<成功するの韓国語例文>
| ・ | 수정에 성공할 확률은 시간이 지남에 따라 변화한다. |
| 受精に成功する確率は時間とともに変化します。 | |
| ・ | 수정이 성공하면 배아는 태아로 발달하게 됩니다. |
| 受精が成功すると、胚が胎児に発達していきます。 | |
| ・ | 수정이 성공하면 배아가 성장해 갑니다. |
| 受精が成功すると、胚が成長していきます。 | |
| ・ | 수정이 성공하면 임신이 시작됩니다. |
| 受精が成功すると、妊娠が始まります。 | |
| ・ | 그는 기필코 성공할 것이다. |
| 彼は必ず成功するだろう。 | |
| ・ | 성공하려면 공부를 잘해야 한다는 법은 없어요. |
| 成功するには、勉強が出来なければならないという事はないです。 | |
| ・ | 머지않아 그는 성공하겠지. |
| 近いうちに彼は成功するだろう。 | |
| ・ | 역시 운동을 해서 건강하게 살을 빼는 것이 장기적으로 다이어트에 성공하는 비결입니다. |
| やはり運動をして健康的に痩せるのが長期的にダイエットに成功する秘訣です。 | |
| ・ | 독한 마음으로 한다면, 반드시 성공한다. |
| 強い気持ちでやれば、必ず成功する! | |
| ・ | 재능은 타고났다고 하더라도 노력이 없으면 성공하기 어렵다. |
| 才能は生まれつきだとしても努力がなければ成功することは難しい。 | |
| ・ | 그는 틀림없이 성공할 거야. |
| 彼は間違いなく成功するだろう。 | |
| ・ | 어떡하면 성공할 수 있을까요? |
| どうすれば成功することができますか。 | |
| ・ | 크게 성공하려면 실패를 겁내지 말고 여러 가지 일을 겪어 봐야 해요. |
| 大きく成功するには、失敗を恐れずいろいろなことを経験してみなくてはいけませんね。 | |
| ・ | 선견지명이 있는 사람은 마지막에 성공한다. |
| 先見の明のある人は最後に成功する。 | |
| ・ | 그 프로젝트는 반드시 성공할 것이다. |
| そのプロジェクトはきっと成功するだろう。 | |
| ・ | 그는 재능이 많으니 언젠가 성공할 거야. |
| 彼は才能があるのだから、遅かれ早かれ成功するだろう。 | |
| ・ | 언젠가 성공할 거야. |
| いつか成功するよ。 | |
| ・ | 성공하는 것은 그리 어려운 일이 아니었다. |
| 成功するのは、それ程難しい事では無かった。 | |
| ・ | 그런 엉터리 생각으로는 성공할 수 없어요. |
| そんな無茶苦茶な考えでは成功することはできませんよ。 · | |
| ・ | 성공하면 더 겸손해져야 합니다. |
| 成功するともっと謙遜するべきです。 | |
| ・ | 그렇게 부지런하게 일하면 꼭 성공할 거예요. |
| そうやって真面目に仕事すれば、きっと成功するでしょう。 | |
| ・ | 재능이 있어도 노력에 의해 뒷받침 되지 않으면 성공하기 어렵다. |
| 才能があっても、努力によって後押ししなければ成功することは難しい。 | |
| ・ | 성공할 때까지 계속하다. |
| 成功するまでやり続ける。 | |
| ・ | 우리들이 성공하는 데 너의 조력이 불가결하다. |
| 私達が成功するには君の助力が不可欠だ。 | |
| ・ | 여러번 검토해도 반드시 성공할 것으로 판단됩니다. |
| 何回検討しましたが、かならず成功すると判断されます。 | |
| ・ | 열심히 하다 보면 언젠가 성공할 날이 올 거예요. |
| 頑張っていれば、いつか成功する日が来るはずです。 | |
| ・ | 나를 믿고 투자한 투자자들의 신뢰가 있었기 때문에 성공할 수 있었습니다. |
| 私を信じ投資した投資家たちの信頼があったから成功することができました。 | |
| ・ | 다른 분야에서도 똑같이 성공할 것이라고 단정하기는 어렵다. |
| 他の分野でも同じに成功するものであると断定することは難しい。 | |
| ・ | ‘스타 선수는 지도자로 성공하기 어렵다’는 말이 있다. |
| 「スター級選手は、指導者として成功するのは難しい」とも言われる。 | |
| ・ | 성공하는 법을 알려주세요. |
| 成功する方法を教えてください。 | |
| ・ | 성공하는 사람은 타협하지 않는다. |
| 成功する人は妥協しない。 | |
| ・ | 이번 투자가 성공할지 실패할지는 아직 아무도 모른다. |
| 今回の投資が成功するか失敗するかは、まだ誰にも分からない。 | |
| ・ | 성공하기 위해 실패하지 않으면 안 된다. |
| 成功するためには失敗しなければならない。 | |
| ・ | 노력하는 자는 반드시 성공한다. |
| 努力するものは必ず成功する。 | |
| ・ | 성공할 수만 있다면 악마에게 영혼이라도 팔고 싶었다. |
| 成功することさえできるなら悪魔に魂さえも売りたかった。 | |
| ・ | 성공하라면 자신감이 필요하다고 한다. |
| 成功するには自信が必要だといわれる。 | |
| ・ | 성공하는 사람들은 어려운 문제가 주어져도 절대 절망하지 않는다. |
| 成功する人々は難しい問題が与えられても絶対絶望しない。 | |
| ・ | 성공하는 사람들은 보는 눈이 남다르다. |
| 成功する人々は見る目が特別だ。 | |
| ・ | 참신한 아이디어 하나로 성공하는 사람도 있다. |
| 斬新なアイデアで成功する人もいる。 | |
| ・ | 능력 있는 사람이 성공한다. |
| 能力者が成功する。 | |
| ・ | 세이프티 번트를 성공하다. |
| セーフティバントに成功する。 | |
| ・ | 성공하는 사람은 모두 비정하다. |
| 成功する人はみな、非情である。 | |
| ・ | 성공하기 위해서는 연습이 필수적이다. |
| 成功するためには練習が欠かせない。 | |
| ・ | 이번 프로젝트가 성공하도록 분발합시다. |
| 今度のプロジェクトが成功するように頑張りましょう。 | |
| ・ | 수술을 대기하고 있지만 성공할 확률은 매우 낮다. |
| 手術を控えているが、成功する確率はかなり低い。 | |
| ・ | 성공할 가망이 없다. |
| 成功する見込みがない。 | |
| ・ | 시류를 잘 파악하면 누구라도 성공한다. |
| 時流を見極めれば誰だって成功する。 | |
| ・ | 비즈니스가 성공하려면 복합적인 요인이 필요하다. |
| ビジネスが成功するにも複合的な要因が必要だ。 | |
| ・ | 반드시 성공하리라는 보증은 없다. |
| 必ず成功するだろうという保証はない。 | |
| ・ | 실력을 발휘해서 성공하다. |
| 実力を発揮して成功する。 |
