【料理】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<料理の韓国語例文>
도가니탕은 소 무릎뼈로 만든 국물 요리다.
ドガニタンは牛の膝骨で作ったスープ料理だ。
이 음식이 맛있어요. 그렇긴 한데, 너무 매워요.
この料理はおいしいです。そうなんだけど、とても辛いです。
뱀장어 구이는 여름의 대표적인 요리입니다.
ウナギの蒲焼は夏の定番料理です。
붕장어 구이는 인기 있는 요리 중 하나다.
アナゴの蒲焼きも人気のある料理だ。
천혜의 재료로 만든 요리는 맛있다.
天恵の食材で作られた料理は美味しい。
왕의 수라간에는 다양한 요리들이 준비되었습니다.
王の修羅間には、さまざまな料理が準備されました。
고르곤졸라를 사용한 요리를 자주 만들어요.
ゴルゴンゾーラを使った料理をよく作ります。
한국 요리에서는 시래기가 자주 사용됩니다.
韓国の料理では干葉がよく使われます。
우육면은 중식 요리 중에서도 인기가 많아요.
牛肉麺は中華料理の中でも人気があります。
환자식은 보통 고기나 기름진 음식이 포함되지 않는다.
病人食には通常、肉や脂っこい料理は含まれない。
환자식은 보통 간단하고 가벼운 음식으로 구성된다.
病人食は通常、シンプルで軽い料理で構成されている。
자메이카의 음식은 매콤하고 맛있어요.
ジャマイカの料理はスパイシーで美味しいです。
중식집 주인분은 중국 출신이에요.
中華料理屋の店主は中国出身です。
옛날 스타일의 중식집이 좋아요.
昔ながらの中華料理屋が好きです。
역 근처에 새 중식집이 생겼어요.
新しい中華料理屋が駅の近くにできました。
그 중식집은 정말 인기가 많아요.
その中華料理屋はとても人気があります。
주말에 가족이랑 중식집에 갔어요.
週末に家族と中華料理屋に行きました。
중식집 볶음밥을 정말 좋아해요.
中華料理屋のチャーハンが大好きです。
그는 중식집에서 아르바이트하고 있어요.
彼は中華料理屋でアルバイトをしています。
이 근처에 맛있는 중식집이 있어요.
この近くに美味しい中華料理屋があります。
점심은 중식집에서 먹었어요.
昼ごはんは中華料理屋で食べました。
그는 항상 눈대중으로 요리한다.
彼はいつも目分量で料理する。
배춧잎은 찌개 요리에 딱 맞는다.
白菜の葉は煮込み料理にぴったりです。
배춧잎에 싸서 먹는 요리도 있다.
白菜の葉で包んで食べる料理もある。
배춧잎을 사용한 찌개를 좋아해요.
白菜の葉を使った鍋料理が好きです。
배춧잎을 잘 씻어서 요리에 사용합니다.
白菜の葉をよく洗ってから料理に使います。
요리할 때는 술을 사용하는 것이 편리해요.
料理にはさじを使うのが便利です。
이 레스토랑에는 네다섯 가지 코스 요리가 있어요.
このレストランには、四つか五つくらいのコース料理があります。
여름철에도 단시간에 맛있게 만들 수 있는 요리
夏場も短時間でおいしく作れる料理
여러 가지 음식 중에서 어느 게 제일 맛있었어요?
いろいろな料理の中でどれが一番美味しかったですか?
편육을 사용한 전통적인 한국 요리를 먹으러 가요.
片肉を使った伝統的な韓国料理を食べに行きます。
요리의 향기가 뿜어져 나와 방 안 가득 퍼졌습니다.
料理の香りが噴き出して、部屋中に広がりました。
미국인 친구와 함께 요리를 만들었다.
アメリカ人の友達と一緒に料理を作りました。
굴소스를 사용하면 요리에 향이 더해져요.
オイスターソースを使うと、料理に香りが加わります。
굴소스를 사용하면 요리에 깊은 맛이 더해져요.
オイスターソースを使うことで、料理に深い味わいが加わります。
굴소스를 사용한 요리는 깊은 맛이 나요.
オイスターソースを使った料理はコクが深いです。
굴소스는 중화 요리에 빼놓을 수 없는 조미료예요.
オイスターソースは中華料理に欠かせない調味料です。
굴소스를 추가하면 요리가 맛있어져요.
オイスターソースを加えると料理が美味しくなります。
상어 지느러미를 사용한 요리는 축하 행사에서 자주 나와요.
ふかひれを使った料理は祝賀会でよく出されます。
상어 지느러미를 사용한 요리는 매우 비쌉니다.
ふかひれを使った料理はとても高価です。
상어 지느러미 수프는 고급 요리예요.
ふかひれスープは高級な料理です。
아삭아삭한 식감을 좋아해서 이 요리를 자주 만들어요.
さくさくした食感が好きなので、この料理をよく作ります。
요리를 시작하기 전에 밑준비가 필요해요.
料理を始める前に下準備が必要です。
감자 껍질을 까고 나서 요리할 거예요.
じゃがいもの皮をむいてから料理します。
조림 요리는 푹 삶으면 맛이 잘 배어요.
煮込み料理はじっくり煮込むと、味がしっかり染み込みます。
주방장은 회 뜨는 솜씨가 장난이 아니다.
料理長は魚を裁く技術が半端ない。
감자를 갈아서 만든 요리입니다.
ジャガイモをすりおろして作った料理です。
직접 만든 요리로 다이어트를 하는 것이 가장 건강해요.
料理でダイエットをするのが一番健康的です。
오늘은 직접 만든 요리로 손님을 맞이하고 싶어요.
今日は手料理でおもてなしをしたいです。
친구들에게 직접 만든 요리를 대접했어요.
友達に手料理を振る舞いました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/35)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.