은 단답식 시험입니다.
認会計士試験の最大の難関は短答式試験です。
단답식 시험의 문제와 정잡을 공표했습니다.
短答式試験の問題と正解を表しました。
주인공의 눈물이 시청자들의 안타까움을 자아내면서 화제가 되고 있다.
主人の涙が視聴者達の切なさをかきたてて話題になっている。
한국에서는 매년 4월과 10월에 대기업이 일제히 공개 채용을 합니다.
韓国では毎年4月と10月に、大手企業が一斉に開採用を行います。
응찰은 공공사업 등의 경쟁 입찰에 참가하는 것입니다.
応札は、共事業などにおける競争入札に参加することです。
입찰 실시 후에 가격을 공표한다.
入札実施後に価格を表する。
입찰의 투명성 및 공정성을 확보할 필요가 있다.
入札の透明性及び正性を確保する必要がある。
저 공무원은 뇌물이 통하지 않습니다.
あの務員は賄賂が利かないです。
최근에 공해를 배출하는 기업에 대한 비판이 높아지고 있다.
最近、害を出す企業に対する批判が強くなっている。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  (44/50)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.