【律】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<律の韓国語例文>
소수자의 권리를 지키기 위한 법률이 제정되었다.
マイノリティの権利を守るための法が制定された。
그녀는 법률 사무소에서 실습하고 있습니다.
彼女は法事務所での実習しています。
내후년에는 새로운 법률이 시행됩니다.
再来年には新しい法が施行されます。
심의 결과 새로운 법률이 제정되었습니다.
審議の結果、新しい法が制定されました。
표절하는 행위는 법률 위반입니다.
盗作する行為は法違反です。
합주곡의 아름다운 선율이 귀에 맴돈다.
合奏曲の美しい旋が耳に残る。
피아노의 아름다운 선율이 마치 시를 읊는 것 같네요.
ピアノの美しい旋がまるで詩を詠ずるような感じですね。
변호사는 법률 문제를 다룬다.
弁護士は法問題を扱う。
새로운 법률이 의회에서 다루어졌어요.
新しい法が議会で取り上げられました。
새로운 법률이 미디어에서 다루어졌다.
新しい法がメディアで取り上げられた。
자율신경 균형이 깨지면 식욕이 줄어듭니다.
神経のバランスが崩れると食欲が減ります。
자율 신경이 안정되면 집중력이 높아집니다.
神経が安定すると集中力が高まります。
자율 신경의 균형을 유지하기 위해 적당한 운동을 한다.
神経のバランスを保つために適度な運動をする。
심호흡으로 자율신경을 이완시킨다.
深呼吸で自神経をリラックスさせる。
스트레스는 자율신경에 악영향을 미칩니다.
ストレスは自神経に悪影響を与えます。
자율 신경의 균형이 깨지면 잠을 잘 수 없게 됩니다.
神経のバランスが崩れると眠れなくなります。
스트레스가 쌓이면 자율 신경의 밸런스가 흐트러진다.
ストレスが溜まると、自神経のバランスが乱れる。
운동하는 것으로 자율 신경에 자극을 주는 것이 가능합니다.
運動することで、自神経に刺激を与えることができます。
이 법은 소비자에게 불이익을 초래합니다.
この法は消費者に不利益をもたらします。
피아노를 조율하다.
ピアノを調する
공직에 관한 법률이 개정되었습니다.
公職に関する法が改正されました。
군 복무 중의 규율과 인내가 그의 성격을 단련시켰습니다.
軍服務中の規と忍耐が、彼の性格を鍛えました。
모병제에 관한 법률이 개정되었다.
募兵制に関する法が改正された。
징병제에 관한 법률이 개정되었다.
徴兵制に関する法が改正された。
이 법률은 유명무실해져 버렸다.
この法は有名無実になってしまった。
새 법률은 유명무실해져 버렸다.
新しい法は有名無実となってしまった。
그 법률은 유명무실하다.
その法は有名無実だ。
새로운 법률을 공론화하기 전에 광범위한 논의가 필요합니다.
新しい法を公論化する前に広範な議論が必要です。
작곡가의 선율에 대해 반주를 붙이는 작업을 하는 사람을 편곡가라 한다.
作曲家の旋に対して伴奏をつける作業をする人を編曲家と指す。
편집이란 작곡가의 선율에 반주를 붙이는 작업이다.
編曲とは、作曲家の旋に対して伴奏をつける作業である。
이 나라의 법률에서는 처형은 최후의 수단으로 검토됩니다.
この国の法では、処刑は最後の手段として検討されます。
폐기물의 불법 투기는 법률로 금지되어 있으며, 위반하면 엄하게 처벌됩니다.
廃棄物の不法投棄は法で禁止されており、違反すると厳しく罰せられます。
애완동물을 유기하는 것은 법으로 금지되어 있습니다.
ペットを遺棄することは法で禁止されています。
사이비 종교에 대한 법률 정비가 급선무입니다.
似非宗教に対する法の整備が急務です。
라디오에서 감미로우면서도 은은한 선율이 흘러나오고 있다.
ラジオから甘美ながらもほのかな旋が流れ出ている。
자국민을 위한 새로운 법률이 제정되었다.
自国民のための新しい法が制定された。
고유종의 서식지를 확보하기 위한 법률이 제정되었습니다.
固有種の生息地を確保するための法が制定されました。
징역형 기간은 법률에 의해 정해져 있습니다.
懲役刑の期間は法によって定められています。
문명국은 법률이 정비되어 있습니다.
文明国は法が整備されています。
각국의 법률에 대해 조사했습니다.
各国の法について調べました。
법률의 변경으로 프로젝트는 백지화되어야 했다.
の変更により、プロジェクトは白紙に戻すことが必要とされた。
노동자의 권리는 법률에 규정되어 있다.
労働者の権利は法で規定されている。
노동법은 노동자의 권리나 이익을 지키는 법률입니다.
労働法は, 労働者の権利や利益を守る法です。
그 나라는 준법을 확립하기 위한 법률을 제정했어요.
その国は順法を確立するための法を制定しました。
그녀는 법률가로서 사명감이 강해요.
彼女は法家としての使命感が強いです。
그 법률가는 법 아래에서의 평등을 믿고 있어요.
その法家は法の下での平等を信じています。
법률가는 사회 정의를 추구합니다.
家は社会正義を追求します。
그는 열성적인 법률가이며 공정한 재판을 요구합니다.
彼は熱心な法家であり、公正な裁判を求めます。
법률가는 고객의 권리를 보호합니다.
家はクライアントの権利を守ります。
그는 신뢰할 수 있는 법률가입니다.
彼は信頼できる法家です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.