【料】の例文_49
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<料の韓国語例文>
대표적인 이탈리아 요리에는 피자나 파스타 리조또 등이 있습니다.
代表的なイタリア理にはピザ、パスタやリゾットなどがある。
이탈리아 요리라면 우선 피자와 파스타가 떠오른다.
イタリア理といえばまず、ピザやパスタが思い浮かぶ。
프랑크푸르트 소시지는 독일의 전통적인 요리 중 하나다.
フランクフルトソーセージはドイツの伝統的な理の一つだ。
그는 요금을 체크하고 청구액이 맞는지 확인했어요.
彼は金をチェックして、請求額が正しいか確認しました。
체육관 이용요금은 학생들에게 무료입니다.
体育館の利用金は学生に無です。
절삭에는 가공 재료의 성질을 고려해야 합니다.
切削には加工材の性質を考慮する必要があります。
숫돌은 요리사에게 중요한 도구 중 하나입니다.
砥石は理人にとって重要な道具の一つです。
식칼의 날 하나에 요리의 맛이 달라진다.
包丁の切れ味ひとつで理の味が変わる。
회의 출석자들이 자료를 배포했습니다.
会議の出席者が資を配布しました。
참가자 전원에게 자료를 송부했습니다.
参加者全員に資を送付しました。
회의 참석자들에게 자료를 배포했습니다.
会議の参加者に資を配布しました。
목장에서는 젖소들이 사료를 즐겁게 먹고 있었다.
牧場では、乳牛たちが飼を楽しそうに食べていた。
여행 가는 김에 현지 요리를 배웠어요.
旅行に行くついでに、現地の理を学びました。
제 친구는 요리 애호가입니다.
私の友人は理の愛好家です。
국립공원의 입장료는 매우 저렴합니다.
国立公園の入場は非常に手頃です。
자원봉사자들은 식량 배급 센터에서 식량을 분류하고 있습니다.
ボランティアは食配給センターで食を仕分けしています。
아내는 요리뿐만 아니라 청소조차 제대로 못한다.
うちの妻は、理だけじゃなくて、掃除さえろくにできない。
그는 노숙자들에게 식량과 의류를 제공합니다.
彼はホームレスの人々に食や衣類を提供しています。
비행기는 이륙할 때 활주로를 달리면서 연료의 절반을 소비한다.
飛行機は離陸する時、滑走路を走りながら、燃の半分を消費する。
공과금을 은행에서 수납하다.
公共金を銀行で収納した。
통로 왼쪽에는 음료수 자판기가 있다.
通路の左側には飲水の自動販売機がある。
멸치의 풍미가 요리에 깊이를 준다.
煮干しの風味が理に深みを与える。
부당한 수출 규제 조치에 맞서 소재·부품·장비 자립의 길을 걸은 지 3년이 되었다.
不当な輸出規制措置に対抗して、材・部品・装備の自立の道を歩いて3年になった。
증기선은 석탄을 연료로 사용했습니다.
蒸気船は石炭を燃として使用しました。
증기선은 석탄을 연료로 한다.
蒸気船は石炭を燃とする。
강단 위에는 선생님의 자료가 가지런히 나열되어 있다.
講壇の上には先生の資が整然と並んでいる。
강연을 의뢰한 사람에게 강연료를 지불했다.
講演を依頼した者に講演を支払った。
회식 자리에서 음식의 맛에 대해 이야기했어요.
会食の席で理の味について話し合いました。
회식 때 맛있는 요리를 즐겼어요.
会食の際に美味しい理を堪能しました。
그 요리는 매우 맛있었다.
その理はとても美味しかった。
그 요리는 독특한 조미료를 사용하고 있다.
その理は、ユニークな調味を使っている。
그녀의 요리는 독특한 조합으로 미각을 자극한다.
彼女の理は、ユニークな組み合わせで味覚を刺激する。
그 레스토랑의 메뉴는 독특한 요리로 가득하다.
そのレストランのメニューはユニークな理でいっぱいだ。
이 요리는 너무 매워요.
この理は辛すぎます。
이 요리는 맛있네요.
この理は美味しいですね。
그는 급료가 몹시 기다려졌다.
彼は給が待ち遠しかった。
월급날이 기다려지네요.
日が待ち遠しいですね。
임대료 300만 원은 꼬박꼬박 내야 한다.
店舗の賃300万ウォンはきちんと払わねばならない。
그는 요리를 잘한다.
彼は理が得意だ。
그 마을에서는 짚을 땔감으로 쓰고 있다.
その村ではわらを燃として使っている。
태양광 발전은 전기요금 절감에 도움이 된다.
太陽光発電は電気金の削減に役立つ。
주방은 널찍해서 요리하는 것이 즐겁다.
キッチンは広々としており、理をするのが楽しい。
채소밭에서는 농약이나 화학비료 사용을 최소화하고 있다.
野菜畑では農薬や化学肥の使用を最小限に抑えている。
채소밭에서는 유기비료가 사용되고 있다.
野菜畑では有機肥が使用されている。
숙식은 일상적인 활동의 연료이다.
寝食は日々の活動の燃である。
오래된 민박집에서 지역 향토 요리를 즐겼습니다.
古い民宿で地元の郷土理を堪能しました。
사생활에서 그는 요리를 잘한다.
私生活では彼は理が得意だ。
이 요리의 맛에는 심오한 맛이 있다.
この理の味には奥深い味わいがある。
그는 월급 삭감에 반대하고 있지만, 근무는 계속합니다.
彼は給の削減に反対していますが、勤務は続けます。
인도주의 지원은 긴급시에 필요한 의료와 식량을 제공합니다.
人道主義の支援は、緊急時に必要な医療や食を提供します。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (49/67)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.