【功】の例文_28
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<功の韓国語例文>
참신한 아이디어 하나로 성공하는 사람도 있다.
斬新なアイデアで成する人もいる。
능력 있는 사람이 성공한다.
能力者が成する。
그는 성공해서 부자가 되고자 독하게 마음을 먹었다.
彼は成してお金持ちになろうと強く決心した。
성공하여 보란 듯이 고향에 돌아가고 싶다.
して胸を張って故郷に戻りたい。
사장님은 아직 '성공'이라는 단어를 구체적으로 입에 올리진 않았다.
社長はまだ「成」という単語を具体的に口にしたことは無い。
이 철칙을 지키는 게 성공의 비결이다.
この鉄則を守るのが成の秘訣だ。
이 세 가지의 철칙을 지키는 것이 성공의 비결이다.
この三つの鉄則を守るのが成の秘訣だ。
출연작이 연기와 인기, 흥행면에 모두 성공한 그는 성공적인 중년 연기자로서 정착하고 있다.
出演作が演技と人気、興行面ですべて成した彼は、成的な中年演技者として定着している。
이 제품은 매출에 가장 큰 공을 세우고 있어요.
この製品は、売り上げに一番大きな績をたてています。
스캔들로 올림픽 성공에 어두운 그림자를 드리우고 있다.
スキャンダルによって五輪成に暗い影を落としている。
세이프티 번트를 성공하다.
セーフティバントに成する。
모든 사업은 성공했으나, 자식 농사는 실패했다.
すべての事業は成したが、子育てには失敗した。
자식 농사 잘 짓는 것은 동서고금 엄마들의 공통 관심사다.
子供を成させるのは、古今東西を問わず、母親たちの共通の関心事となっている。
오랫동안의 공로에 보답하기 위해 중요한 보직을 마련했다.
長年の労に報いて、重要なポストを用意した。
공적을 기려, 그 공로에 보답하다.
績をたたえ、その労に報いる。
그 사람은 회사에 커다란 공로가 있다.
あの人は会社に大きな労がある。
퇴직금은 재직중의 공로에 보답한다는 성격도 있습니다.
退職金は、在職中の労に報いるという性格があります。
공노를 기려 심심한 사의를 표하다.
労をたたえ深甚の謝意を表す。
공로에 보답하다.
労に報いる。
나라가 공적을 표창하다.
国が労を表彰する。
공적과 공로를 기리다.
績と労をたたえる。
공로를 치하하다.
労を称える
범인 검거에 성공했다.
犯人の検挙に成した。
주인공 역을 맡아, 시청자들에게 성공적으로 눈도장을 찍었다.
主人公役を演じ、視聴者の皆さんに成裏に注目してもらった。
해외 진출에 성공해, 매년 매출액만 수천 억 수준까지 도달했습니다.
海外進出に成して、毎年売上高が数千億ウォン水準まで到りました。
동물적인 감각과 비상한 머리로 일찌감치 성공했다.
動物的な感覚と非凡な頭脳で早めに成した。
성공하는 사람은 모두 비정하다.
する人はみな、非情である。
기술력을 인정받아 일본 시장 납품에 성공했다.
技術力を認められて、日本市場への納入に成した。
이 비즈니스는 성공 가능성이 높다.
このビジネスは成の可能性が高い。
그에게는 성공 가능성이 없다.
彼には成の可能性は無いです。
이번에야말로 성공시키겠다.
今度は成させる。
성공하기 위해서는 연습이 필수적이다.
するためには練習が欠かせない。
이런 성공 모델이 전국에 확대되었으면 좋겠어요.
この成モデルが全国に広がればいいですね。
일의 성과와 관계없이 연공서열로 지불되는 급여 제도에 대한 불만을 시정하다.
仕事の成果とは関係なく、年序列で支払われる給与制度への不満を是正する。
우리회사에서는 과장을 10년 하면 연공서열로 자연히 차장으로 승진한다.
我が社では課長を10年やれば、年序列で自然と次長に昇進する。
이번 프로젝트가 성공하도록 분발합시다.
今度のプロジェクトが成するように頑張りましょう。
성공하고 싶다고 강하게 원하는 경영자일수록 선투자에 저항이 없다.
したいと強く願っている経営者ほど先行投資に抵抗がない。
들리는 바에 의하면, 그는 사업으로 큰돈을 벌었다고 한다.
聞いたところによると、彼はビジネスで大成して大金を稼いだと言われる。
이런 조잡한 계획으로는 성공할 수 없다.
こんな粗雑な計画では成しない。
투자 유치는 성공적으로 마무리됐습니다.
投資の誘致は成で終わりました。
이번 프로젝트는 효율 좋게 공정이 실시되어 가는 것이 성공의 열쇠입니다.
今回のプロジェクトは、効率よく工程が実施されていくことが成の鍵を握っています。
수술을 대기하고 있지만 성공할 확률은 매우 낮다.
手術を控えているが、成する確率はかなり低い。
역설적인 이야기지만 실패는 성공의 어머니입니다.
逆説的な話ですが、失敗は成のもとです。
회사에서 성공하려면 모든 일에 당당히 대처하라.
会社で成したいなら、あらゆることに堂々と対処しろ。
단둘이서 시작한 사업이 수년 후 대성공을 거두었다.
たった二人で始めた事業が、数年後、大成をおさめた。
성공할 가망이 없다.
する見込みがない。
선생님이 덕담을 해주셨습니다.
先生が、成を祈る言葉を言ってくださいました。
한국에서의 성공을 바탕으로 프로듀서로서 브로드웨이 진출을 이루었다.
韓国での成をもとに、プロデューサーとしてブロードウェー進出を果たした。
시류를 잘 파악하면 누구라도 성공한다.
時流を見極めれば誰だって成する。
정석대로 나아가다면 누구라도 성공할 수 있다.
定石どおりに進めていけば誰でも成できる。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29  (28/29)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.