<夜の韓国語例文>
| ・ | 단풍나무가 가을밤에 환상적인 분위기를 만들어요. |
| もみじの木が秋の夜に幻想的な雰囲気を作ります。 | |
| ・ | 어젯밤은 가무를 즐겼어요. |
| 昨夜は歌舞を楽しみました。 | |
| ・ | 어젯밤에 멋진 재즈를 들었습니다. |
| 昨夜は素晴らしいジャズを聴きました。 | |
| ・ | 새벽 산길은 이슬이 내려 촉촉했다. |
| 夜明けの山道は、霜が降って濡れていた。 | |
| ・ | 연등 빛이 밤의 풍경을 아름답게 비춥니다. |
| 燃灯の光が、夜の風景を美しく照らします。 | |
| ・ | 연등 불빛으로 밤이 한층 아름다워집니다. |
| 燃灯の明かりで、夜が一層美しくなります。 | |
| ・ | 연등의 불빛이 밤의 고요함을 돋보이게 합니다. |
| 燃灯の明かりが、夜の静けさを引き立てます。 | |
| ・ | 연등 빛이 밤길을 환하게 밝혀줍니다. |
| 燃灯の光が、夜の道を明るく照らしてくれます。 | |
| ・ | 불빛으로 편안한 밤 시간을 즐길 수 있습니다. |
| 明かりの光で、リラックスした夜の時間が楽しめます。 | |
| ・ | 불빛이 차가운 밤에 따뜻함을 더해줍니다. |
| 明かりが、冷たい夜に温かさを添えます。 | |
| ・ | 거리의 불빛이 밤 하늘을 수놓고 있었다. |
| 街の明かりが夜の空を彩っていた。 | |
| ・ | 초롱불 불빛이 축제의 밤을 환상적으로 만듭니다. |
| 提灯の明かりが、祭りの夜を幻想的にします。 | |
| ・ | 초롱을 들고 걸으면 밤 산책이 즐거워집니다. |
| 提灯を持って歩くと、夜の散策が楽しくなります。 | |
| ・ | 등불이 밤길을 환하게 비춥니다. |
| 灯りの光が、夜の道を明るく照らします。 | |
| ・ | 배의 등불이 밤하늘에 빛나고 있었다. |
| 船の灯りが夜空に輝いていた。 | |
| ・ | 이 담요는 폭신폭신해서 추운 밤에도 따뜻하게 보낼 수 있습니다. |
| このブランケットはふかふかしていて、寒い夜も暖かく過ごせます。 | |
| ・ | 추운 밤에 이불 속에서 벌벌 떨었어요. |
| 寒い夜に布団の中でぶるぶると震えました。 | |
| ・ | 추운 밤에 몸이 후들거렸어요. |
| 寒い夜に体がかたがた震えました。 | |
| ・ | 추운 밤에 이불 속에서 몸이 후들거렸어요. |
| 寒い夜に布団の中で体がぶるぶるしました。 | |
| ・ | 관리는 나라를 위해 밤낮으로 일하고 있습니다. |
| 官吏は国のために日夜働いています。 | |
| ・ | 그녀는 밤늦게까지 교열하느라 바쁘다. |
| 彼女は夜遅くまで校閲するのに忙しい。 | |
| ・ | 그녀는 밤하늘을 올려다보며 시를 짓는다. |
| 彼女は夜空を見上げながら詩を作る。 | |
| ・ | 그녀는 심야의 정적 속에서 시를 짓는다. |
| 彼女は深夜の静寂の中で詩を作る。 | |
| ・ | 그는 원고를 밤늦게까지 계속 썼다. |
| 彼は原稿を夜遅くまで書き続けた。 | |
| ・ | 시험공부로 밤을 새웠다. |
| 試験勉強で夜更かしした。 | |
| ・ | 어젯밤 도박에서 이겼다. |
| 昨夜、ギャンブルで勝った。 | |
| ・ | 성냥불이 밤의 어둠을 가른다. |
| マッチの炎が夜の闇を切り裂く。 | |
| ・ | 적외선 카메라로 동물의 야간 행동을 관찰했습니다. |
| 赤外線カメラで動物の夜間行動を観察しました。 | |
| ・ | 적외선 카메라를 사용하여 야간 감시를 합니다. |
| 赤外線カメラを使って夜間の監視を行います。 | |
| ・ | 야간용으로 요강을 준비해 두면 편리합니다. |
| 夜間用に尿器を準備しておくと便利です。 | |
| ・ | 금요일 저녁 교통 혼잡은 정말로 살인적이다. |
| 金曜日の夜、交通混雑はまさに殺人的だ。 | |
| ・ | 그날 저녁, 나는 집으로 가는 길에 칼을 든 강도를 만났다. |
| その日の夜、私は家に帰る途中、刃物を持った強盗に出くわした。 | |
| ・ | 밤에 자기 전에 반드시 양치질한다. |
| 夜寝る前に必ず歯磨きする。 | |
| ・ | 양치질은 아침과 저녁 두 번 합니다. |
| 歯磨きは朝と夜の2回行います。 | |
| ・ | 아침 점심 저녁으로 하루에 세 번 양치질 합니다. |
| 朝昼夜で1日3回歯磨きをします。 | |
| ・ | 생수를 회의 중에 마셨다. |
| ミネラルウォーターを夜中に飲んだ。 | |
| ・ | 밤에 자기 전에 율무차를 마셨다. |
| 夜寝る前にハトムギ茶を飲んだ。 | |
| ・ | 여름밤에 캔맥주는 맛있어. |
| 夏の夜に缶ビールが美味しい。 | |
| ・ | 야간 주행 시 마주 오는 차량의 라이트가 눈부시다. |
| 夜間走行時に対向車のライトが眩しい。 | |
| ・ | 야간 주행은 라이트를 켜야 합니다. |
| 夜間の走行はライトを点ける必要があります。 | |
| ・ | 그녀는 야간 버스에 승차할 생각입니다. |
| 彼女は夜行バスに乗車するつもりです。 | |
| ・ | 삼각대를 사용하여 야경을 찍었다. |
| 三脚を使って夜景を撮った。 | |
| ・ | 야경 촬영에는 삼각대가 필요합니다. |
| 夜景の撮影には三脚が必要です。 | |
| ・ | 망원경으로 볼 수 있는 범위는 눈으로 보이는 밤하늘의 별 1개 분량의 장소입니다. |
| 望遠鏡で見える範囲は、目で見える夜空の星1個分の場所です。 | |
| ・ | 천문학자는 밤하늘을 올려다보며 별을 관찰한다. |
| 天文学者は夜空を見上げて星を観察する。 | |
| ・ | 여름 밤하늘에는 많은 성좌가 보인다. |
| 夏の夜空にはたくさんの星座が見える。 | |
| ・ | 밤하늘에 아름다운 성좌가 빛나고 있다. |
| 夜空に美しい星座が輝いている。 | |
| ・ | 성좌는 인간이 밤하늘에 그린 꿈이다. |
| 星座は、人間が夜空に描いた夢だ。 | |
| ・ | 여름 밤하늘에는 많은 별자리가 보인다. |
| 夏の夜空にはたくさんの星座が見える。 | |
| ・ | 별자리 중 하나인 오리온자리는 밤하늘에서 쉽게 볼 수 있습니다. |
| 星座の一つであるオリオン座は、夜空で簡単に見ることができます。 |
