【帯】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<帯の韓国語例文>
압박 붕대를 감으면 상처의 감염을 예방할 수 있습니다.
圧迫包を巻くことによって、傷の感染を防ぐことができます。
압박 붕대를 사용하면 상처 치유가 빨라집니다.
圧迫包を使うことで、傷口の治癒が早くなります。
출혈이 심할 경우 압박 붕대를 사용하여 출혈을 멈춥니다.
出血がひどい場合は、圧迫包を使って止血します。
압박 붕대를 감을 때 너무 세게 감지 않도록 하세요.
圧迫包を巻くときは、あまり強く巻きすぎないようにしましょう。
압박 붕대를 감고 출혈의 진행을 막았습니다.
圧迫包を巻いて、出血の進行を防ぎました。
압박 붕대는 출혈을 멈추고 부기를 줄이는 데 도움이 됩니다.
圧迫包は、止血と腫れの軽減に役立ちます。
압박 붕대를 정확히 감기 위해서는 연습이 필요합니다.
圧迫包を正しく巻くためには、練習が必要です。
압박 붕대를 감는 것은 응급처치의 기본 중 하나입니다.
圧迫包を巻くのは、応急処置の基本のひとつです。
상처 부위에 압박 붕대를 감으면 출혈이 멈춥니다.
怪我をした場所に圧迫包を巻くことで、出血が止まります。
압박 붕대를 사용하여 상처를 확실히 보호하는 것이 중요합니다.
圧迫包を使って、傷口をしっかりと保護することが大切です。
출혈이 멈추지 않으면 압박 붕대를 다시 감아 주세요.
出血が止まらない場合、圧迫包を再度巻き直してください。
압박 붕대를 감으면 부기를 억제할 수 있습니다.
圧迫包を巻くことで、腫れを抑えることができます。
의사는 압박 붕대를 사용하여 상처 치료를 진행했습니다.
医師は圧迫包を使って怪我の治療を行いました。
압박 붕대는 출혈을 멈추기 위해 사용합니다.
圧迫包は、出血を止めるために使います。
인대 관리에는 아이싱이 효과적이다.
のケアにはアイシングが有効だ。
비상식량은 휴대하기 편리한 패키지로 판매되고 있습니다.
非常食は携に便利なパッケージで販売されています。
북중미의 일부 지역에서는 열대 우림이 넓게 펼쳐져 있다.
北中米の一部の地域では熱雨林が広がっている。
곡사포는 산악지대에서의 전투에서 중요한 역할을 한다.
曲射砲は、山岳地での戦闘において重要な役割を果たす。
그가 갑자기 휴대폰을 확인하기 시작해서 뭔가 낌새를 챘다.
彼が急に携電話をチェックし始めたので、何か気づいた。
비참한 과거를 반복하지 않도록 연대하여 맞서야 합니다.
悲惨な過去を繰り返さないように連して立ち向かうべきです。
경기 파주시에 있는 비무장지대(DMZ)를 방문했다.
京畿坡州市にある非武装地を訪問した。
해가 중천에 뜨는 시간대에는 햇볕이 가장 강하다.
太陽が中天に昇る時間は、日差しが最も強い。
남위 5도에 있는 마을은 열대 기후입니다.
南緯5度にある町は熱気候です。
남위 30도에는 사막 지대가 펼쳐져 있습니다.
南緯30度には砂漠地が広がっています。
유동 인구가 많은 시간대에 맞춰 영업을 하고 있습니다.
流動人口が多い時間に合わせて営業をしています。
이 지역의 가구 중 약 30%가 1인 가구입니다.
この地域の世の約30%が単身世です。
1인 가구의 증가는 앞으로 사회 문제로 발전할 가능성이 있다.
一人世の増加は、今後の社会問題となる可能性がある。
노인 가구의 수가 해마다 증가하고 있다.
高齢者世の数が年々増えてきている。
새로운 통계에 따르면, 가구당 평균 소득은 증가하고 있다.
新しい統計によると、世あたりの平均収入は増加している。
이 마을에서는 가구마다 수도 요금이 청구됩니다.
この町では、世ごとに水道料金が請求されます。
가구 수가 증가하는 지역에서는 주거지 수요도 높아지고 있다.
数が増えている地域では、住居の需要も高くなっている。
1인 가구는 전체 가구의 31.7%로 가장 흔한 유형이 되었다.
単身世は全世の31.7%を占め、最も一般的な類型になった。
1인 가구가 많아지고 있다.
単身世が増え続いている。
대지진으로 인해 2000여 가구에 피난 권고을 내렸다.
大地震のため、2000数世に避難勧告を出した。
솔로몬 제도는 열대 기후로 연중 더운 날씨가 계속됩니다.
ソロモン諸島は熱気候で、年間を通して暑いです。
공업 지대에는 많은 공장이 모여 있다.
工業地には多くの工場が集まっている。
이 지역은 홍수 위험 지대로 지정되어 있다.
この地域は洪水危険地に指定されている。
도시 지대와 농촌 지대는 생활 환경이 다르다.
都市地と農村地では生活環境が異なる。
산악 지대에서는 날씨가 변하기 쉽다.
山岳地では天候が変わりやすい。
전쟁 지대에서는 많은 사람들이 피난하고 있다.
戦争地では多くの人々が避難している。
이 지대는 농업이 활발합니다.
この地は農業が盛んです。
사막 지대에서는 물이 매우 귀하다.
砂漠地では水がとても貴重だ。
이 지역은 지진 다발 지대입니다.
この地域は地震多発地です。
지대가 높아서 수돗물이 자주 끊겼다.
が高く水道水がしばしば途切れた。
공업 지대란 다수의 공장이 일정 지역 내에 집중적으로 존재하고 있는 곳을 말한다.
工業地とは、多数の工場が一定の地域内に集中的に存在しているところをいう。
고라니는 한국의 산악 지역에서 자주 발견된다.
キバノロは日本の山岳地でよく見られる。
열대우림에는 많은 동식물이 서식하고 있다.
雨林には多くの動植物が生息している。
휴대전화의 진동이 울렸다.
電話のバイブレーションが鳴った。
휴대전화는 진동으로 해 주시기 바랍니다.
電話をマナーモードにしてくださいますようお願いします。
팔에 붕대를 휘감다.
腕に包を巻きつける。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/16)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.