【夜】の例文_25
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<夜の韓国語例文>
표범은 야행성 동물입니다.
ヒョウは、行性の動物です。
하마 무리는 야간에 활동하고 낮에는 휴식합니다.
カバの群れは、間に活動し、昼間は休息します。
박쥐는 일반적으로 야행성 생물로 알려져 있지만, 일부 종류는 주행성입니다.
コウモリは、一般には行性の生物として知られていますが、一部の種類は昼行性です。
박쥐는 야행성 동물입니다.
コウモリは、行性の動物です。
밤중에 박쥐 무리가 하늘을 나는 것을 봤어요.
中にコウモリの群れが空を飛んでいるのを見ました。
우리 집 근처에는 밤이 되면 많은 박쥐가 날아다니고 있습니다.
私の家の近くには、になるとたくさんのコウモリが飛んでいます。
암컷 사자는 밤에 사냥을 합니다.
メスのライオンは、に狩りを行います。
수컷 호랑이가 밤 사냥을 나갔습니다.
オスのトラがの狩りに出かけました。
여름밤에는 풍경 소리가 시원합니다.
夏のには風鈴の音が涼やかです。
길거리의 불빛이 밤거리를 환하게 밝히고 있었다.
街頭のライトがの街を明るく照らしていた。
실연의 아픔에 시달리는 여성이 심야의 공원을 방황했다.
失恋の痛みに苦しむ女性が深の公園を彷徨った。
몽유병에 걸린 남자가 한밤중에 집 주위를 방황했다.
夢遊病の男が中に家の周りを彷徨った。
고민에 빠진 청년이 밤길을 방황하고 있었다.
悩み事を抱えた青年が道を彷徨っていた。
영화 촬영은 밤샘의 연속이었다.
映画の撮影は徹の連続だった。
그녀는 스트레스 때문에 지쳤고, 밤샘을 하는 일이 늘었다.
彼女はストレスのためにくたびれて、更かしをすることが増えた。
며칠 밤샘을 한 탓으로 가뜩이나 핼쑥한 얼굴이 더욱 더 여위어 보였다.
何日か徹したせいでそれでなくてもひどい顔がますますやつれて見えた。
밤샘을 하다.
をする。
스포츠 이벤트 준비로 밤새웠는데 성공적으로 끝났다.
スポーツイベントの準備で徹したが、成功裏に終わった。
아르바이트가 바빠서 밤새워 리포트를 다 썼다.
バイトが忙しく、徹でレポートを書き上げた。
게임 대회를 위해 친구들과 밤새워 연습했다.
ゲーム大会に向けて、友人たちと徹で練習した。
책 집필로 밤새워 도서관에 틀어박혔다.
本の執筆で、徹してライブラリーに籠った。
계획을 세우기 위해 밤새워 토론을 계속했다.
計画を立てるために、通し徹でディスカッションを続けた。
행사 준비로 밤새웠는데 결과는 생각보다 좋았다.
イベントの準備で徹したが、結果は思ったよりも良かった。
경기 전 최종 조율을 위해 팀 전원이 밤새워 훈련했다.
試合前の最終調整のため、チーム全員が徹で練習した。
어젯밤은 친구와 밤새워 TV 드라마를 단번에 봤다.
は友人と徹でテレビドラマを一気に観た。
그룹 프로젝트 준비로 멤버 전원이 밤새우고 있다.
グループプロジェクトの準備で、メンバー全員が徹している。
다음 날이 휴일이기 때문에 밤새우고 있다.
翌日が休みだから徹している。
밤새워 파티를 즐겼다.
通しでパーティーを楽しんだ。
신상품 출시를 위해 밤을 새워 브레인스토밍을 진행했다.
新商品の立ち上げに向けて、徹でブレインストーミングを行った。
그룹 프로젝트 준비로 멤버 전원이 밤을 새우고 있다.
グループプロジェクトの準備で、メンバー全員が徹している。
버그 수정에 시간이 걸려 밤을 새워 프로그램을 조정했다.
バグの修正に時間がかかり、徹でプログラムを調整した。
영화 촬영으로 밤을 새워 아침까지 일을 했다.
映画の撮影で徹して、朝まで仕事をした。
장시간의 비행으로 시차적응이 되지 않도록 비행기에서 밤을 새웠다.
長時間の飛行で時差ぼけにならないように、飛行機で徹した。
이번 주 보고서를 위해 밤을 새우고 있다.
今週の報告書のために、徹で取り組んでいる。
어젯밤은 밤을 새워 소설을 다 읽었다.
は徹で小説を読み終えた。
내일 시험에 대비해서 밤을 새워 공부했다.
明日の試験に備えて、徹して勉強した。
밤을 새워도 아무렇지 않다.
しても何とも ない。
밤을 새워 논 적이 있습니까?
で遊んだことがありますか?
어제 밤을 새웠더니 피곤해요.
昨日、徹したから疲れます。
일 때문에 밤새는 것은 몸에 해롭다.
仕事で徹するのは体に悪い。
프레젠테이션 준비로 밤새고 있다.
プレゼンの準備で徹している。
서울에서 부산까지 밤새도록 차를 달렸다.
ソウルから釜山までを明かして走らせた。
밤새도록 부모님과 장래에 대해서 이야기했다.
が明けるまで親と将来に対して話し込んだ。
밤새도록 생각해 본 끝에 가기로 마음 먹었어요.
するほど考えてみた末に行くことに決心しました。
새끼 고양이가 밤새도록 울고 있다.
子猫が中もずっと鳴き続けている。
어젯밤은 밤새도록 술을 마셨다.
は一晩中ずっと飲み続けた!
하루 종일 아이들을 돌보느라 그녀는 밤에는 지쳐 있었다.
一日中子供たちの世話をしていたので、彼女はにはくたびれていた。
심야까지 공부하고 했기에 그녀는 시험 전에 지쳐 있었다.
まで勉強していたので、彼女は試験前にくたびれていた。
심야까지 공부하고 있었기 때문에 그녀는 시험 전에 피로해 있었다.
まで勉強していたので、彼女は試験前にくたびれていた。
저녁만 되면 눈이 피로해요.
になるといつも目が疲れます。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (25/33)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.