【力】の例文_85
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<力の韓国語例文>
수요 증가에 제때 대응할 수 있는 경쟁력을 구축하게 됐다.
需要の増加に適時に対応できる競争を構築することになった。
협박장의 범인을 잡기 위해 노력하고 있다.
脅迫状の犯人を捕まえるために努している。
철두철미한 성격에 매력적이고 자신감이 넘친다.
徹頭徹尾な性格に魅的で自信が漲る。
날이 갈수록 체력이 붙다.
日増しに体がつく。
조수가 차거나 빠지는 현상은 주로 달의 인력이 바닷물을 끌어당기기 때문에 일어납니다.
潮が満ちたり引いたりする現象は、主に月の引が海水を引っ張るために起こります。
조수의 간만은 주로 달과 태양의 인력에 의해 일어난다.
潮汐とは、主として月と太陽の引によって起きる。
그의 분석력은 우수하다.
彼の分析は優秀だ。
그녀의 관리 능력은 우수하다.
彼女の管理能は優秀だ。
목장에서는 황소들이 힘차게 움직이고 있었다.
牧場では雄牛たちが強く振る舞っていた。
목장 안에는 황소들의 우렁찬 기운이 넘쳤다.
牧場の中には雄牛たちの強い姿が見受けられた。
목장에서는 황소들이 힘차게 풀을 뜯고 있었다.
牧場では雄牛たちが強く草を食べていた。
매의 날갯짓은 힘차다.
鷹の羽ばたきは強い。
큰 파도가 해안선으로 밀려오는 모습은 박력이 있습니다.
大波が海岸線に押し寄せる様子は、迫があります。
아이디어가 구체화되기 위한 노력이 계속되었다.
アイデアが具体化されるための努が続けられた。
치열한 경쟁에서 살아남으려면 누구라도 실력을 갖추어야 한다.
熾烈な競争で生き残ろうとするなら、誰でも実を備えてなければならない。
치열하게 노력하길 바란다.
熾烈に努してほしい。
일본어능력시험 공부를 하다보면 점점 자신감이 생긴다.
日本語能試験の勉強をしていると、ますます自信がつく。
그의 노력의 결과로 성적은 더욱더 향상되었다.
彼の努の結果、成績はますます向上した。
그의 역량이 한층 더 인정받게 되었다.
彼の量が一層認められるようになった。
그의 노력의 결과로 성적은 한층 향상되었다.
彼の努の結果、成績は一層向上した。
그녀의 미소는 한층 더 매력적으로 보였다.
彼女の笑顔はより一層魅的に見えた。
그는 농업의 매력에 이끌려 귀농했다.
彼は農業の魅に惹かれて帰農した。
이미 다양한 분야에서 협력을 해오고 있다.
すでに多様な分野で協をしてきている。
적대적인 관계를 복원하기 위해 노력한다.
敵対的な関係を修復するために努する。
자율 신경이 안정되면 집중력이 높아집니다.
自律神経が安定すると集中が高まります。
그 유전은 경제 성장의 원동력이 되고 있습니다.
その油田は経済成長の原動となっています。
그 기업은 고객 기반을 확대하기 위한 강력한 마케팅 전략을 펼치고 있다.
その企業は、顧客基盤を拡大するための強なマーケティング戦略を展開している。
회사는 불이익을 최소화하기 위해 노력하고 있습니다.
会社は不利益を最小限に抑えるために努しています。
고객에게 불이익을 주지 않도록 노력하겠습니다.
顧客に不利益を与えないように努します。
이 소독액은 강력한 살균 효과가 있습니다.
この消毒液は強な殺菌効果があります。
그의 창조적인 능력은 프로젝트의 성공에 필수적이었습니다.
彼の創造的な能は、プロジェクトの成功に不可欠でした。
창조적 사고력을 키우다.
創造的思考を育てる。
그의 말은 설득력 있고 납득이 갔다.
彼の話は説得があり、納得させられた。
그 연설은 설득력이 있었어요.
その演説は説得がありました。
설득력이 있는 논리다.
説得のある論理だ。
그는 입체적으로 사물을 내다보는 힘을 가지고 있다.
彼は立体的に物事を見通すを持っている。
돌고래 때가 물 위로 힘껏 솟구치다가 잠수했다.
イルカの群れが水の上に強く跳ね上がって潜った。
앵무새는 많은 언어를 이해하는 능력이 있습니다.
オウムは、非常に賢く、学習能が高いです。
앵무새는 인간의 말을 모방하는 능력이 있습니다.
オウムは、人間の言葉を模倣する能があります。
코뿔소의 보호에는 국제적인 협력이 필요합니다.
サイの保護には国際的な協が必要です。
코뿔소는 힘차게 돌진합니다.
サイは強く突進します。
코뿔소의 시력은 별로 좋지 않습니다.
サイの視はあまり良くありません。
코뿔소의 뿔은 매우 강력합니다.
サイの角はとても強です。
햄스터는 번식력이 높고 자주 생식한다.
ハムスターは繁殖が高く頻繁に生殖する。
원자재 가격 상승으로 물가상승 압력이 높아지고 있다.
原材料価格の上昇で物価上昇圧が高まっている。
한 번 본 것은 그대로 기억하는 능력을 가지고 있다.
一度目にしたものをそのまま記憶する能を持っている。
꿈을 좇기 위해 노력을 아끼지 않는다.
夢を追うために努を惜しまない。
그는 꿈을 좇기 위해 노력하고 있다.
彼は夢を追うために努している。
개는 작은 체격이지만 힘차게 달릴 수 있습니다.
犬は小さい体格ながら、強く走ることができます。
일출을 보고 자연의 힘을 느꼈어요.
日の出を見て自然のを感じました。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (85/143)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.