【再】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<再の韓国語例文>
절충안에 따라 예산안이 재편성되었습니다.
折衷案により、予算案が編成されました。
타협안이 성립된 후 프로젝트는 재개되었습니다.
妥協案が成立した後、プロジェクトは開されました。
치질 재발 방지를 위해 생활 습관을 개선했습니다.
痔の発防止のために、生活習慣を改善しました。
치질이 재발하지 않도록 식생활에 신경을 쓰고 있습니다.
痔が発しないよう、食生活に気をつけています。
위염이 걱정돼서 다시 병원에 갔어요.
胃炎が心配なので、度病院に行きました。
위염이 재발하지 않도록 생활 습관을 재검토하고 있습니다.
胃炎が発しないように、生活習慣を見直しています。
염좌의 재발을 막기 위해 재활 치료가 중요합니다.
捻挫の発を防ぐために、リハビリテーションが重要です。
영업직의 중요성을 재인식하고 있어요.
営業職の重要性を認識しています。
분갈이할 때 오래된 화분을 씻어 재사용합니다.
鉢替えの際に古い鉢を洗って利用します。
동급생과의 재회가 기다려집니다.
同級生との会が待ち遠しいです。
동창생 여러분과 재회하게 되어 기쁩니다.
同窓生の皆さんと会できて嬉しいです。
동창생과의 재회를 기대하고 있습니다.
同窓生との会を楽しみにしています。
불가사리는 재생 능력이 있기 때문에 끊어져도 재생합니다.
ヒトデは生能力があるため、切れても生します。
불가사리는 재생 능력이 높은 것으로 알려져 있습니다.
ヒトデは生能力が高いことで知られています。
송어는 강에서 바다로 나가 성장해서 다시 강으로 돌아온다.
サクラマスは、川から海に出て大きくなって、び川に戻ってくる。
가족과 손을 맞잡고 재회의 기쁨을 나눴습니다.
家族と手を握り合って、会の喜びを分かち合いました。
낡은 쇠붙이를 닦아서 재사용했습니다.
古い金具を磨いて利用しました。
왕년의 히트작이 재평가되고 있는 것이 기쁩니다.
往年のヒット作が評価されているのが嬉しいです。
왕년의 패션이 다시 유행하고 있습니다.
往年のファッションがび流行しています。
내후년에는 새로운 점포를 오픈합니다.
来年には新しい店舗をオープンします。
계약서 내용을 재확인했습니다.
契約書の内容を確認しました。
지지난 주에 일어난 문제에 대해 다시 조사하겠습니다.
先々週に起こった問題について度調査します。
지지난 주 메일을 다시 보내주실 수 있나요?
先々週のメールを送していただけますか?
병가가 끝나면 다시 보고드리겠습니다.
病気休暇明けに度ご報告いたします。
하차 여파로 스케줄이 재조정되었습니다.
降板の影響で、スケジュールが調整されました。
주연배우가 하차하는 바람에 재오디션이 진행되었습니다.
主演俳優が降板したため、オーディションが行われました。
오래된 솥을 수리해서 다시 쓰고 있어요.
古い釜を修理して、び使っています。
시청 앞 광장이 다시 포장될 예정입니다.
市役所の前の広場が度舗装される予定です。
오래된 길이 다시 포장된다고 들었어요.
古い道がび舗装されると聞きました。
포장 공사가 완료되는 대로 통행이 재개됩니다.
舗装工事が完了次第、通行が開されます。
중단된 이벤트가 다음달에 재개될 예정입니다.
中止されたイベントが来月開される予定です。
잠시 중단되었던 공사가 다음 달에 재개되게 되었습니다.
しばらく中断していた工事が、来月開されることになりました。
작업이 중단되어 다시 시작해야 했습니다.
作業が中断され、度始めることが必要でした。
우천으로 중단된 경기가 재개될 예정입니다.
雨天のため中断された試合が開される予定です。
다음 미팅에서 논의가 재개되기로 되어 있습니다.
次のミーティングで議論が開されることになっています。
대회는 내일 재개될 예정입니다.
大会は明日開される予定です。
교통이 복구되는 대로 건설이 재개될 전망입니다.
交通が復旧次第、建設が開される見通しです。
정전으로 일시 중지되었던 업무가 재개될 예정입니다.
停電で一時中止された業務が開される予定です。
잠시 중단되었던 계획이 재개되게 되었습니다.
しばらく中断していた計画が開されることになりました。
수리가 끝나는 대로 작업이 재개된다고 합니다.
修理が終わり次第、作業が開されるとのことです。
논의가 일시 중단되었다가 내일 재개될 예정입니다.
議論が一時中断されましたが、明日開される予定です。
협상이 재개될 예정이지만 자세한 내용은 미정입니다.
交渉が開される予定ですが、詳細は未定です。
전력이 복구되는 대로 공사가 재개될 예정입니다.
電力が復旧次第、工事が開される予定です。
다음 주부터 수업이 재개된다고 연락이 왔어요.
来週から授業が開されると連絡がありました。
경기는 비가 그치는 대로 재개될 예정입니다.
試合は雨が止み次第開される予定です。
프로젝트는 다음 달 재개될 전망입니다.
プロジェクトは来月開される見込みです。
행사는 날씨가 회복되는 대로 재개될 예정입니다.
イベントは天候が回復次第開される予定です。
일시 중단되었던 작업이 재개된다고 합니다.
一時中断していた作業が開されるとのことです。
서비스는 내일 재개될 예정입니다.
サービスは明日開される予定です。
공사가 다음 주에 재개될 전망입니다.
工事が来週開される見通しです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/23)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.