<性の韓国語例文>
| ・ | 고산대의 식물은 건조와 강풍에 견디는 특성을 가지고 있습니다. |
| 高山帯の植物は乾燥や強風に耐える特性を持っています。 | |
| ・ | 징역형이 경감될 수 있습니다. |
| 懲役刑が軽減される可能性があります。 | |
| ・ | 계좌 번호를 도난당했을 가능성이 있습니다. |
| 口座番号を盗まれた可能性があります。 | |
| ・ | 고무신은 방수성이 높습니다. |
| ゴム靴は防水性が高いです。 | |
| ・ | 그 영화에는 개성적인 캐릭터들이 많이 등장해요. |
| その映画には個性的なキャラクターがたくさん登場します。 | |
| ・ | 유전자 조작을 포함한 품종개량을 거듭한 결과 생산성이 상승했다. |
| 遺伝子操作を含めた品種改良を繰り返えされた結果、生産性が上昇した。 | |
| ・ | 흉년이 드는 해에는 식량 위기가 발생할 수 있다. |
| 凶年の年には食糧危機が発生する可能性がある。 | |
| ・ | 그의 생각에는 창의성이 결여되어 있다. |
| 彼の考えには創造性が欠けている。 | |
| ・ | 그의 계획에는 실행 가능성이 결여되어 있다. |
| 彼のプランには実行可能性が欠けている。 | |
| ・ | 그녀의 생각에는 창의성이 결여되어 있어요. |
| 彼女の考えには創造性が欠けています。 | |
| ・ | 그의 연구에는 객관성이 결여되어 있습니다. |
| 彼の研究には客観性が欠けています。 | |
| ・ | 그의 제안에는 구체성이 결여되어 있습니다. |
| 彼の提案には具体性が欠けています。 | |
| ・ | 활력이 넘치는 개성이 풍부한 지역 사회를 실현하다. |
| 活力あふれ個性豊かな地域社会を実現する。 | |
| ・ | 그 서비스는 편리성과 사용 편의성으로 사용자에게 히트를 쳤습니다. |
| そのサービスは利便性と使いやすさでユーザーにヒットしました。 | |
| ・ | 흥행은 극장의 수익성에 크게 영향을 미칩니다. |
| 興行は劇場の収益性に大きく影響します。 | |
| ・ | 흥행 비결로는 감성을 자극하는 이야기도 한몫했다. |
| ヒットの秘訣には、感性を刺激する物語も一助した。 | |
| ・ | 희박한 가능성밖에 없는 상황에 직면해 있습니다. |
| 希薄な可能性しかないという状況に直面しています。 | |
| ・ | 여성들이 임신부가 돼서도 ‘다이어트 강박’에서 벗어나지 못하고 있다. |
| 女性たちは妊婦になっても、「ダイエットへの強迫」から抜け出せずにいる。 | |
| ・ | 그 초고층 건축은 지진에 대한 내구성이 높아요. |
| その超高層建築は地震に対する耐久性が高いです。 | |
| ・ | 방화 처리된 목재는 건물의 안전성을 높여줍니다. |
| 防火処理を施された木材は建物の安全性を高めます。 | |
| ・ | 단열재는 주택의 쾌적함뿐만 아니라 수명에도 영향을 미친다. |
| 断熱材は、住宅の快適性だけでなく、寿命に影響を与える。 | |
| ・ | 단열재의 성능은 열전도율 수치로 표시합니다. |
| 断熱材の性能は熱伝導率の数値で表します。 | |
| ・ | 방화 처리된 목재는 건물의 안전성을 높여줍니다. |
| 防火処理を施された木材は建物の安全性を高めます。 | |
| ・ | 제재소에서는 목재의 특성에 따라 제품을 설계한다. |
| 製材所では木材の特性に基づいて製品を設計する。 | |
| ・ | 파이프라인이 에너지 공급의 안정성을 확보합니다. |
| パイプラインがエネルギー供給の安定性を確保します。 | |
| ・ | 온화한 성격이 그의 인생에 행복을 가져다 주고 있어요. |
