【対する】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<対するの韓国語例文>
사생아에 대한 편견이 조금씩 사라지고 있어요.
私生児に対する偏見が少しずつなくなっています。
사생아에 대한 차별이 없어지길 바랍니다.
私生児に対する差別がなくなることを願っています。
사생아에 대한 사회적 지원이 필요합니다.
私生児に対する社会的支援が必要です。
사생아에 대한 편견을 없애고 싶습니다.
私生児に対する偏見をなくしたいと思います。
사생아에 대한 차별을 없애는 노력이 계속되고 있습니다.
私生児に対する差別をなくす努力が続いています。
사생아에 대한 편견은 피하고 싶어요.
私生児に対する偏見は避けたいです。
혼외자에 대한 법 개정이 진행되고 있습니다.
婚外子に対する法律の改正が進められています。
혼외자에 대한 사회적 편견을 없애기 위한 노력이 필요합니다.
婚外子に対する社会的偏見をなくすために努力が必要です。
거식증을 치료하려면 음식에 대한 인식을 바꾸는 것이 중요합니다.
拒食症を治すためには、食事に対する認識を変えることが大切です。
그 아이돌에 대한 팬심은 평생 변하지 않을 것입니다.
そのアイドルに対するファン心は一生変わらないでしょう。
스캔들에 대한 공식 성명이 발표되었어요.
スキャンダルに対する正式な声明が発表されました。
팬들은 컴백에 대한 기대감으로 가득 차 있어요.
ファンはカムバックに対する期待感でいっぱいです。
티저 포스터를 보고 영화에 대한 기대가 커졌어요.
ティーザーポスターを見て映画に対する期待が高まりました。
계엄령 하에서는 민간인에 대한 군사적 통제가 강화됩니다.
戒厳令下では民間人に対する軍事的統制が強化されます。
상해치사 사건에 대한 판결은 다음 주에 내려질 예정입니다.
傷害致死事件に対する判決は来週に下される予定です。
경찰서에 해당 직원에 대한 고소장을 제출했다.
警察署にその社員に対する告訴状を提出した。
법적으로 상간녀에 대한 형사처벌은 폐지되었지만, 민사소송은 가능하다.
法律上、夫の不倫相手に対する刑事罰は廃止されたが、民事訴訟は可能だ。
공시생이 되면 시험에 대한 스트레스가 매우 크다.
公務員試験の受験生になると、試験に対するストレスが非常に大きい。
그의 작품에 대한 비판은 단지 억까에 불과해요.
彼の作品に対する批判はただの理不尽な攻撃に過ぎません。
그의 새로운 작품에 대한 비판은 억까처럼 보인다.
彼の新しい作品に対する批判は根拠がないように思える。
정치인에 대한 억까는 피해야 한다.
政治家に対する根拠のない批判は避けるべきだ。
군의 침략에 대한 민간인의 저항이 시작되었습니다.
軍の侵略に対する民間人の抵抗が始まりました。
다른 문화나 습관에 대한 저항은 종종 오해를 낳습니다.
異なる文化や習慣に対する抵抗は、しばしば誤解を生みます。
환경 문제에 대한 시민들의 저항이 커지고 있습니다.
環境問題に対する市民の抵抗が増しています。
불면증 환자는 수면에 대한 불안을 안고 있는 경우가 많습니다.
不眠症の患者さんは、睡眠に対する不安を抱えていることが多いです。
파병에 대한 국내 반응이 엇갈리고 있습니다.
派兵に対する国内の反応が分かれています。
파병에 반대하는 시위가 벌어졌습니다.
派兵に反対するデモが行われました。
파병에 대한 국제적인 반응이 주목받고 있습니다.
派兵に対する国際的な反応が注目されています。
파병에 반대하는 목소리가 높아지고 있습니다.
派兵に反対する声が高まっています。
개헌안에 대한 시민들의 반응이 궁금합니다.
改憲案に対する市民の反応が気になります。
개헌에 찬성하는 의견과 반대하는 의견이 존재합니다.
改憲に賛成する意見と反対する意見が存在します。
진보·개혁 성향의 학자들과 시민들이 재벌 오너의 특별사면·가석방에 반대하는 선언문을 발표했다.
進歩・改革派の学者と市民が財閥オーナーの特別赦免と仮釈放に反対する宣言文を発表した。
직무에 대한 책임감을 중요하게 생각합니다.
職務に対する責任感を大切にしています。
그의 일에 대한 진지한 태도 뒤에는 성실함이 있다.
彼の物事に対する真摯な態度の裏には誠実さがある。
비상근이라도 업무에 대한 책임을 가지고 있습니다.
非常勤であっても、業務に対する責任を持っています。
상근 직원에 대한 연수 프로그램이 있습니다.
常勤の従業員に対する研修プログラムがあります。
장자에게는 다른 형제에 대한 특별한 애정이 있어요.
長子には、他の兄弟に対する特別な愛情があります。
진행 중인 과제에 대한 해결책을 찾아야 합니다.
進行中の課題に対する解決策を見つける必要があります。
소음에 대한 민원이 늘고 있다.
騒音に対する苦情が増えている。
달러 대비 엔화 가치는 20년 만에 최저입니다.
ドルに対する日本円の価値は20年ぶりの最低です。
적조 문제에 대한 해결책을 모색하고 있습니다.
赤潮の問題に対する解決策を模索しています。
늘 자신의 말과 행동에 대한 반성이 무엇보다 중요합니다.
常に自らの発言と行動に対する反省が何よりも大切です。
불기소 처분에 대한 이의 신청 절차를 설명했어요.
不起訴処分に対する異議申し立ての手続きを説明しました。
불기소 처분의 결과에 대한 대응책을 검토하고 있어요.
不起訴処分の結果に対する対応策を検討しています。
불기소 결정에 대한 재심사를 요구했어요.
不起訴の決定に対する再審査を要求しました。
정부의 개혁에 대한 방침이 확고해졌다.
政府の改革に対する方針が固まった。
그는 스스로에 대한 자신감과 자부심이 엄청난 사람입니다.
彼は、自身に対する自信感と自負心がとてつもない人です。
일을 할 때 상사에 대한 불만은 누구에게나 있는 것입니다.
仕事をしていて、上司に対する不満は誰にでもあるものです。
다음 프로젝트에 대한 아이디어를 제안합니다.
次のプロジェクトに対するアイデアを提案します。
벌거벗은 것에 대한 편견을 없애고 싶어요.
真っ裸でいることに対する偏見をなくしたいです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.