【性】の例文_50
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<性の韓国語例文>
가물치는 야행성 물고기이다.
雷魚は夜行の魚である。
부엉이는 야행성 새다.
ミミズクは夜行の鳥だ。
사회가 낡은 체제로 회귀할 가능성이 있다.
社会が古い体制に回帰する可能がある。
살쾡이는 야행성이기 때문에 낮에는 찾기 어렵습니다.
山猫は夜行なので昼間は見つけにくいです。
살쾡이는 밤에 사냥을 하는 습성이 있습니다.
山猫は夜に狩りをする習があります。
살쾡이는 야행성 동물입니다.
山猫は夜行の動物です。
고슴도치는 추워지면 겨울잠을 자는 습성이 있습니다.
ハリネズミは寒くなると冬眠する習があります。
삵은 야생화되어 있기 때문에 맹렬한 성질을 가지고 있는 것이 특징입니다.
ヤマネコは野生化しているためどう猛な質を持っているのが特徴です。
남반구 지역에서는 지중해성 기후와 열대 우림 기후를 볼 수 있습니다.
南半球の地域では地中海気候や熱帯雨林気候が見られます。
수달은 야행성 동물입니다.
カワウソは夜行の動物です。
수달 모피는 방수성이 있습니다.
カワウソの毛皮は防水があります。
고유종의 보호는 생물 다양성 유지에 필수적입니다.
固有種の保護は生物多様の維持に不可欠です。
고산대의 생태계는 생물 다양성이 높고 독자적인 생태계를 형성하고 있습니다.
高山帯の生態系は生物多様が高く、独自の生態系を形成しています。
고산대의 식물은 건조와 강풍에 견디는 특성을 가지고 있습니다.
高山帯の植物は乾燥や強風に耐える特を持っています。
징역형이 경감될 수 있습니다.
懲役刑が軽減される可能があります。
계좌 번호를 도난당했을 가능성이 있습니다.
口座番号を盗まれた可能があります。
고무신은 방수성이 높습니다.
ゴム靴は防水が高いです。
그 영화에는 개성적인 캐릭터들이 많이 등장해요.
その映画には個的なキャラクターがたくさん登場します。
유전자 조작을 포함한 품종개량을 거듭한 결과 생산성이 상승했다.
遺伝子操作を含めた品種改良を繰り返えされた結果、生産が上昇した。
흉년이 드는 해에는 식량 위기가 발생할 수 있다.
凶年の年には食糧危機が発生する可能がある。
그의 생각에는 창의성이 결여되어 있다.
彼の考えには創造が欠けている。
그의 계획에는 실행 가능성이 결여되어 있다.
彼のプランには実行可能が欠けている。
그녀의 생각에는 창의성이 결여되어 있어요.
彼女の考えには創造が欠けています。
그의 연구에는 객관성이 결여되어 있습니다.
彼の研究には客観が欠けています。
그의 제안에는 구체성이 결여되어 있습니다.
彼の提案には具体が欠けています。
활력이 넘치는 개성이 풍부한 지역 사회를 실현하다.
活力あふれ個豊かな地域社会を実現する。
그 서비스는 편리성과 사용 편의성으로 사용자에게 히트를 쳤습니다.
そのサービスは利便と使いやすさでユーザーにヒットしました。
흥행은 극장의 수익성에 크게 영향을 미칩니다.
興行は劇場の収益に大きく影響します。
흥행 비결로는 감성을 자극하는 이야기도 한몫했다.
ヒットの秘訣には、感を刺激する物語も一助した。
희박한 가능성밖에 없는 상황에 직면해 있습니다.
希薄な可能しかないという状況に直面しています。
여성들이 임신부가 돼서도 ‘다이어트 강박’에서 벗어나지 못하고 있다.
たちは妊婦になっても、「ダイエットへの強迫」から抜け出せずにいる。
그 초고층 건축은 지진에 대한 내구성이 높아요.
その超高層建築は地震に対する耐久が高いです。
단열재는 주택의 쾌적함뿐만 아니라 수명에도 영향을 미친다.
断熱材は、住宅の快適だけでなく、寿命に影響を与える。
단열재의 성능은 열전도율 수치로 표시합니다.
断熱材の能は熱伝導率の数値で表します。
방화 처리된 목재는 건물의 안전성을 높여줍니다.
防火処理を施された木材は建物の安全を高めます。
제재소에서는 목재의 특성에 따라 제품을 설계한다.
製材所では木材の特に基づいて製品を設計する。
파이프라인이 에너지 공급의 안정성을 확보합니다.
パイプラインがエネルギー供給の安定を確保します。
온화한 성격이 그의 인생에 행복을 가져다 주고 있어요.
穏やかな格が、彼の人生に幸福をもたらしています。
온화한 성격이 그녀를 주위 사람들에게 사랑받는 존재로 만들고 있습니다.
穏やかな格が、彼女を周囲の人々に愛される存在にしています。
그는 따뜻하고 온화한 성격입니다.
彼は暖かく温和な格です。
그의 온화한 성품에 반했다.
彼の穏やかな気に惚れた。
혈흔 채취 방법에 따라 증거의 신뢰성이 달라질 수 있다.
血痕の採取方法によって、証拠の信頼が変わる可能がある。
엔저가 진행되면 외국 관광객이 증가함으로써 일본 관광업계가 활성화됩니다.
円安が進行すると、外国からの観光客が増えることで日本の観光業界が活化します。
엔저가 진전되면 일본의 관광업이 활성화됩니다.
円安が進展すると、日本の観光業が活化します。
건축가는 건물의 내구성을 측정했습니다.
建築家は建物の耐久を測りました。
화학자는 용액의 산성도를 측정했습니다.
化学者は溶液の酸度を測りました。
화학자는 용액의 pH를 측정하여 산성도를 평가했습니다.
化学者は溶液のpHを測定して酸度を評価しました。
광산 기사는 지하 기압을 측정하여 갱도의 안전성을 확인했습니다.
鉱山技師は地下の気圧を測定して坑道の安全を確認しました。
매출금은 경영의 효율성 향상을 위해 투자되었습니다.
売上金は経営の効率向上のために投資されました。
안건의 중요성이 강조되면서 가결이 기대됐다.
案件の重要が強調され、可決が期待された。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (50/91)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.