| 穏やかな性格が、彼の人生に幸福をもたらしています。 | |
| ・ | 온화한 성격이 그녀를 주위 사람들에게 사랑받는 존재로 만들고 있습니다. |
| 穏やかな性格が、彼女を周囲の人々に愛される存在にしています。 | |
| ・ | 그는 따뜻하고 온화한 성격입니다. |
| 彼は暖かく温和な性格です。 | |
| ・ | 그의 온화한 성품에 반했다. |
| 彼の穏やかな気性に惚れた。 | |
| ・ | 혈흔 채취 방법에 따라 증거의 신뢰성이 달라질 수 있다. |
| 血痕の採取方法によって、証拠の信頼性が変わる可能性がある。 | |
| ・ | 엔저가 진행되면 외국 관광객이 증가함으로써 일본 관광업계가 활성화됩니다. |
| 円安が進行すると、外国からの観光客が増えることで日本の観光業界が活性化します。 | |
| ・ | 엔저가 진전되면 일본의 관광업이 활성화됩니다. |
| 円安が進展すると、日本の観光業が活性化します。 | |
| ・ | 건축가는 건물의 내구성을 측정했습니다. |
| 建築家は建物の耐久性を測りました。 | |
| ・ | 화학자는 용액의 산성도를 측정했습니다. |
| 化学者は溶液の酸性度を測りました。 | |
| ・ | 화학자는 용액의 pH를 측정하여 산성도를 평가했습니다. |
| 化学者は溶液のpHを測定して酸性度を評価しました。 | |
| ・ | 광산 기사는 지하 기압을 측정하여 갱도의 안전성을 확인했습니다. |
| 鉱山技師は地下の気圧を測定して坑道の安全性を確認しました。 | |
| ・ | 매출금은 경영의 효율성 향상을 위해 투자되었습니다. |
| 売上金は経営の効率性向上のために投資されました。 | |
| ・ | 안건의 중요성이 강조되면서 가결이 기대됐다. |
| 案件の重要性が強調され、可決が期待された。 | |
| ・ | 기존 시스템과의 호환성이 문제가 돼 프로젝트가 난항을 겪고 있다. |
| 既存のシステムとの互換性が問題となり、プロジェクトが難航している。 | |
| ・ | 애플과 호환성이 있는 컴퓨터를 샀다. |
| APPLEと互換性 のあるパソコンを買った。 | |
| ・ | A사의 컴퓨터와 B사의 컴퓨터는 호환성이 있다. |
| A社のパソコンとB社のパソコンは、互換性がある。 | |
| ・ | 호환성이란 다른 것으로 바꿔어도 동일하게 동작하는 것을 말한다. |
| 互換性とは、別のものに置き換えても、同じように動作することをいう。 | |
| ・ | 호환성이란 어느 요소를 동종의 다른 요소로 바꿀 수 있는 것을 말한다. |
| 互換性とは、ある要素を、同種の他の要素で置き換え可能なことをいう。 | |
| ・ | 호환성이 있다. |
| 互換性がある。 | |
| ・ | 인터넷 뱅킹에 도사리고 있는 위험성과 피해를 당하지 않기 위해서는 보안 대책이 필요합니다. |
| インターネットバンキングに潜む危険性と、被害に遭わないためにセキュリティ対策が必要です。 | |
| ・ | 그 사건은 악명 높은 잔학성으로 알려져 있다. |
| その事件は悪名高き残虐性で知られている。 | |
| ・ | 그녀의 설득력 있는 데이터는 신빙성이 높았습니다. |
| 彼女の説得力のあるデータは信憑性が高かったです。 | |
| ・ | 그의 설득력 있는 제안은 새로운 방향성을 보여주었습니다. |
| 彼の説得力のある提案は新たな方向性を示しました。 | |
| ・ | 그 설득력 있는 데이터는 문제의 중대성을 부각시켰습니다. |
| その説得力あるデータは問題の重大性を浮き彫りにしました。 | |
| ・ | 그 설득력 있는 비전은 미래의 방향성을 보여주었습니다. |
| その説得力のあるビジョンは将来の方向性を示しました。 |
