【女】の例文_128
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<女の韓国語例文>
그녀의 악의에 찬 행동은 다른 사람에게 상처를 준다.
の悪意に満ちた行動は、他者を傷つける。
그녀의 차가운 시선에는 악의가 느껴진다.
の冷たい視線には悪意が感じられる。
그녀의 말에는 악의가 담겨 있다.
の言葉には悪意が含まれている。
그녀의 미소는 항상 순진하고 밝다.
の笑顔は常に無邪気で明るい。
순진하고 귀여운 여성을 좋아해요.
無邪気でかわいい性が好きです。
그녀의 천진난만한 언행이 우리를 미소 짓게 한다.
の無邪気な言動が、私たちを笑顔にする。
그녀의 천진난만한 미소가 나의 일상을 밝게 해준다.
の無邪気な笑顔が、私の日常を明るくしてくれる。
그녀는 나이가 서른인데도 아직 천진난만하다.
は年が30歳だけれども、まだ無邪気だ。
소녀는 해맑고 천진난만한 얼굴로 웃고 있다.
は明るく天真爛漫な顔で笑っている。
그녀의 천진난만한 미소는 내 마음을 평온하게 한다.
の無邪気な笑顔は、私の心を穏やかにする。
큰애는 벌써 결혼했어요.
はもう結婚しましたよ。
그녀는 버섯을 좋아해서 새로운 레시피를 시도하고 있어요.
はキノコが好きで、新しいレシピを試しています。
그녀는 독버섯 섭취로 급성 중독을 일으켰다.
は毒キノコの摂取により急性中毒を起こした。
그녀는 독이 든 식품으로 인해 중독 증상을 일으켰다.
は毒入りの食品によって中毒症状を起こした。
그녀는 독이 든 약을 잘못 복용해 버렸다.
は毒入りの薬を誤って服用してしまった。
독을 마신 후 그녀는 바로 쓰러졌다.
毒を飲んだ後、彼はすぐに倒れた。
무방비 상태에서 그녀가 그에게 솔직한 감정을 전했다.
無防備な状態で彼が彼に素直な感情を伝えた。
그는 무방비 상태로 그녀에게 자신의 기분을 털어놓았다.
彼は無防備なまま、彼に自分の気持ちを打ち明けた。
무방비한 순간에 그는 그녀에게 솔직해졌다.
無防備な瞬間に彼は彼に素直になった。
그의 무방비한 태도가 그녀를 안심시켰다.
彼の無防備な態度が彼を安心させた。
그녀의 견해는 그녀의 종교적인 색안경에 근거한 것 같다.
の見解は、彼の宗教的な色眼鏡に基づいているようだ。
그녀의 의견은 그녀의 색안경에 영향을 받고 있는 것 같다.
の意見は、彼の色眼鏡に影響されているようだ。
그녀는 그 분야에서의 전문가 지위를 획득했습니다.
はその分野でのエキスパート地位を獲得しました。
그녀는 사회적 지위를 손에 넣었습니다.
は社会的な地位を手に入れました。
그녀는 색연필로 그린 그림을 액자에 넣었습니다.
は色鉛筆で描いた絵を額縁に入れました。
그녀는 색연필로 나무 열매를 그렸습니다.
は色鉛筆で木の実を描きました。
그녀는 색연필로 자연의 풍경을 그렸습니다.
は色鉛筆で自然の風景を描きました。
그녀는 색연필로 고양이 그림을 그렸습니다.
は色鉛筆で猫の絵を描きました。
그녀는 색연필을 사용하여 엽서를 그렸습니다.
は色鉛筆を使って、ポストカードを描きました。
그녀는 아름다운 풍경을 색연필로 그렸습니다.
は美しい風景を色鉛筆で描きました。
엘리베이터 문이 열리는 틈에 그녀는 서둘러 안으로 뛰어들었다.
エレベーターの扉が開く間隙に、彼は急いで中に飛び込んだ。
그녀는 아슬아슬하게 열차를 놓쳤다.
は間一髪で列車に乗り遅れた。
그녀는 아슬아슬하게 위험을 피했다.
は間一髪で危険を避けた。
그녀가 우리 마을로 이사 왔다.
が僕の村に引っ越してきた。
그녀는 온라인에서 왕따에 시달리고 있습니다.
はオンラインでのいじめに苦しんでいます。
그녀는 외모를 이유로 왕따를 당했어요.
は外見を理由にいじめられました。
그녀는 직장에서 상사로부터 구박을 받고 있습니다.
は職場で上司からいびられています。
그녀는 실연의 아픔에서 벗어나기 위해 넓은 세계를 유랑했다.
は失恋の痛みから逃れるために広い世界を流浪した。
그녀는 미지의 땅을 유랑하고 있다.
は未知の土地を流浪している。
그녀는 차를 수리하기 위해 정비소로 가져갔다.
は車を修理するために整備工場に持って行った。
그녀는 차 트렁크에 짐을 채웠다.
は車のトランクに荷物を詰めた。
그녀는 차를 운전하는 동안 친구와 전화했다.
は車の運転中に友人と電話した。
그녀는 본고장 태국 요리를 가르치는 요리 교실을 열고 있다.
は本場のタイ料理を教える料理教室を開いている。
그녀는 본고장 맛을 찾아 여행을 가는 것이 취미다.
は本場の味を求めて旅行に行くのが趣味だ。
그녀는 라멘에 약간의 고추기름을 떨어뜨려 먹는 것을 좋아한다.
はラーメンに少しラー油を垂らして食べるのが好きだ。
그녀는 라멘에 매콤한 토핑을 선택하는 경우가 많다.
はラーメンに辛味のきいたトッピングを選ぶことが多い。
그녀는 라면을 잘 끓인다.
はラーメンを作るのが上手だ。
그녀는 만두소에 다진 고기를 사용하고 있습니다.
は餃子の具にひき肉を使っています。
그녀는 만두피를 잘 싸요.
は餃子の皮を包むのが上手です。
그녀는 갈비뼈가 부러져 구급차로 실려갔다.
は肋骨を折って救急車で搬送された。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (128/182)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.