【彼】の例文_170
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그는 병상에서도 일을 했습니다.
は病床でも仕事をしていました。
병상에 누워 있는 동안 그의 의식은 맑아졌어요.
病床に伏している間に、の意識ははっきりしてきました。
그녀는 병상에서 조용히 지내고 있습니다.
女は病床で静かに過ごしています。
그는 병상에서 오랜 시간을 보냈습니다.
は病床で長い間過ごしました。
시험 합격 소식을 듣고 그는 뛰어오르며 기뻐했습니다.
試験の合格を聞いて、は飛び上がりながら喜んだ。
그녀는 무대에서 뛰어오르며 공연을 했어요.
女は舞台で飛び上がりながらパフォーマンスをしました。
그는 승리를 확신하며 뛰어오르듯 기뻐했습니다.
は勝利を確信して、飛び上がるように喜びました。
그녀는 기쁨에 차서 뛰어오르며 외쳤습니다.
女は嬉しさのあまり、飛び上がりながら叫びました。
놀란 그는 무심코 뛰어올랐습니다.
驚いたは、思わず飛び上がりました。
그는 너무 경계를 많이 해서 누구도 믿지 않아요.
はあまりにも警戒しすぎて、誰も信用しません。
그는 경계심이 강해서 쉽게 속지 않습니다.
は警戒心が強いので、簡単には騙されません。
그녀는 항상 경계심을 가지고 행동합니다.
女は常に警戒心を持って行動します。
그의 눈은 항상 경계하는 것 같았습니다.
の目は常に警戒しているようでした。
그는 철저히 경계하고 있어서 위험한 일을 겪지 않아요.
はしっかり警戒しているので、危険な目に遭いません。
그는 밤길을 걸을 때 항상 경계하고 있어요.
は夜道を歩くとき、常に警戒しています。
그녀는 데이트에 딱 맞는 멋을 낸 옷을 입고 있었습니다.
女はデートにぴったりな洒落込んだ服を着ていました。
그녀는 항상 멋을 내고 있어요, 스타일리시하네요.
女はいつも洒落込んで、オシャレですね。
그녀는 헤어스타일에도 멋을 냅니다.
女は髪型にもおしゃれを気を使っています。
그녀는 매일 멋을 내고 패션에 신경을 쓰고 있어요.
女は日々おしゃれをして、ファッションに気を使っています。
그의 패션 감각은 정말 멋집니다.
のファッションセンスは本当におしゃれです。
그녀는 멋진 액세서리를 많이 가지고 있습니다.
女はおしゃれなアクセサリーをたくさん持っています。
그는 멋진 헤어스타일을 하고 있습니다.
はおしゃれな髪型をしています。
그가 갑자기 멋져 보이기 시작했다.
が急に格好良く見え始めた。
그는 호수 바닥에서 뭔가를 퍼냈다.
は湖の底から何かをすくい取った。
그녀의 목소리는 잔잔해서 듣고 있으면 기분이 좋다.
女の声は穏やかで、聞いていて心地よい。
그들은 긴 결혼 생활을 하고 있지만 최근 부부 사이가 조금 냉각된 것 같습니다.
らは長い結婚生活を送っているが、最近夫婦の仲が少し冷え込んでいるようだ。
그는 암살을 계획하고 있다고 전해져 경찰에 쫓기고 있습니다.
は暗殺を計画しているとされ、警察に追われている。
그의 암살은 정치적 음모와 관련이 있다고 여겨집니다.
の暗殺は、政治的な陰謀が絡んでいるとされています。
그는 반정부 활동가로서 여러 번 암살의 위험에 처해왔습니다.
は反政府活動家として、何度も暗殺の危険にさらされてきた。
그가 특별 대우받는 이유를 잘 모르겠습니다.
が特別扱いされる理由がよくわからない。
그녀는 특별 대우에 익숙하지 않아서, 조금 놀란 것 같습니다.
女は特別扱いされることに慣れていないので、少し驚いているようです。
그는 상사의 아들이라 항상 특별 대우를 받고 있다.
は上司の息子だから、いつも特別扱いされている。
그녀는 돈이 없는 체하지만 사실은 꽤 저축하고 있습니다.
女はお金がないふりをしているが、実際はしっかり貯金しています。
그는 무관심한 척하지만 실제로는 걱정하고 있습니다.
は無関心なふりをしているが、実際は心配している。
그녀는 웃는 체하고 있지만 사실은 울고 싶은 마음이 가득합니다.
女は笑っているふりをしているけど、本当は泣きたい気持ちでいっぱいです。
그녀는 바쁘지 않은 체하지만 사실은 정말 바쁩니다.
女は忙しくないふりをしているけれど、本当はすごく忙しい。
그는 아무것도 모르는 체하지만 사실은 다 알고 있습니다.
は何も知らないふりをしているけど、実は全部知っている。
그는 처자식을 위해 매일 열심히 일하고 있습니다.
は妻子のために毎日一生懸命働いています。
그는 처자식을 소중히 여깁니다.
は妻子を大切にしています。
그는 처자를 부양하기 위해 열심히 일하고 있습니다.
は妻子を養うために一生懸命働いています。
그녀는 매우 유능한 아티스트로, 전 세계에서 평가받고 있습니다.
女は非常に有能なアーティストで、世界中で評価されています。
그는 유능한 엔지니어로 회사의 발전에 크게 기여하고 있습니다.
は有能なエンジニアで、会社の発展に大きく貢献しています。
그녀는 유능한 프로그래머로, 문제를 빠르게 해결합니다.
女は有能なプログラマーで、すぐに問題を解決します。
그는 유능한 리더로, 팀을 잘 이끌고 있습니다.
は有能なリーダーで、チームをうまくまとめています。
그들 집단은 마치 오합지졸처럼 아무것도 결정을 내릴 수 없습니다.
らの集団は、まさに烏合の衆で、何も決めることができません。
그가 말하는 모든 것은 과대망상에 불과하다는 것을 알고 있기 때문에, 믿을 수 없습니다.
が言うことはすべてが誇大妄想だとわかっているので、信じることができません。
그녀의 과대망상은 그녀 자신뿐만 아니라 다른 사람들에게도 문제를 일으키고 있습니다.
女の誇大妄想は、女自身にとっても他人にとっても問題を引き起こしています。
그의 과대망상은 주변 사람들에게 혼란을 주는 원인입니다.
の誇大妄想は、周囲の人々にとって困惑の種です。
그녀는 과대망상 때문에 다른 사람들에게 극단적인 우월감을 가지고 있습니다.
女は誇大妄想が原因で、他人に対して極端に優越感を持っている。
그의 아버지가 작년에 서거하셨다는 말을 들었습니다.
の父親が昨年逝去されたことを聞きました。
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>] (170/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.