【料】の例文_50
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<料の韓国語例文>
통조림 식품은 간단한 요리의 소재로도 사용할 수 있습니다.
缶詰の食品は、簡単な理の素材としても使えます。
육즙이 향신료와 섞여 감칠맛 나는 국물을 만들어냈다.
肉汁が香辛と混ざり合って、コクのあるスープを作り上げた。
육즙이 가득한 음식은 한입만 먹어도 행복감에 휩싸인다.
肉汁が満ちた理は、一口食べるだけで幸福感に包まれる。
들깨 향이 요리 분위기를 돋보이게 해요.
エゴマの香りが、理の雰囲気を引き立てます。
들깨 향이 음식을 더 맛있게 만들어요.
エゴマの香りが、理をより美味しくします。
들깨의 향이 요리에 깊이를 줍니다.
エゴマの香りが、理に深みを与えます。
참깨는 요리의 맛을 돋보이게 하는 중요한 역할을 합니다.
ゴマは理の味を引き立てる重要な役割を果たします。
참깨는 중국 요리에도 자주 사용되는 조미료입니다.
ゴマは中華理にもよく使われる調味です。
참깨는 빵이나 쿠키의 재료로도 사용됩니다.
ゴマはパンやクッキーの材としても使われます。
깨소금은 생선요리에도 어울립니다.
ごま塩は、魚理にも合います。
화분에 비료를 줍니다.
植木鉢に肥を与えます。
그는 창틀에 새로운 페인트를 칠했습니다.
彼は窓枠に新しい塗を塗りました。
요리하려면 소금 한 큰술이 필요해요.
理には大さじ1杯の塩が必要です。
이 요리는 내 식욕을 자극하고 입에 딱 맞는다.
この理は私の食欲を刺激し、口にぴったり合う。
그의 요리는 심플하면서도 내 입에 맞는다.
彼の理はシンプルでありながら、私の口に合う。
이 레스토랑의 요리는 내 입에 딱 맞아.
このレストランの理は私の口にぴったり合う。
그 요리사는 본고장 기술을 배우기 위해 유명한 레스토랑에서 수행했다.
あの理人は本場の技術を学ぶために有名なレストランで修行した。
그녀는 본고장 태국 요리를 가르치는 요리 교실을 열고 있다.
彼女は本場のタイ理を教える理教室を開いている。
그 요리사는 본고장 요리를 배우기 위해 해외로 유학했다.
あの理人は本場の理を学ぶために海外に留学した。
이 레스토랑의 요리는 본고장 맛에 가깝다.
このレストランの理は本場の味に近い。
이 식당에서는 이탈리아 본고장 요리를 맛볼 수 있어요.
このお店では本場イタリア理を味わえます。
라멘은 일본의 대표적인 면 요리 중 하나이다.
ラーメンは日本の代表的な麺理の一つだ。
만두소에는 향이 좋은 향신료를 더해 풍미를 높입니다.
餃子の具には、香りのよい香辛を加えて風味を高めます。
만두소에는 돼지고기에 조미료를 넣어 균일하게 섞습니다.
餃子の具には、豚肉に調味を加えて均一に混ぜます。
전쟁터에서는 위생병이 깨끗한 물과 식량의 공급을 확보합니다.
戦地では衛生兵が清潔な水と食の供給を確保します。
연구자들은 새로운 재료 개발에 성공했습니다.
研究者たちは新しい材の開発に成功しました。
피난민 캠프에는 식량과 물이 부족하다.
避難民キャンプでは、食と水が不足している。
내란으로 식량과 의료품 공급이 끊겼다.
内乱によって、食や医療品の供給が途絶えている。
비평가들은 그 새로운 요리책 레시피의 다양성을 칭찬하고 있습니다.
批評家はその新しい理本のレシピの多様性を称賛しています。
이 요리는 저에게 최고의 맛이었어요.
この理は私にとって最高の味でした。
두부의 섬세한 맛을 즐기려면 간단한 요리가 제일입니다.
豆腐の繊細な風味を味わうなら、シンプルな理が一番です。
한국 음식 재료는 맛뿐 아니라 몸에 좋은 게 특징이다.
韓国理の食材は味だけでなく、体に良いのが特徴だ。
바이오 연료의 진보는 에너지의 자급자족을 가능하게 합니다.
バイオ燃の進歩はエネルギーの自給自足を可能にします。
농업의 진보는 식량의 안정적 공급을 실현합니다.
農業の進歩は食の安定供給を実現します。
적당한 물을 넣고 요리하세요.
適当な水を入れてから理してください。
인질범은 경찰에게 식량을 요구했다.
人質犯は、警察に対し食を要求した。
그는 월급 인상을 요구했습니다.
彼は給の引き上げを要求しました。
이 요리는 고대의 음식 문화를 계승하고 있습니다.
この理は古代の食文化を受け継いでいます。
현지 타이 음식을 재현한 음식점들이 곳곳에서 생겨나고 있다.
現地のタイ理を再現したレストランがあちこちにできている。
이 요리는 그녀의 독자적인 레시피에 근거하고 있어요.
この理は彼女の独自的なレシピに基づいています。
스시는 일본의 대표적인 요리 중 하나입니다.
寿司は日本の代表的な理の一つです。
스시는 일본의 전통 음식입니다.
寿司は日本の伝統理です。
레스토랑에서 일본 요리를 먹고 싶어요.
レストランで日本理を食べたいです。
그 레스토랑의 요리는 비싸요.
そのレストランの理は高価です。
이 레스토랑 요리는 맛있어요.
このレストランの理は美味しいです。
이 레스토랑의 요리는 훌륭했습니다.
このレストランの理は素晴らしかったです。
그녀의 요리는 레스토랑에서 나오는 것처럼 매우 맛있었다.
彼女の理は、レストランで出てくるがごとき美味しさだった。
도쿄의 요리는 맛있고, 다양합니다.
東京の理は美味しく、多種多様です。
면은 섬유 제품의 주요 원료 중 하나입니다.
綿は繊維製品の主要な原の一つです。
요리를 하기 전에 손을 씻는 것은 식품 위생의 기본입니다.
理をする前に手を洗うことは、食品衛生の基本です。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (50/67)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.