【商】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
타인이 먼저 같은 상표를 등록한 경우, 그 상표를 자유롭게 사용할 수 없다.
他人が先に同じ標を登録した場合、その標を自由に使えない。
서비스와 상품을 나타내기 위해서 사용되는 것이 상표다.
サービスと品を表すために使われるのが標だ。
주영 씨한테서 문화상품권을 받았어요.
ジュヨンさんから文化品券をもらいました。
이 회사의 상품은 아름다운 디자인이 특징입니다.
この会社の品は美しいデザインが特徴です。
이것은 현재 제일 잘 나가는 추천 상품입니다.
これは現在一番よく売れているおすすめ品です。
이 상점가는 전에는 번창했지만 지금은 한산하다.
この店街は昔は繁盛してたけども今は閑散としている。
갑판원은 어선이나 상선 등의 선박 승조원입니다.
甲板員は漁船や船などの船舶の乗組員です。
옥션 출품 상품에 입찰하다.
オークション出品の品へ入札する。
옥션으로 상품을 싸게 낙찰했다.
オークションで品を安く落札した。
오늘 오후는 거래처와의 상담으로 차있습니다.
今日の午後は取引先との談でつまっています。
내일 상담에 그 자료를 잊지 않도록 해 주세요.
明日の談にはその資料を忘れないようにして下さい。
주문된 상품에 따라서 송료가 다릅니다.
ご注文された品によって送料が異なります。
취급 점포에 따라 상품의 입하일이 다릅니다.
お取り扱い店舗により、品の入荷日は異なります。
시장에서 장사하고 있어요.
市場で売しています。
장사를 하며 한 달에 2백만 원의 수입으로 다섯 식구가 살고 있습니다.
売をしながら、一月200万ウォンの収入で5人家族が暮らしています。
판매원은 점포에서 손님에게 상품을 판매하는 일입니다.
販売員は、店舗でお客さまに品を販売する仕事です。
판매원이란 손님을 접객하여 상품을 판매하는 직업입니다.
販売員とは、お客様に接客して品を販売する職業です。
상품을 최고가에 팔다.
品を最高値で売る。
그는 일본을 오가던 무역상이었다.
彼は日本の間で貿易をしていた。
신상품의 판매 실적이 부진하다.
品の売れ行きが思わしくない。
출품 중인 상품을 낙찰하다.
出品中の品を落札する。
원하는 상품을 가능한 낮은 가격으로 낙찰하다.
欲しい品をできるだけ低価格で落札する。
줄을 서서 신상품을 사려는 사람들로 붐비고 있다.
行列をつくって、新品を買おうとする人たちで混んでいる。
가게에서 상품을 팔고 있습니다.
店で品を販売しています。
판매직은 점포를 방문하는 손님에게 상품을 판매하는 직종입니다.
販売職は、店頭に訪れるお客様に品を売る職種です。
주식회사는 모은 자금을 활용해, 상품이나 서비스를 만들어 갑니다.
株式会社は、集めた資金を用いて、品やサービスを生み出していきます。
그들은 상인이 아니고 농장주입니다.
彼らは人ではなくて、農場主です。
노동은 상품이 아니다.
労働は品ではない。
본계약은 갑을 간의 상품 거래에 관한 기본적 사항을 정한 것입니다.
本契約は、甲乙間の品の取引に関する基本的事項を定めたものです。
자본을 가진 자본가가 노동자를 고용해 상품을 만든다.
資本を持つ資本家が労働者を雇って品をつくる。
종합상사는 취업생 인기 랭킹에 매년 상위에 올라 있습니다.
総合社は、就活生人気企業ランキングでも毎年のように上位にランクインしています。
거품 경기가 붕괴해 경제도 상사도 큰 타격을 받았다.
バブル景気が崩壊して経済も社も大打撃を受けた
상사의 강점은 새로운 비즈니스 기회를 찾아 내는 정보 수집 능력이다.
社の強みは、新たなビジネスチャンスを探し出す情報収集能力にある。
상품과 서비스가 고객에게 도착하기까지는 다양한 직종의 사원이 종사하고 있습니다.
品・サービスがお客さまに届くまでには、さまざまな職種の社員が携わっています。
상업시설이 늘어, 이 거리는 활황을 띠게 되었다.
業施設が増え、この街は活況を呈するようになった。
오늘 장사 종 쳤네.
今日の売は駄目だな。
신용평가사는 채권 등의 금융 상품이나 그 발행자의 채무 지불 능력 등을 종합적으로 평가하는 회사입니다.
格付会社とは、債券などの金融品やその発行体の債務支払能力などを総合的に評価する会社のことです。
이 신제품은 가까운 시일에 발매됩니다.
この新品は近日中に発売される。
상품을 사면 포인트가 쌓여서 현금화할 수 있어요.
品を買うとポイントが貯まって現金化することができます。
무역이란 외국과 상품이나 서비스를 매매하는 것입니다.
貿易とは、外国と品やサービスの売り買いすることです。
기존의 예금 상품과는 차별되는 새로운 상품이 나왔다.
既存の預金品とは差別された新しい品が出た。
막상 장사를 하자니 돈도 많이 들고 간단하지가 않네요.
いざ売をするとなるとお金もかなりかかるし、簡単ではないですね。
가장 잘 나가는 상품은 냉장고입니다.
もっとも売れている品は冷蔵庫です。
내 취미는 신상품 쇼핑입니다.
私の趣味は新品の買い物です。
이 제품은 올겨울 인기상품입니다.
この製品は今年の人気品です。
한국에는 총알 여행 투어 상품도 많이 있습니다.
韓国へは弾丸旅行のツアー品もたくさんあります。
도내에는 다양한 상업시설과 관광지가 있습니다.
都内には、さまざまな業施設、観光スポットがあります。
비 올 때는 지하상가에서 쇼핑을 한다.
雨が降っているときは地下店街でショッピングをする。
편의점이 들어서면서 이제 구멍가게는 찾기 어렵게 되었다.
コンビニが増えてきて、もう小さな店は探すのが難しくなった。
이 상가에는 정말 유명한 스파게티집이 있다.
この店街には本当に有名なスパゲッティ店がある。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.