【影響】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<影響の韓国語例文>
방사능의 영향을 받은 장소에는 출입이 금지되어 있습니다.
放射能の影響を受けた場所では、立ち入りが禁止されています。
방사능의 영향으로 관광객이 격감하고 있다.
放射能の影響で観光客が激減している。
불길의 영향으로 피난 지시가 내려졌습니다.
火の手の影響で、避難指示が出されました。
불길의 영향으로 주위에 연기가 자욱합니다.
火の手の影響で、周囲に煙が立ち込めています。
불길의 영향으로 전기가 끊어져 버렸어요.
火の手の影響で、電気が切れてしまいました。
해일의 영향을 받은 지역에서 자원 봉사 활동을 실시했습니다.
津波の影響を受けた地域で、ボランティア活動を行いました。
해일의 영향으로 어업이 일시적으로 중단되었습니다.
津波の影響で、漁業が一時的に中断されました。
쓰나미의 영향으로 많은 가옥이 침수되었습니다.
津波の影響で、多くの家屋が浸水しました。
대서양 해류는 기후에도 큰 영향을 주고 있습니다.
大西洋の海流は、気候にも大きな影響を与えています。
맞바람의 영향으로 계획을 조금 변경했습니다.
向かい風の影響で、計画を少し変更しました。
잔뿌리 존재가 식물의 성장에 큰 영향을 미칩니다.
ひげ根の存在が、植物の成長に大きな影響を与えます。
적조가 발생하면 바다 동식물에 영향을 미칩니다.
赤潮が発生すると、海の動植物に影響を与えます。
적조의 영향으로 물고기를 먹을 수 없게 되는 경우가 있습니다.
赤潮の影響で、魚が食べられなくなることがあります。
적조의 영향을 받은 조개류는 주의가 필요합니다.
赤潮の影響を受けた貝類は注意が必要です。
적조가 발생할 경우 건강에 미치는 영향이 우려됩니다.
赤潮が発生した場合、健康への影響が懸念されます。
적조가 발생하면 바다 생태계에 영향을 미칩니다.
赤潮が発生すると、海の生態系に影響を及ぼします。
지역 어업에 적조가 영향을 주고 있어요.
地元の漁業に赤潮が影響を与えています。
적조의 영향으로 물고기의 생태가 바뀔 수 있어요.
赤潮の影響で魚の生態が変わることがあります。
첫 직장이 전체 직장 생활에 영향을 미친다.
最初の職場は全体の職場の生活に影響を与える。
온난전선의 영향으로 하루 종일 비가 내렸습니다.
温暖前線の影響で、一日中雨が降りました。
온난전선의 영향으로 바람이 강해지고 있습니다.
温暖前線の影響で風が強まっています。
한랭 전선의 영향으로 바람이 매우 차갑게 느껴집니다.
寒冷前線の影響で、風が非常に冷たく感じます。
한랭 전선의 영향으로 단번에 기온이 5도 이상 떨어졌습니다.
寒冷前線の影響で、一気に気温が5度以上下がりました。
한랭 전선의 영향으로 겨울과 같은 추위가 계속되고 있습니다.
寒冷前線の影響で、冬のような寒さが続いています。
한랭 전선의 영향으로 산간 지역에는 눈이 내릴 전망입니다.
寒冷前線の影響で、山間部では雪が降る見込みです。
한랭 전선의 영향으로 아침 무렵의 기온이 한층 낮아졌습니다.
寒冷前線の影響で、朝方の気温が一段と低くなりました。
한랭 전선의 영향으로 야간에는 영하가 될 것이라는 예보입니다.
寒冷前線の影響で、夜間は氷点下になる予報です。
한랭 전선의 영향으로 일시적으로 천둥이 쳤습니다.
寒冷前線の影響で、一時的に雷が鳴りました。
땅강아지 수가 증가하면 밭에 영향을 미칩니다.
ケラの数が増えると、畑に影響が出ます。
해충이 많아지면 작물에 심각한 영향을 미쳐요.
害虫が多くなると、作物に深刻な影響が出ます。
해충이 농작물에 미치는 영향은 심각합니다.
害虫が農作物に与える影響は深刻です。
송충이가 대량 발생할 경우 소나무에 악영향을 줄 수 있습니다.
マツケムシが大量発生した場合、松の木に悪影響が出ることがあります。
엄벌화가 미치는 경제적 영향을 고려하고 있어요.
厳罰化が及ぼす経済的影響を考慮しています。
엄벌화가 사회에 미치는 영향을 고찰하고 있어요.
厳罰化が社会に与える影響を考察しています。
방침의 준수는 기업의 평판에 영향을 미칩니다.
方針の遵守は企業の評判に影響します。
생존율에 영향을 미치는 요인을 특정했습니다.
生存率に影響を与える要因を特定しました。
이 동물의 생존율은 환경에 의해 영향을 받습니다.
この動物の生存率は、環境によって影響されます。
개체의 수가 줄어들면 생태계에 영향을 미칩니다.
個体の数が減ると、生態系に影響が出ます。
환경이 변하면 개체의 생존율도 영향을 받습니다.
環境が変わると、個体の生存率も影響を受けます。
개체의 행동이 집단 전체에 영향을 줄 수 있습니다.
個体の行動が集団全体に影響を与えることがあります。
활동적인 생활은 몸에 좋은 영향을 줍니다.
活動的な生活は体に良い影響を与えます。
그의 영향력은 정치인에 필적합니다.
彼の影響力は政治家に匹敵します。
그녀의 발명의 위대함은 사회에 큰 영향을 주었습니다.
彼女の発明の偉大さは社会に大きな影響を与えました。
역도 훈련은 멘탈면에도 좋은 영향을 줍니다.
重量挙げのトレーニングはメンタル面にも良い影響を与えます。
지저분한 환경은 건강에 악영향을 미칠 수 있습니다.
汚らわしい環境は、健康に悪影響を及ぼすことがあります。
부강한 나라는 국제사회에서 영향력도 큽니다.
富強な国は、国際社会での影響力も大きいです。
공공연한 행동이 다른 사람들에게도 영향을 줄 수 있습니다.
公然とした行動が、他の人々にも影響を与えることがあります。
공공연한 행동은 사회에 큰 영향을 줄 수 있습니다.
公然とした行動は、社会に大きな影響を与えることがあります。
시사회 결과가 영화 평가에 영향을 미칩니다.
試写会の結果が、映画の評価に影響します。
난타전의 영향으로 선수들에게 피로감이 보였습니다.
乱打戦の影響で、選手たちの疲労感が見えました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/29)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.