【功】の例文_24
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<功の韓国語例文>
그는 틀림없이 성공할 거야.
彼は間違いなく成するだろう。
성공에는 지름길은 없지만 왕도는 있다.
に近道はないが王道はある!
어떡하면 성공할 수 있을까요?
どうすれば成することができますか。
자신이 없으면 성공할 수 없다.
自信がないと成できない。
크게 성공하려면 실패를 겁내지 말고 여러 가지 일을 겪어 봐야 해요.
大きく成するには、失敗を恐れずいろいろなことを経験してみなくてはいけませんね。
선견지명이 있는 사람은 마지막에 성공한다.
先見の明のある人は最後に成する。
이번 일을 거울삼아 다음에는 꼭 성공하겠습니다.
今回のことを手本にして、次は必ず成します。
성공의 척도를 정하다.
の尺度を決める。
어떤 사람은 성공하여 물질적인 풍요로움에서 보람을 느낀다.
ある人は成して物質的な豊かさでやりがいを感じる。
최근의 대성공은 전 세계에서 유례를 찾기 어려운 독특한 현상이다.
最近の大成は、世界で類を見ない独特な現象だ。
반드시 성공하겠습니다.
必ず成します。
자신이 있는 사람이 자신이 없어 보이는 사람보다도 성공한 인생을 보내고 있습니다.
自信のある人が、自信のなさそうな人よりも成した人生を送っています。
그 프로젝트는 반드시 성공할 것이다.
そのプロジェクトはきっと成するだろう。
방어의 수정란 및 인공 종자 생산에 성공했다.
ブリの受精卵と人工種子の生産に成した。
그는 재능이 많으니 언젠가 성공할 거야.
彼は才能があるのだから、遅かれ早かれ成するだろう。
언젠가 성공할 거야.
いつか成するよ。
성공하는 것은 그리 어려운 일이 아니었다.
するのは、それ程難しい事では無かった。
친구의 성공을 시샘하다.
友達の成を妬む。
성공한 사람을 헐뜯는 것은 좋지 않다.
した人をこきおろすのは良くない。
이직을 하는 이상 꼭 성공시키고 싶겠죠.
転職をするからには絶対に成させたいですよね。
성공의 비결은 평범한 일을 비범하게 하는 것이다.
の秘訣は平凡な仕事を非凡にやることだ。
진정한 의미로 성공하려면, 허영심을 버리세요.
本当の意味で成したければ、虚栄心を捨て去りなさい。
그는 노력했다. 그러므로 성공했다.
彼は努力した。それゆえ成した。
프로젝트를 성공시키기 위해서는 각 부서의 협조가 필요하다.
プロジェクトを成させるには、各部署の協調が必要だ。
그는 상장 기업의 경영자로, 경제적으로는 꽤 성공적인 것 같아
彼は上場企業の経営者で、経済的にはかなり成しているみたいだよ
작은 일을 소홀히 하는 사람치고 크게 성공한 사람은 드물다.
小さなことを疎かにする人が大きく成した人はまれだ。
그런 엉터리 생각으로는 성공할 수 없어요.
そんな無茶苦茶な考えでは成することはできませんよ。 ·
성공을 빌다
を祈る。
무일푼에서 큰돈과 성공을 손에 넣었다.
無一文​から大きなお金と成を手に入れた。
모든 성공을 마다하고 시골로 내려왔다.
全ての成を拒んで、田舎にやって来た。
성공하면 더 겸손해져야 합니다.
するともっと謙遜するべきです。
부지런한 사람이 성공합니다.
勤勉な人が成します。
그렇게 부지런하게 일하면 꼭 성공할 거예요.
そうやって真面目に仕事すれば、きっと成するでしょう。
비즈니스를 성공으로 이끌다.
ビジネスを成に導く。
재능이 있어도 노력에 의해 뒷받침 되지 않으면 성공하기 어렵다.
才能があっても、努力によって後押ししなければ成することは難しい。
풀숲을 방패 삼아 총격전에서 벗어나는 데 성공했다.
草むらを盾に取って、銃撃戦から逃れることに成した。
그가 성공한 것은 근면했기 때문이다.
彼が成したのは勤勉だったからである。
성공할 때까지 계속하다.
するまでやり続ける。
당신의 후원 덕분에 사업에 성공할 수 있었습니다!
あなたの後押しのおかげで事業に成出来ました!
뼈를 깎는 재활 훈련을 성공적으로 마쳤습니다.
骨を削る立ち直りの訓練を成裏に終えました。
내년에 고희를 맞이하는 선생님의 위대한 업적을 기리는 전시회를 열 예정이다.
来年に古希となる先生の偉大なる績を称える展示会を開く予定だ。
성공 여부는 아직 알 수 없다.
の可否はまだわからない。
성공의 길은 하나가 아니다.
の道はひとつではない。
그는 자신의 성공을 허상으로 여기고 있다.
彼は自分の成を虚像として捉えている。
꼭 뜻밖의 성공에 해후하다.
きっと思いがけない成にめぐり合う。
우리들이 성공하는 데 너의 조력이 불가결하다.
私達が成するには君の助力が不可欠だ。
배우로 성공하자면 그만큼 노력이 필요합니다.
俳優で成しようとするとあれほど努力が必要です。
수술은 대성공입니다.
手術は大成です。
성공한 사람 중에 대인 관계를 중요시하는 사람이 많다.
した人の中では、対人関係を重要視する人が多い。
수술 성공률은 칠십 내지 팔십 퍼센트입니다.
手術の成率は70~80%です。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28  (24/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.