【分】の例文_126
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<分の韓国語例文>
자신의 무력함을 새삼스레 실감했다.
の無力さを改めて実感した。
사람은 언젠가 자신의 무력함을 알게 된다.
ひとはいつか自の無力さを知る。
자신을 무력하다고 생각하고 싶지 않다.
を無力だと思わなくなる。
물기를 머금다.
を含む。
아이들에게 책을 읽는 습관과 스스로 생각하는 법을 길러주다.
子供たちに本を読む習慣と自で考える力を育てる。
달콤한 케이크 먹기 좋게 삼등분했다.
甘いケーキを食べやすくするために三等した。
자신이 버렸던 것들이 얼마나 소중했는지 깨달았다.
が捨てたものがどれほど大切だったかに気づいた。
부모는 자식에게 자신들의 방식을 주입시키려 애를 씁니다.
親は子供に自たちの方式を注入させようと努力します。
많은 사람들은 소중한 시간을 자신 이외의 것을 위해 몽땅 바치면서 인생을 허비한다.
多くの人は、大切な時間を自以外のことのために全てささげながら人生を浪費する。
허벅지는 신체의 골반과 무릎 사이의 부분입니다.
太ももは、体において骨盤と膝の間の部である。
대개는 기분 좋을 때 휘파람을 붑니다.
たいていは気がいい時、口笛を吹きます。
나눔은 작은 것에서 시작되어야 합니다.
かち合いは小さいことから始めなければなりません。
그의 나눔 정신과 실천 정신에 더 큰 감동을 받았다.
彼の配の精神と実践精神にさらに大きな感動を受けた。
욕은 상대뿐 아니라 나 자신에게도 비수가 되어 부메랑처럼 돌아옵니다.
悪口は相手だけでなく自自身にも合い口になってブーメランのように帰ってきます。
자기 내면의 거울을 갈고닦다.
の内面の鏡を磨く。
자신의 삶을 돌아보라.
の人生を振り返ってみなさい。
사람은 언어를 통해서 자신의 의사를 상대에게 전달한다.
人は言語を使って自の意志を相手に伝える。
나는 자신이 사회에 공헌할 방법에 대해 사색했다.
私は、自が社会に貢献する方法について思索した。
자기 자신에 대해 사색하다.
自身について思索する。
사람들은 자신이 진정 원하는 것이 무엇인지도 모르고 그저 바쁘게만 살아가고 있다.
人々は自の本当に望むことが何かも知らず、ただ忙しく生きている。
자신이 진정 좋아하는 것을 찾아보자.
が本当に好きなことを探してみよう。
자신의 능력을 집중시키다.
の能力を集中させる。
어떤 뜻을 품느냐에 따라 길이 갈립니다.
どんな意思を抱くかによって、道がかれます。
의견이 갈리다
意見がかれる。
흥하느냐 망하느냐의 갈림길입니다.
のるかそるかのかれ道です。
바로 그때가 중대한 갈림길입니다.
まさにそのときが重大なかれ道です。
분석한 결과를 토대로 보고서를 작성했다.
析した結果をもとにレポートを作成した。
대부분의 사람들이 간과하고 있는 사실이 하나 있습니다.
大部の人々が看過している事実がひとつあります。
날씨따라 기분따라 아로마 향초를 피웁니다.
日ごとに気ごとにアロマキャンドルを焚きます。
지금 자신에게 절망하고 있습니다.
いま自に絶望しています。
전적으로 자신의 탓입니다.
全面的に自のせいです。
어떤 사람은 공허와 실망으로 자신의 삶을 채운다.
ある人は、空虚と失望で自の人生を満たす。
나무의 결을 알아야 좋은 목수가 될 수 있다.
木の木目をかって、いい大工になることができる。
지적 재산권 분야는 매우 전문적이 폭이 넓다.
知的財産権の野は、非常に専門的で幅広い。
머리가 희끗희끗해졌다. 아마 늙었나 보다.
頭に白いものが混じった。多年取ったようだ。
너는 충분히 사랑받을 가치가 있는 사람이다.
君は充に愛される価値がある人だ。
극과 극이 갈립니다.
極と極にかれます。
그는 함께 길을 떠난 길벗이었는데 어떤 동네에서 엇갈려 헤어졌다.
彼は共に道を発った道連れだったが、ある街ですれ違ってかれた。
꿈을 위해 혼신의 힘으로 자신과 싸우다.
夢のために、渾身の力で自と戦う。
자신과의 싸움에서 승리했을 때 진정한 고요와 평화가 찾아온다.
との戦いに勝利したときに本当の静けさと平和がやってくる。
대통령은 각종 차별로 분열된 한국 사회를 통합시켰다.
大統領は各種差別で裂した韓国社会を統合させた。
건강은 생기 있게 자기답게 살아가기 위한 중요한 조건입니다.
健康は、いきいきと自らしく生きるための重要な条件です。
자신의 삶이 처절하다고 느낄 때도 많다.
の人生が凄絶だと感じる時も多い。
척추란 목에서 허리까지의 등뼈 부분으로 몸이나 머리를 지탱하는 역할이 있습니다.
脊椎とは、くびから腰までの背骨の部で、体や頭を支える役目があります。
척추는 일반적으로 등뼈라고 불리우는 부분을 가리킨다.
脊椎は一般的に背骨といわれている部を指す。
찰나 같은 짧은 순간에 승패가 갈립니다.
刹那のような短い瞬間に勝敗がかれます。
왠지 영화의 주인공이 된 기분이 드네요.
なんだか映画の主人公になった気がしますね。
드디어 마음속 응어리가 사라지는 기분이다.
やっと心のわだかまりが消えていくような気になる。
목숨을 바쳐 노력하면 자신의 운명을 스스로 만들어 낼 수 있다는 삶의 진리를 배웠다.
命を捧げて努力すれば自の運命を自ら作り出していけるのだという人生の真理を学んだ。
차고 넘치는 기쁨을 누군가와 함께 나누고 싶어졌다.
満ちて溢れる喜びを誰かとかち合いたかった。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (126/138)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.