【強】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<強の韓国語例文>
아이라이너를 그려서 눈을 강조했다.
アイライナーを引いて、目元を調した。
물구나무 연습을 하면 코어가 강해진다.
逆立ちの練習をすると、体幹がくなる。
밀수 단속이 강화되고 있다.
密輸の取り締まりが化されている。
더 공부해둘 걸 하고 만시지탄하는 학생이 많다.
もっと勉しておけばよかったと晩時之嘆する学生が多い。
내가 보기에는 그 팀은 강하지만 아직 개선이 필요하다.
私が見るには、あのチームはいが、まだ改善が必要だ。
견인포는 장거리 이동에 매우 효과적이었습니다.
牽引砲の火力は非常に力で、戦車に匹敵することもあります。
봄볕이 강해져 따뜻하게 느껴지기 시작했다.
春の日差しがくなり、暖かく感じるようになった。
작살의 끝은 특히 강화되어 있어요.
銛の先端は特に化されている。
아플 때 수발을 해줄 사람이 있으면 마음이 든든하다.
病気の時に世話をしてくれる人がいると心い。
남고에서는 남학생들만 공부해요.
男子高では、男子生徒だけが勉しています。
여고에서는 여자 학생들만 공부해요.
女子高では女子生徒だけが勉しています。
강태공처럼 인내심을 가지고 끝까지 물고기를 기다린다.
釣り師のように忍耐く、最後まで粘りく魚を待つ。
삼수생으로서 매일 늦게까지 공부하며 필사적으로 합격을 목표로 하고 있다.
二浪生として毎日遅くまで勉し、必死に合格を目指している。
그는 삼수생으로 올해는 반드시 대학에 합격할 목표로 공부하고 있다.
彼は二浪生として、今年こそ大学に合格することを目指して勉している。
그는 공붓벌레라 친구들과 시간을 많이 보내지 않는다.
彼は勉の虫だから、友達との時間をあまり取らない。
공붓벌레라 놀 시간이 적다.
の虫だから、遊びの時間が少ない。
공붓벌레인 그는 매일 도서관에 간다.
の虫の彼は、毎日図書館に通っている。
공붓벌레라고 하지만 사실은 집중력이 엄청난 것뿐이다.
の虫だと言われるけど、実際は集中力がすごいだけだ。
공붓벌레인 그녀는 시험 전에는 절대 놀지 않는다.
の虫の彼女は、試験の前になると一切遊ばなくなる。
그는 공붓벌레라 쉬는 날에도 공부만 한다.
彼は勉の虫で、休みの日でも勉している。
딸은 전교 1등을 놓친 적 없는 공붓벌레입니다.
娘は全校1位を逃したことがない勉の虫です。
범생이인 그는 쉬는 날에도 공부하고 있다.
ガリ勉の彼は、休みの日も勉している。
범생이 타입인 그는 시험 전에는 항상 공부만 한다.
ガリ勉タイプの彼は、試験の前はずっと勉している。
그는 할 줄 아는 건 공부밖에 없는 범생이다.
彼は、出来るのは勉だけのガリ勉だ。
가맹국 수가 늘어나면서 조직의 영향력이 강화된다.
加盟国の数が増えることで、組織の影響力が化される。
전기톱은 힘이 강해서 굵은 나무도 쉽게 자를 수 있다.
チェーンソーは力くて、太い木も簡単に切れる。
발모제를 사용해도 유전적인 요인이 강할 경우 효과가 제한적일 수 있다.
発毛剤を使っても、遺伝的な要因がい場合は効果が限定的かもしれない。
체력을 보충하기 위해 보약을 먹고 있어요.
体力を補うために壮剤を飲んでいます。
감기에 걸렸을 때 보약을 먹으면 회복이 빨라집니다.
風邪を引いたとき、壮剤を飲むと回復が早いです。
보약을 먹고 나서 몸 상태가 좋아졌어요.
壮剤を飲んでから、体調が良くなりました。
보약을 먹으면 체력이 회복되는 느낌이 듭니다.
壮剤を飲むと、体力が回復する感じがします。
보약은 면역력을 높이는 효과가 있어요.
壮剤は、免疫力を高める効果があります。
병이 나은 후 보약을 먹으라고 권유받았어요.
病気の回復後、壮剤を飲むことを勧められました。
매일 보약을 먹고 건강을 유지하고 있어요.
毎日壮剤を飲んで、健康を保っています。
보약을 먹고 피로가 풀린 기분이 들어요.
壮剤を飲んで、疲れが取れた気がします。
보약이라도 좀 먹으면 어떻겠어요?
壮剤でも飲んでみたらいかがですか?
이층 침대 아래에 책상을 놓고 공부 공간으로 사용하고 있다.
二段ベットの下に机を置いて、勉スペースにしています。
밤늦게까지 공부해서 졸린 눈을 비비며 학교에 갔다.
夜遅くまで勉していたので、眠い目をこすりながら学校に行った。
저녁 늦게까지 졸린 눈을 비벼 가며 공부했다.
夜遅くまで眠たい目をこすりながら勉してきた。
식용유를 두른 후, 센 불에서 요리합니다.
食用油をひいた後、火で調理します。
기말고사를 위해 매일 공부하고 있습니다.
期末テストのために毎日勉しています。
중간고사를 위해 공부하고 있습니다.
中間テストに向けて勉しています。
공백기를 메우기 위해 공부를 시작했어요.
ブランクを埋めるために勉を始めました。
멍이 질 정도로 세게 부딪혔는데도, 통증은 그렇게 심하지 않다.
あざができるくらいくぶつけたのに、痛みはそんなにない。
코를 세게 풀었더니 코피가 나왔다.
鼻をくかんだら、鼻血が出てきた。
바람이 센 날 외출하면 입술이 트기 쉽다.
風がい日に外に出ると、唇が荒れやすい。
첫 경기에서 예상보다 강한 선수를 만났다. "임자를 만나다"는 느낌이다.
初めての試合で、予想以上にい選手に出会った。「手ごわい相手に会う」って感じだ。
그는 여념이 없이 시험 공부에 집중하고 있다.
彼は余念がなく、試験勉に集中している。
경쟁자가 너무 강해서 우리는 코너에 몰렸다.
競争相手が力すぎて、我々はがけっぷちに追い込まれている。
팀은 라이벌 팀에 대해 견제를 강화하고 있다.
チームは、ライバルチームに対して牽制を化している。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/65)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.