【力】の例文_83
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<力の韓国語例文>
그녀는 그 장면에서 훌륭한 지도력을 보여주었습니다.
彼女はその場面で見事な指導を見せました。
그는 새로운 프로젝트에서 지도력을 발휘했습니다.
彼は新しいプロジェクトで指導を発揮しました。
지도력을 가진 리더는 팀을 올바른 방향으로 인도합니다.
指導を持つリーダーは、チームを正しい方向に導きます。
그녀의 지도력이 조직의 성장을 촉진했습니다.
彼女の指導が、組織の成長を促進しました。
그는 뛰어난 지도력을 가지고 부하를 육성하고 있습니다.
彼は優れた指導を持って、部下を育成しています。
지도력을 발휘하기 위해서는 신뢰가 중요합니다.
指導を発揮するためには、信頼が重要です。
그녀의 지도력이 프로젝트의 성공에 공헌했습니다.
彼女の指導が、プロジェクトの成功に貢献しました。
그의 지도력으로 팀은 어려운 목표를 달성했습니다.
彼の指導により、チームは困難な目標を達成しました。
취임 당초에는 지도력 부족을 걱정하는 목소리도 들려왔다.
就任当初は指導不足を懸念する声も聞かれた。
날카로운 통찰력과 빼어난 지도력으로 역경을 극복했다
鋭い洞察と優れた指導で逆境を乗り越えた。
지도력이 탁월하다
指導が卓越している。
지도력을 발휘하다.
指導を発揮する。
그는 통솔력을 가지고 팀원들을 격려했어요.
彼は統率を持ってチームのメンバーを励ましました。
통솔력을 가진 리더는 팀의 비전을 명확하게 전달합니다.
統率を持つリーダーは、チームのビジョンを明確に伝えます。
그는 통솔력을 가지고 팀의 과제를 해결했습니다.
彼は統率を持って、チームの課題を解決しました。
통솔력을 가진 리더는 어려운 상황에서도 냉정하게 대처합니다.
統率を持つリーダーは、困難な状況でも冷静に対処します。
통솔력을 발휘하기 위해서는 주위 사람들과의 신뢰 관계가 필수적입니다.
統率を発揮するためには、リーダーとしての自己認識が重要です。
통솔력은 팀의 결속력을 높여줍니다.
統率はチームの結束を高めます。
그는 통솔력을 가지고 팀을 선도했어요.
彼は統率を持ってチームを先導しました。
그는 통솔력을 발휘하여 조직의 목표 달성에 기여했습니다.
彼は統率を発揮して、組織の目標達成に貢献しました。
그녀는 통솔력으로 팀원들을 고무시켰습니다.
彼女は統率でチームのメンバーを鼓舞しました。
통솔력 있는 리더는 위기 관리에도 뛰어납니다.
統率のあるリーダーは、危機管理にも優れています。
통솔력이 없으면 프로젝트의 성공은 어려울 것입니다.
統率がなければ、プロジェクトの成功は難しいでしょう。
그녀의 통솔력에 감명을 받았어요.
彼女の統率には感銘を受けました。
그는 통솔력을 발휘하여 팀의 조화를 유지했습니다.
彼は統率を発揮して、チームの調和を保ちました。
통솔력은 리더가 갖는 중요한 자질입니다.
統率はリーダーの持つ重要な資質です。
그 기업은 통솔력 있는 리더를 찾고 있어요.
その企業は統率のあるリーダーを探しています。
그녀는 통솔력을 발휘하여 프로젝트를 성공시켰어요.
彼女は統率を発揮して、プロジェクトを成功させました。
그는 그 위기를 통솔력으로 대처했어요.
彼はその危機を統率で対処しました。
그의 통솔력으로 팀은 어려운 상황을 극복했어요.
彼の統率により、チームは困難な状況を乗り越えました。
지도자라면 우선 통솔력을 가져야 한다.
指導者とはまず統率を持たなければならない。
그녀는 리더십의 힘으로 조직을 변혁했어요.
彼女はリーダーシップので組織を変革しました。
그들은 리더십을 가진 인재 육성에 힘썼습니다.
彼らはリーダーシップを持つ人材の育成にを入れました。
리더십은 조직 내 협력 관계를 구축합니다.
リーダーシップは組織内の協関係を築きます。
그는 리더십에 필요한 결단력을 가지고 있습니다.
彼はリーダーシップに必要な決断を持っています。
그 회사는 리더십 육성에 힘쓰고 있습니다.
その会社はリーダーシップの育成にを入れています。
리더십을 발휘하기 위해서는 커뮤니케이션 능력이 중요합니다.
リーダーシップを発揮するためには、コミュニケーション能が重要です。
자신의 매력을 확실히 어필하다.
自身の魅をしっかりアピールする。
영업 능력이나 자격 등을 어필하세요.
営業や資格などアピールしましょう。
무속인은 자연의 힘과 대화할 수 있습니다.
巫俗人は自然のと対話できます。
그녀는 무속인의 힘을 믿고 있습니다.
彼女はシャーマンのを信じています。
무당의 힘을 빌려 문제를 해결했습니다.
シャーマンのを借りて問題を解決しました。
금년도 목표 달성을 위해서 노력하겠습니다.
今年度の目標達成に向けて努します。
수년간의 노력이 결실을 맺었습니다.
数年間の努が実を結びました。
정전 후 전력 공급이 복구되었습니다.
停電後、電供給が復旧されました。
태풍 후 전력 회사는 전기를 복구하기 위해 노력하고 있습니다.
台風の後、電会社は電気を復旧するために努しています。
대화를 복원하고 평화 협력의 발걸음을 다시 내딛다.
対話を復元し、平和協の歩みを再び踏み出す。
우리는 지역의 협력 덕분에 행사를 개최했습니다.
私たちは地域の協のおかげをこうむってイベントを開催しました。
이 프로젝트는 많은 사람들의 협조 덕분에 성공했어요.
このプロジェクトは多くの人の協のおかげで成功しました。
새로운 사업의 탄생에는 많은 노력이 필요합니다.
新しいビジネスの誕生には多くの努が必要です。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (83/143)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.