【彼】の例文_160
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그녀는 학사 학위를 받은 후 대학원에 진학했습니다.
女は学士号を取得してから、大学院に進学しました。
그는 경제학 학사 학위를 받았습니다.
は経済学の学士号を取得しました。
그녀는 일용직 일을 했었지만 지금은 정규직 일을 얻었다.
女は日雇い仕事をしていたが、今はフルタイムの職を得た。
그는 일용직 노동자에서 시장으로 출세했다.
は日雇い労働者から市長になりあがった。
그는 일용직 노동자로서 생계를 유지하고 있다.
は日雇い労働者として生計を立てている。
그는 품팔이로 생활비를 벌고 있다.
は日雇い仕事で生活費を稼いでいる。
그의 기본급은 다른 직원들보다 높다.
の基本給は他の社員よりも高い。
그의 연구가 막바지에 이르렀다.
の研究が大詰を迎えた。
그의 연설은 막바지에 접어들고 있다.
の演説は大詰に差し掛かっている。
그는 매달 비상금을 모은다.
は毎月少しずつへそくりを貯めている。
그는 화를 가라앉히기 위해 명상을 시작했다.
は怒りを沈めるために瞑想を始めた。
그의 노력이 문제를 가라앉히는 데 도움이 되었다.
の努力が問題を沈める助けになった。
그는 화를 가라앉히려고 노력했다.
は怒りを沈めようと努力した。
그녀는 마음을 가라앉히기 위해 심호흡을 했다.
女は心を沈めるために深呼吸をした。
그는 액션 배우로서 전 세계적으로 유명합니다.
はアクション俳優として世界中で有名です。
그는 액션 배우로서 전 세계적으로 유명합니다.
はアクション俳優として世界中で有名です。
그녀는 홀어머니를 훌륭하게 키웠다.
女は独り身の母ながら、子どもたちを立派に育てた。
그녀는 홀어머니로 아이 두 명을 키우는 어머니이다.
女は独り身の母として二人の子どもを育てている。
그녀는 홀어머니로서 사랑과 따뜻함으로 아이들을 감싸고 있다.
女は独り身の母として、愛と温かさで子供たちを包み込んでいる。
그녀는 홀어머니로서 어려운 상황에 맞서면서 강인함을 보여주고 있다.
女は独り身の母として、家族を支えるために不屈の精神力を持っている。
그녀는 홀어머니로서 가족을 위해 날마다 분투하고 있다.
女は独り身の母として、家族のために日々奮闘している。
그의 조연은 이야기 전개에 없어서는 안 될 존재였다.
の脇役は物語の進行に欠かせない存在だった。
그의 조연은 주인공보다 더 눈에 띄었다.
の脇役は、主役以上に目立っていた。
그의 조연 연기가 이야기의 현실감을 더해주었다.
の脇役としての演技が物語にリアリティを与えた。
조연으로서의 경험이 그를 일류 배우로 성장시켰다.
脇役としての経験がを一流の役者に育てた。
그녀는 조연임에도 관객에게 깊은 감동을 주었다.
女は脇役ながら、観客に深い感動を与えた。
그는 영화에서 조연으로 출연하여 주인공을 돋보이게 했다.
は映画で脇役として出演し、主役を引き立てた。
그는 영화에 조연으로 출연했다.
は映画に脇役で出演した。
그는 단역으로 영화에 출연했다.
は端役として映画に出演した。
그는 항상 게임에서 이겨서 모두에게 자랑한다.
はいつもゲームで勝つので、みんなに自慢している。
그녀는 돈줄로 이용당하고 있다는 것을 깨닫지 못하고 있다.
女は金づるとして利用されていることに気づいていない。
그는 항상 다른 사람을 돈줄로 사용한다.
はいつも他人を金づるとして使っている。
그는 수영을 못해 물에 빠져 죽었다.
は水泳ができなくて、溺れて死んだ。
그는 순찰차를 보고 즉시 차를 멈췄다.
はパトカーを見て、すぐに車を停めた。
그는 가해자로 현재 불구속 기소 중이다.
は加害者として現在、不拘束起訴中だ。
그는 사고로 다른 사람을 가해하고 법적 책임을 물었다.
は事故で他人を加害し、法律的な責任を問われた。
그의 무책임한 발언은 다른 사람들에게 큰 해를 끼쳤다.
の無責任な発言は、他の人々に大きな害を与えた。
그는 경비실에서 근무하며 매일 시설의 안전을 확인하고 있다.
は警備室で勤務しており、毎日施設の安全を確認している。
그는 도망자로 전국 수배 중이다.
は逃亡者として全国指名手配されている。
그는 범죄를 저지른 후 자수하여 경찰에 출두했다.
は犯罪を犯した後、自首して警察に出頭した。
자수했음에도 불구하고 그는 무거운 형을 받게 되었다.
自首したにもかかわらず、は重い刑を受けることになった。
자수한 덕분에 그는 형이 가벼워질 가능성이 있다.
自首したことで、は刑が軽くなる可能性がある。
그는 절도 용의로 경찰에 체포되었다.
は窃盗の容疑で警察に逮捕された。
그녀는 과거에 복역한 경험이 있었고, 재범을 방지하기 위한 지원이 이루어졌다.
女は過去に服役したことがあり、再犯を防ぐための支援が行われた。
복역이 끝나고 그는 석방되어 새로운 인생을 시작하게 되었다.
服役が終わると、は釈放され、新しい人生を始めることになった。
복역 기간이 길었기 때문에 그는 사회로 돌아오는 것이 어려웠다.
服役していた期間が長かったため、は社会に戻るのが難しかった。
그는 10년 복역을 마치고 출소했다.
は10年の服役を終えて出所した。
그는 초범으로 재판에서 관대한 판결을 받았다.
は初犯として、裁判で寛大な判決を受けた。
초범이었기 때문에 그는 비교적 가벼운 형을 받았다.
初犯だったため、は比較的軽い刑を受けた。
그는 며칠 전에 실종되었고, 가족은 경찰에 신고했다.
は数日前に失踪し、家族は警察に通報した。
[<] 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160  [>] (160/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.