【古】の例文_19
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<古の韓国語例文>
오래된 건물 벽에 납이 포함되어 있는 경우가 있습니다.
い建物の壁には鉛が含まれている場合があります。
오래된 수도관에서 나오는 물에 납이 포함되어 있을 가능성이 있습니다.
い水道管からの水に鉛が含まれている可能性があります。
오래된 페인트에는 납이 포함되어 있을 수 있습니다.
いペンキには鉛が含まれている可能性があります。
납은 매우 오래전부터 알려져 있는 유독 금속 중 하나입니다.
鉛は最もくから知られている有毒金属の一つです。
산길에는 오래된 나무들이 즐비했다.
山道にはい木々が立ち並んでいた。
세계에서 가장 오래된 보석이라 불리는 진주는 오래전부터 세상 사람들을 매료시켜왔습니다.
世界最の宝石ともいわれる真珠は、くから世界の人々を魅了してきました。
그 팔찌는 고대 문화에서 영향을 받은 이국적인 디자인입니다.
そのブレスレットは、代の文化からの影響を受けたエキゾチックなデザインです。
7일간을 일주일 단위로 한 것은 고대 바빌로니아가 기원이라고 알려져 있습니다.
7日間を一週間という単位にしたのは、代バビロニアが起源だといわれています。
일주일 7일제는 고대 바빌로니아에서 시작되었다고 합니다.
1週間7日制は代バビロニアから始まったといわれています。
탐험가는 고대 도시의 유적 중에서 금괴를 발견했습니다.
探検家は代の都市の遺跡の中から金塊を発見しました。
이 도시는 고대부터 교통의 요충지였습니다.
この都市は代からの交通の要所でした。
운하는 고대부터 교통의 요충지였습니다.
運河は代から交通の要所でした。
그 항구는 고대부터 교통의 요충지였습니다.
その港は代から交通の要所でした。
물물교환은 고대 경제 시스템의 중심이었습니다.
物物交換は代の経済システムの中心でした。
물물교환은 고대 무역활동의 기반이었습니다.
物物交換は代の貿易活動の基盤でした。
물물교환은 고대 문명의 성립에 필수적인 요소였습니다.
物物交換は代の文明の成立に不可欠な要素でした。
물물교환은 고대 경제활동의 기반이었습니다.
物物交換は代の経済活動の基盤でした。
고대 사회에서는 물물교환이 일반적이었습니다.
代の社会では、物物交換が一般的でした。
고대 상인들은 교역으로 이익을 얻었습니다.
代の商人は交易で利益を得ました。
이 지역은 오래 전부터 교역의 중심이었습니다.
この地域はくから交易の中心でした。
이 항구는 고대의 교역 거점이었습니다.
この港は代の交易拠点でした。
교역은 고대 경제의 중심이었습니다.
交易は代の経済の中心でした。
운하는 고대의 교역로로서 번창했습니다.
運河は代の交易路として栄えました。
교역로는 고대부터 존재하고 있습니다.
交易路は代から存在しています。
고대 마을은 교역의 중심지였습니다.
代の町は交易の中心地でした。
이 지역은 오래전부터 교역의 요충지였습니다.
この地域はくから交易の要所でした。
운하는 고대 문명의 중심이었습니다.
運河は代の文明の中心でした。
고대 운하는 수로를 통해 도시를 연결했습니다.
代の運河は水路を通じて都市を結んでいました。
고대 운하는 수로를 통해 도시를 연결했습니다.
代の運河は水路を通じて都市を結んでいました。
운하는 고대부터 교통의 요충지였습니다.
運河は代から交通の要所でした。
지중해의 고대 도시에는 원기둥 모양의 신전이 세워져 있다.
地中海の代都市には円柱形の神殿が建っている。
고대 이집트 피라미드는 내부에 원기둥 모양의 돌이 사용되고 있다.
代エジプトのピラミッドは、内部に円柱形の石が使用されている。
그 고대 왕국에는 많은 전설이 있습니다.
その代の王国には多くの伝説があります。
그 장소에는 고대의 전설이 남아 있습니다.
その場所には代の伝説が残されています。
오래된 친구와의 재회를 기대하고 있습니다.
い友達との再会を楽しみにしています。
장인은 새로운 디자인과 오래된 기술을 융합시킨다.
職人は新しいデザインとい技術を融合させる。
오래된 집의 지붕에는 지푸라기가 사용되었다.
い家の屋根にはわらが使われていた。
낡은 집의 지붕은 짚으로 덮여 있었다.
い家の屋根はわらで覆われていた。
그녀는 낡은 가정집을 리모델링해서 살고 있다.
彼女はい民家を改装して住んでいる。
그 가정집은 오래된 목조 건물이었다.
その民家はい木造の建物だった。
벌판 가운데는 역사적인 고분과 유적이 남아 있는 곳도 있다.
野原の中には歴史的な墳や遺跡が残されている場所もある。
어둑어둑한 숲속에서 고대 유적을 발견하다.
薄暗い森の中で代遺跡を発見する。
낡은 폐가가 으스스한 분위기를 풍기고 있다.
い廃屋が不気味な雰囲気を漂わせている。
숲속에 낡은 폐가가 고즈넉하게 서 있다.
森の奥にい廃屋がひっそりと佇んでいる。
오래된 민박집에서 지역 향토 요리를 즐겼습니다.
い民宿で地元の郷土料理を堪能しました。
숙소 외관은 꽤 낡았지만 안은 깔끔하게 청소되어 있다.
宿の外観はかなりびているが中はきちんと清掃されている。
흑산도는 망망해대에 있는 섬이라서 예로부터 유배지로 이용되었다.
黒山島は茫々たる大海にある島なので、くから流配地として使われた。
가두에 헌 옷이나 잡화를 파는 가게가 있다.
街頭で着や雑貨を売っている店がある。
수풀 속에는 오래된 폐허가 남아 있습니다.
茂みの中にはい廃墟が残っています。
헌 집의 지붕에는 오래된 기와가 사용되고 있습니다.
い家の屋根にはい瓦が使われています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (19/25)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.