<新の韓国語例文>
| ・ | 바리스타가 새로운 원두 시음을 하고 있습니다. |
| バリスタが新しいコーヒー豆の試飲をしています。 | |
| ・ | 과학자들은 미생물의 새로운 종을 발견했습니다. |
| 科学者は微生物の新たな種を発見しました。 | |
| ・ | 과학자들은 새로운 이론을 검증하고 있습니다. |
| 科学者たちは新しい理論を検証しています。 | |
| ・ | 과학자들이 새로운 에너지원을 찾고 있습니다. |
| 科学者が新しいエネルギー源を探しています。 | |
| ・ | 과학자들은 새로운 기술 개발에 힘쓰고 있습니다. |
| 科学者たちは新しいテクノロジーの開発に取り組んでいます。 | |
| ・ | 과학자들이 새로운 약 개발에 힘쓰고 있습니다. |
| 科学者が新しい薬の開発に取り組んでいます。 | |
| ・ | 과학자들은 새로운 이론을 발표했습니다. |
| 科学者たちは新しい理論を発表しました。 | |
| ・ | 그는 신인 배우로 오디션에 도전하고 있습니다. |
| 彼は新人俳優としてオーディションに挑戦しています。 | |
| ・ | 다음 주부터 새로운 회사에서 취업합니다. |
| 彼は来週から新しい会社で就業します。 | |
| ・ | 삽화가가 새로운 캐릭터를 그렸습니다. |
| イラストレーターが新しいキャラクターを描きました。 | |
| ・ | 그녀는 실직자로서의 새로운 경력을 모색하고 있습니다. |
| 彼女は失業者としての新しいキャリアを模索しています。 | |
| ・ | 실직자 지원을 위해 새로운 법률이 제정되었습니다. |
| 失業者支援のために新しい法律が制定されました。 | |
| ・ | 실업자 데이터가 최신 통계로 갱신되었습니다. |
| 失業者のデータが最新の統計に更新されました。 | |
| ・ | 용접공은 새 용접기를 잘 다루고 있습니다. |
| 溶接工が新しい溶接機を使いこなしています。 | |
| ・ | 선교사가 새로운 마을을 방문했습니다. |
| 宣教師が新しい村を訪れました。 | |
| ・ | 소믈리에가 새로운 와인을 소개해 주었습니다. |
| ソムリエが新しいワインを紹介してくれました。 | |
| ・ | 학자들이 새로운 발견을 했어요. |
| 学者たちが新しい発見をしました。 | |
| ・ | 학자들이 새로운 이론을 발표했습니다. |
| 学者たちが新しい理論を発表しました。 | |
| ・ | 그녀의 단편은 읽을 때마다 새로운 발견이 있어요. |
| 彼女の短編は読むたびに新しい発見があります。 | |
| ・ | 신작 단편이 호평입니다. |
| 新作の短編が好評です。 | |
| ・ | 그의 작품은 문단에서 새로운 조류를 만들어 냈습니다. |
| 彼の作品は文壇での新しい潮流を生み出しました。 | |
| ・ | 문단에 새로운 바람을 불어넣은 작품입니다. |
| 文壇に新しい風を吹き込んだ作品です。 | |
| ・ | 신인 작가가 문단 데뷔를 했어요. |
| 新人作家が文壇デビューを果たしました。 | |
| ・ | 최신작의 제작 비화가 밝혀졌습니다. |
| 最新作の制作秘話が明かされました。 | |
| ・ | 최신작 관련 이벤트가 전국에서 개최됩니다. |
| 最新作の関連イベントが全国で開催されます。 | |
| ・ | 최신작 엑스트라로 참여했습니다. |
| 最新作のエキストラとして参加しました。 | |
| ・ | 최신작 촬영지를 방문했습니다. |
| 最新作の撮影地を訪れました。 | |
| ・ | 최신작의 영상미에 놀랐습니다. |
| 最新作の映像美に驚かされました。 | |
| ・ | 최신작은 3D로 즐길 수 있습니다. |
| 最新作は3Dで楽しめます。 | |
| ・ | 최신작 개봉일이 다가오고 있습니다. |
| 最新作の公開日が迫っています。 | |
| ・ | 최신작의 평판이 궁금합니다. |
| 最新作の評判が気になります。 | |
| ・ | 최신작은 원작을 충실하게 재현하고 있습니다. |
| 最新作は原作を忠実に再現しています。 | |
| ・ | 그 시리즈의 최신작이 발표되었습니다. |
| そのシリーズの最新作が発表されました。 | |
| ・ | 최신작 캐스트가 호화롭습니다. |
| 最新作のキャストが豪華です。 | |
| ・ | 그 게임의 최신작이 기다려진다. |
| あのゲームの最新作が待ち遠しい。 | |
| ・ | 최신작 포스터가 공개되었습니다. |
| 最新作のポスターが公開されました。 | |
| ・ | 그녀의 최신작은 베스트셀러가 되었습니다. |
| 彼女の最新作はベストセラーになりました。 | |
| ・ | 그 영화감독의 최신작이 화제가 되고 있습니다. |
| その映画監督の最新作が話題になっています。 | |
| ・ | 그의 최신작이 발매되었습니다. |
| 彼の最新作が発売されました。 | |
| ・ | 그의 최신작이 현재 그 화랑에서 공개되고 있다. |
| 彼の最新作が現在その画廊で公開されている。 | |
| ・ | 이것은 그녀의 최신작입니다. |
| これは彼女の最新作です。 | |
| ・ | 그의 최신작이 일시적으로 전시되어 있다. |
| 彼の最新作が一時的に展示されている。 | |
| ・ | 그의 최신작은 조만간 출판된다. |
| 彼の最新作は近く出版される。 | |
| ・ | 최신작은 전작보다 더 재미있었습니다. |
| 最新作は前作よりも面白かったです。 | |
| ・ | 최신작은 전작과는 전혀 다른 내용입니다. |
| 最新作は前作とは全く違う内容です。 | |
| ・ | 그녀의 새로운 앨범은 전작과 매우 비슷한 느낌으로 들린다. |
| 彼の新しいアルバムは前作にとても似た感じに聴こえる。 | |
| ・ | 그의 새로운 소설은 전작과는 대조적으로 매우 재밌다. |
| 彼の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。 | |
| ・ | 양서를 통해 새로운 지식을 얻을 수 있습니다. |
| 良書を通して、新たな知識を得ることができます。 | |
| ・ | 본론에서는 최신 연구 결과를 담고 있습니다. |
| 本論では、最新の研究結果を取り入れています。 | |
| ・ | 신문을 읽고 최신 경제 뉴스를 알게 되었습니다. |
| 新聞を読んで、最新の経済ニュースを知りました。 |
