【化】の例文_63
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<化の韓国語例文>
지구 온난화로 해수면이 상승하다.
地球温暖で海水面が上昇する。
이산화탄소는 지구 대기의 주요 성분 중 하나입니다.
二酸炭素は地球の大気の主要成分の一つです。
이산화탄소는 무색이며 냄새도 없습니다.
二酸炭素は無色であり、においもありません。
화석 연료의 연소에 의해 이산화탄소가 대기중으로 방출됩니다.
石燃料の燃焼によって二酸炭素が大気中に放出されます。
이산화탄소 농도가 상승하면 지구의 온난화가 진행됩니다.
二酸炭素の濃度が上昇すると地球の温暖が進みます。
기후 변화의 원인 중 하나로 이산화탄소가 꼽히고 있습니다.
気候変動の原因の一つに二酸炭素が挙げられています。
에어컨이나 냉장고에서도 이산화탄소가 배출됩니다.
エアコンや冷蔵庫からも二酸炭素が排出されます。
이산화탄소는 화산 폭발 시에도 방출됩니다.
二酸炭素は火山の噴火時にも放出されます。
고농도의 이산화탄소는 인간의 건강에 악영향을 줍니다.
高濃度の二酸炭素は人間の健康に悪影響を与えます。
농업 활동에 의해서도 이산화탄소가 방출됩니다.
農業活動によっても二酸炭素が放出されます。
화석 연료의 사용으로 인해 대기 중의 이산화탄소 레벨이 상승하고 있습니다.
石燃料の使用によって大気中の二酸炭素レベルが上昇しています。
삼림 벌채로 인해 이산화탄소 흡수량이 감소하고 있습니다.
森林伐採によって二酸炭素の吸収量が減少しています。
지구 온난화의 원인 중 하나로 이산화탄소가 지적되고 있습니다.
地球温暖の原因の一つとして二酸炭素が指摘されています。
대기 중의 이산화탄소 농도가 상승하고 있습니다.
大気中の二酸炭素濃度が上昇しています。
해양에는 대량의 이산화탄소가 용해되어 있습니다.
海洋には大量の二酸炭素が溶解しています。
호흡할 때 인간은 이산화탄소를 배출합니다.
呼吸する際に人間は二酸炭素を排出します。
이산화탄소는 지구상에서 대기 중에 존재합니다.
二酸炭素は地球上で大気中に存在します。
공장에서 나오는 배출 가스에는 이산화탄소가 포함되어 있습니다.
工場からの排出ガスには二酸炭素が含まれています。
연소에 의해 이산화탄소가 생성됩니다.
燃焼によって二酸炭素が生成されます。
자동차 배기에서는 이산화탄소가 배출됩니다.
車の排気からは二酸炭素が排出されます。
식물은 이산화탄소를 흡수하여 산소를 방출합니다.
植物は二酸炭素を吸収して酸素を放出します。
연소 반응은 화학 반응의 하나입니다.
燃焼反応は学反応の一つです。
연소 과정에서 이산화탄소가 생성됩니다.
燃焼の過程で二酸炭素が生成されます。
귀중한 문화유산이 소실되었다.
貴重な文遺産が焼失した。
화학물질이 대기 중에 침투하고 있습니다.
学物質が大気中に浸透しています。
일본은 좀처럼 종교가 침투하기 어려운 문화입니다.
日本はなかなか宗教が浸透しづらい文です。
민족의 유산을 지키는 것은 문화의 다양성을 유지하는 데 도움이 됩니다.
民族の遺産を守ることは、文の多様性を維持するのに役立ちます。
민족의 정체성은 언어나 종교, 문화에 의해 형성됩니다.
民族のアイデンティティは、言語や宗教、文によって形成されます。
그는 민족의 긍지를 가지고 자신의 문화를 지키고 있습니다.
彼は民族の誇りを持って自分の文を守っています。
다양한 민족의 문화를 배우는 것은 매우 흥미롭습니다.
様々な民族の文を学ぶことは非常に興味深いです。
민족 간의 대립이 격화되고 있습니다.
民族間の対立が激しています。
그 지역에서는 다양한 종족의 문화가 풍부한 다양성을 만들어 내고 있습니다.
その地域では、様々な種族の文が豊かな多様性を生み出しています。
그 나라는 다양한 종족과 문화가 혼재되어 있어요.
その国は多様な種族や文が混在しています。
그는 그녀의 변화를 눈치채지 못했다.
彼は彼女の変に気付かなかった。
생명공학의 입장에서 진화론을 반박하다.
生命工学の立場から進論に反駁する。
그의 논문에서는 여러 문화인류학자의 견해를 인용하고 있습니다.
彼の論文では、複数の文人類学者の見解を引用しています。
그는 경제 변화를 인지하고 비즈니스 전략을 변경했습니다.
彼は経済の変を認知し、ビジネス戦略を変更しました。
신입사원은 회사의 문화를 바로 인식했다.
新入社員は会社の文をすぐに認識した。
국민이 요구하는 변화와 개혁을 반드시 완수하다.
国民が要求する変と改革を必ず成しとげる。
이 시스템의 출력을 최대화하기 위해 효율을 개선했습니다.
このシステムの出力を最大するために効率を改善しました。
인공지능이 교통신호를 자동으로 제어해 교통흐름을 최적화합니다.
人工知能が交通信号を自動的に制御して、交通の流れを最適します。
사회는 엄청난 스피드로 변화하고 있다.
社会は恐ろしいスピードで変している。
해저 지형과 해류의 영향을 받아 멍게의 분포가 변화하게 됩니다.
海底の地形や海流の影響を受けて、ホヤの分布が変します。
멍게는 바닷물 정화에도 도움이 되고 있습니다.
ホヤは、海水の浄にも役立っています。
불완전한 해결책이 문제를 악화시켰습니다.
不完全な解決策が問題を悪させました。
홍보 활동은 브랜드 이미지를 강화합니다.
広報活動はブランドのイメージを強します。
인기 화장품 브랜드에서 신제품이 출시됩니다.
人気の粧品ブランドから、新製品が発売されます。
심의회는 지방자치단체와의 협력을 강화하기 위해 회의를 열었습니다.
審議会は地方自治体との協力を強するために会合を開きました。
기념비는 지역의 문화적 정체성을 상징합니다.
記念碑は地元の文的なアイデンティティを象徴します。
수소는 화학식으로 H로 표시됩니다.
水素は学式でHと表されます。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (63/85)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.