【昼】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
교실에서 점심을 먹었어요.
教室で食を食べました。
불철주야 일에만 몰두해, 늘 아내를 서운하게 만들었다.
夜の区別なく仕事だけに没頭し、ずっと妻を寂しがらせていた。
낮에는 자연광이 들어와 밝아요.
間は自然光が入って明るいです。
낮술 한잔 하실래요?
から一杯飲みますか。
낮술은 각별히 맛있다.
間から飲む酒は格別にうまい。
점심을 거르고 일을 하고 있어요.
食抜きで仕事をしています。
점심을 급하게 먹다가 체했나 봐요.
を急いで食べたら胃がもたれたようです。
가을은 아침과 낮 기온차가 크다.
秋は朝との気温差が大きい。
낮과 밤의 기온차가 심한 환절기에는 심근경색이나 뇌졸중이 발생하기 쉽다.
と夜の気温差が激しい季節の変わり目には心筋梗塞や脳卒中が起きやすい。
가을은 낮과 밤의 기온차가 심하다.
秋は、と夜の気温差が激しい。
서울은 낮에도 영하권에 머물 듯 합니다.
ソウルは間にも氷点下に続く様子です。
낮 동안 기온이 오르면서 안개가 걷혔다.
の間、気温が上がるに従い霧が晴れた。
점심은 학교 친구하고 같이 도시락을 먹어요.
食は、学校の友達と一緒に弁当を食べます。
푸드 코트에서 점심을 먹었어요.
フードコートで飯を食べました。
맛있게 점심 식사하세요.
美味しく食を食べてください。
어디서 점심을 먹었어요?
どこでおを食べましたか。
그는 한사코 자기가 점심을 사겠다고 했다.
彼は食をどうしても自分がおごると言った。
대낮인데도 컴컴하고 서늘한 기운이 느껴진다.
真っ間であるのに、暗くてひんやりとした空気が感じられる。
대낮부터 길거리에서 여자를 꼬시고 있다.
真っ間から道で女の子をナンパしている。
오늘은 밤이 대낮처럼 밝다.
今日は夜が真のように明るい。
남편은 일은 안 하고, 백주 대낮부터 술을 마시고 있어요.
夫は仕事をせず、真っ間から酒を飲んでいます。
주정뱅이가 대낮부터 술을 마시고 있다.
酔っ払いが真から酒を飲んでいる。
한낮의 태양이 운동장을 눈이 부시도록 비추었다.
の太陽が運動場を目も眩むほどに照らしあげた。
해가 중천에 떴는데 아들은 아직도 자고 있어요.
もう真間なのに、息子はまだ寝ています。
밤낮이 바뀌다.
が変わる。
대구는 오늘 한낮 기온이 38도까지 치솟았습니다.
大邱は今日のの気温が38度まで上昇しました。
가수 데뷔를 위해 현재 불철주야로 노력하고 있다.
歌手デビューのために現在夜なく努力している。
불철주야 일하다.
夜の区別なく働く
성공하기 위해 주경야독을 게을리 하지 않았다.
成功するために間は働き夜は勉強することを疎かにしなかった。
대낮부터 술에 취해 비틀거리다.
真っ間から酔っぱらってよろよろする。
이따 점심때 만나자.
後で食時に会おう。
중식으로 신라면을 끓여 먹었다.
食として辛ラーメンを作って食べた。
낮에는 덥지만 저녁에는 이따금 시원한 바람이 분다.
は暑いが、夜は時折さわやかな風が吹く。
졸음은 점심을 지나 두 시경에 찾아온다.
眠気は、お過ぎ2時ごろにやってくる。
오후가 되면 반드시 맹렬한 졸음이 몰렸왔습니다.
になると必ず、猛烈な眠気に襲われました。
쿨쿨 낮잠을 자고 있는 돼지가 있었습니다 .
グーグーと寝をしている豚がいました。
경찰은 밤낮 범죄와 사투를 벌이고 있다.
夜、警察は犯罪と死闘を繰り広げている。
매일 낮과 밤이 번갈아 찾아오는 것은 지구가 자전하고 있기 때문입니다.
毎日、と夜が交互に訪れるのは、地球が自転しているからです。
지구의 자전에 의해 각지에서 낮과 밤이 생깁니다.
地球の自転によって、各地にと夜ができます。
낮 열두 시가 되면 MBC 라디오의 '정오의 희망곡'을 즐겨 들어요.
12時になると、MBCラジオ局の「正午の希望曲」よく聴きます。
낮 열두 시를 정오라 부릅니다.
の12時を「正午」といいます。
졸음이 정오가 조금 지났을 즘 찾아왔다.
眠気がお過ぎ1時ごろにやってきた。
안방에 누워 낮잠을 잤습니다.
居間に横になり寝をしました。
아침과 점심을 겸하는 식사를 아점이라 한다.
朝食と食を兼ね備えた食事のことをブランチという。
오늘 점심은 우동과 유부초밥을 먹었다.
きょう食はうどんと稲荷ずしを食べた。
아침 점심 저녁으로 하루에 세 번 양치질 합니다.
夜で1日3回歯磨きをします。
그는 낮에는 회사에서 일하고 밤에는 만화를 그린다.
彼はは会社で働き夜は漫画を描く。
점심을 과식해서 소화제를 사 먹었다.
食を食べすぎて、消化剤を買って飲んだ。
점심은 샌드위치로 간편하게 먹어요.
はサンドウィッチで簡単に食べましょう。
그는 점심식사가 끝나기가 바쁘게 회사로 돌아갔다.
彼は食が済むやいなや会社に戻った。
1 2 3 4 5  (4/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.