<性の韓国語例文>
| ・ | 그 기술의 우수성이 확인되었다. |
| その技術の優秀性が確認された。 | |
| ・ | 그녀의 우수성이 프로젝트를 성공으로 이끌었다. |
| 彼女の優秀性がプロジェクトを成功に導いた。 | |
| ・ | 우수성을 증명하는 결과를 내놓았다. |
| 優秀性を証明する結果を出した。 | |
| ・ | 그의 우수성은 누구나 인정한다. |
| 彼の優秀性は誰もが認める。 | |
| ・ | 우수성을 증명하는 데이터가 있다. |
| 優秀性を証明するデータがある。 | |
| ・ | 한글은 우수성을 인정받아 1997년 10월에 유네스코 세계기록유산에 등록되었습니다. |
| ハングルは優秀性が認められ、1997年10月にユネスコ世界記録遺産に登録されました。 | |
| ・ | 그 비행기는 우수성을 인정받았다. |
| あの飛行機はその優秀性を認められた。 | |
| ・ | 날다람쥐는 야행성이라서 그 모습을 볼 기회가 적을지도 모릅니다. |
| ムササビは夜行性のため、その姿を見る機会は少ないかもしれません。 | |
| ・ | 고독은 때때로 창의성의 원천이다. |
| 孤独は時に創造性の源泉となる。 | |
| ・ | 그는 남의 소문 따위 조금도 신경 쓰지 않는 성격입니다. |
| 彼は人のうわさなど少しも気にしない性格です。 | |
| ・ | 그 연구는 점점 중요성이 인식되어 왔다. |
| その研究はますます重要性が認識されてきた。 | |
| ・ | 신기술의 도입으로 생산성이 더욱더 향상되었다. |
| 新技術の導入により、生産性がますます向上した。 | |
| ・ | 그 기술 혁신에 의해, 생산성이 한층 향상되었다. |
| その技術革新により、生産性が一層向上した。 | |
| ・ | 이 작품은 한층 예술성이 더해졌다. |
| この作品は一層芸術性が増している。 | |
| ・ | 신기술 도입으로 생산성이 한층 향상되었다. |
| 新技術の導入により、生産性が一層向上した。 | |
| ・ | 이중 검증을 실시함으로써 신뢰성이 향상됩니다. |
| 二重の検証を行うことで、信頼性が向上します。 | |
| ・ | 이중 바닥을 가진 가방은 튼튼하고 내구성이 있습니다. |
| 二重の底面を持つバッグは頑丈で耐久性があります。 | |
| ・ | 이중 창문을 설치함으로써 단열성이 향상되었습니다. |
| 二重の窓を取り付けることで、断熱性が向上しました。 | |
| ・ | 여성이 참석자의 절반을 점했다. |
| 女性が出席者の過半を占めた。 | |
| ・ | 공무원의 절반이 여성입니다. |
| 公務員の半分が女性です。 | |
| ・ | 성격의 일부는 유전되다. |
| 性格の一部が遺伝する。 | |
| ・ | 부모의 특성이 자식에게 유전됩니다. |
| 親の特性が子に遺伝します。 | |
| ・ | 유전적 변이는 종의 다양성을 낳습니다. |
| 遺伝的変異は種の多様性を生みます。 | |
| ・ | 유전적 특성은 세대를 초월하여 전달됩니다. |
| 遺伝的特性は世代を超えて伝わります。 | |
| ・ | 바로 좌절해버리는 사람에게는 유전적인 요인도 포함되어 있을 가능성이 있다는 것이 알려졌다. |
| すぐ挫折してしまう人には、遺伝的な要因も含まれる可能性があることが分かってきました。 | |
| ・ | 쇠는 열에 강한 성질을 가지고 있습니다. |
| 鉄は熱に強い性質を持っています。 | |
| ・ | 철은 열을 전달하는 성질이 있습니다. |
| 鉄は熱を伝える性質があります。 | |
| ・ | 철은 높은 내구성을 가지고 있습니다. |
| 鉄は高い耐久性を持っています。 | |
| ・ | 발화할 위험성이 있으므로 주의가 필요합니다. |
| 発火する危険性があるので注意が必要です。 | |
| ・ | 난간을 설치하는 것으로 안정성과 쾌적성이 좋아진다. |
| 手すりを設置することで安全性と快適性が良くなる。 | |
| ・ | 수학 수업에서 면과 선의 성질에 대해 배웠다. |
| 数学の授業で、面と線の性質について学んだ。 | |
| ・ | 미꾸라지는 잡식성이다. |
| どじょうは雑食性だ。 | |
| ・ | 미꾸라지는 야행성이다. |
| どじょうは夜行性だ。 | |
| ・ | 돌고래는 온화한 성격이다. |
| イルカは穏やかな性格だ。 | |
| ・ | 앵무새는 사람을 잘 따르는 성격으로 알려져 있습니다. |
| オウムは、人懐っこい性格で知られています。 | |
| ・ | 고릴라와 침팬지는 성격이나 사회성도 다릅니다. |
| ゴリラとチンパンジーは性格や社会性も違います。 | |
| ・ | 올빼미는 야행성으로 삼림에 서식한다. |
| フクロウは夜行性で森林に棲息する。 | |
| ・ | 상어는 해양 환경의 변화에 영향을 받을 수 있습니다. |
| 海洋環境の変化に影響される可能性があります。 | |
| ・ | 코알라는 야행성 동물입니다. |
| コアラは、夜行性の動物です。 | |
| ・ | 코알라는 나무 위에서 생활하는 동물이며 초식성입니다. |
| コアラは樹上で生活する動物で、草食性です。 | |
| ・ | 사람은 성행위로 생식한다. |
| ヒトは性行為で生殖する。 | |
| ・ | 그는 아버지의 탐욕적인 성격을 고스란히 물려받았다. |
| 彼は父のを貪欲な性格をそっくりそのまま受け継いだ。 | |
| ・ | 그녀의 체격은 여성스러웠고 곡선미가 돋보였다. |
| 彼女の体格は女性らしく、曲線美が際立っていた。 | |
| ・ | 물증의 신뢰성이 확인되었습니다. |
| 物証の信頼性が確認されました。 | |
| ・ | 물증의 신빙성이 의심되고 있습니다. |
| 物証の信憑性が疑われています。 | |
| ・ | 상고심 변호인 측이 판결의 정당성을 호소했습니다. |
| 上告審の弁護側が判決の正当性を訴えました。 | |
| ・ | 항소심 법원이 증거의 신빙성을 검토했습니다. |
| 控訴審の裁判所が証拠の信憑性を検討しました。 | |
| ・ | 심리의 증거가 신뢰성 있는 것으로 인정되었습니다. |
| 審理の証拠が信頼性のあるものと認められました。 | |
| ・ | 빈대는 야행성입니다. |
| トコジラミは夜行性です。 | |
| ・ | 풍뎅이는 야행성입니다. |
| コガネムシは夜行性です。 |
