<歳の韓国語例文>
| ・ | 저랑 남동생은 5살 차이예요. |
| 私と弟は5歳離れています。 | |
| ・ | 몇 살 같아 보여요? |
| 何歳に見えますか? | |
| ・ | 고양이가 세 살이 되었습니다. |
| 猫が3歳になりました。 | |
| ・ | 인간은 몇 살까지 살 수 있는 걸까? |
| 人間は何歳まで生きることができるのか。 | |
| ・ | 나이를 세 살 속이고 취직했다. |
| 3歳年をごまかして就職した。 | |
| ・ | 그녀에게 몇 살이냐고 물어보았다. |
| 彼女に何歳かと聞きました。 | |
| ・ | 몇 살이세요? |
| 何歳ですか? | |
| ・ | 열사병으로 의심되는 80세 남성이 사망한 것이 밝혀졌다. |
| 熱中症の疑いで80歳男性が亡くなったことが明らかになった。 | |
| ・ | 그는 90살을 넘었지만 안경 없이도 읽을 수 있다. |
| 彼は90歳を超えているけれども、メガネなしで読める。 | |
| ・ | 우리 할아버지는 100세까지 장수하셨다. |
| 私のおじいさんは100歳まで長生きした。 | |
| ・ | 곧 생일이 지나면 정식으로 만 40살이 된다. |
| 間もなく誕生日が過ぎれば正式に満40歳になる。 | |
| ・ | 한국에서 친구라면 나이가 비슷한 사람들로 한정되기 쉽습니다. |
| 韓国で友達というと、歳が近い人達に限定されやすいです。 | |
| ・ | 평균 연령은 25살입니다. |
| 平均年齢は25歳です。 | |
| ・ | 그의 아흔 살 생일에는 가족들이 한자리에 모여 즐거운 시간을 보냈습니다. |
| 彼の90歳の誕生日には、家族が一堂に会し、楽しい時間を過ごしました。 | |
| ・ | 아흔 살까지 사는 것은 많은 사람들에게 꿈과 목표 중 하나입니다. |
| 90歳まで生きることは、多くの人にとっての夢や目標の一つです。 | |
| ・ | 아흔 살까지 사는 것은 인생의 중요한 이정표 중 하나입니다. |
| 90歳まで生きることは、人生の重要なマイルストーンの一つです。 | |
| ・ | 아흔 살이 되는 것은 긴 인생의 여정을 되돌아보는 멋진 기회입니다. |
| 90歳になることは、長い人生の旅路を振り返る素晴らしい機会です。 | |
| ・ | 그녀는 아흔 살 생일을 맞아 온 가족이 축복했습니다. |
| 彼女は90歳の誕生日を迎え、家族全員が祝福しました。 | |
| ・ | 아흔 살이 되면 많은 사람들이 인생의 풍부한 경험을 가지고 있습니다. |
| 90歳になると、多くの人が人生の豊かな経験を持っています。 | |
| ・ | 저희 할머니는 고령의 아흔 살이십니다. |
| 私の祖母は高齢の90歳です。 | |
| ・ | 백 살까지 산다는 것은 평생에 걸친 많은 시련을 이겨낸 증거입니다. |
| 100歳まで生きることは、生涯にわたる多くの試練を乗り越えた証です。 | |
| ・ | 백 살까지 사는 비결은 건강한 라이프 스타일과 긍정적인 마음을 갖는 방법입니다. |
| 100歳まで生きる秘訣は、健康的なライフスタイルとポジティブな心の持ち方です。 | |
| ・ | 백 살이 되면 많은 사람들이 가족이나 친구로부터 편지나 선물을 받습니다. |
| 100歳になると、多くの人が家族や友人から手紙や贈り物を受け取ります。 | |
| ・ | 백 살을 축하를 하기 위해 가족이 전 세계에서 모였습니다. |
| 100歳の祝いをするために、家族が世界中から集まりました。 | |
| ・ | 백 살까지 살고 싶어요. |
| 100歳まで生きたいです。 | |
| ・ | 100세까지 산다는 목표를 갖는 것은 매우 훌륭한 일입니다. |
| 100歳まで生きるという目標を持つことは、非常に立派なことです。 | |
| ・ | 100세가 되면 많은 사람들은 가족이나 친구들로부터 축복을 받습니다. |
| 100歳に達すると、多くの人は家族や友人から祝福を受けます。 | |
| ・ | 백 세를 맞는 것은 매우 특별한 일입니다. |
| 100歳を迎えることは、非常に特別なことです。 | |
| ・ | 일반적으로 정년 퇴직은 육십 세가 많습니다. |
| 一般的に定年退職は、六十歳が多いです。 | |
| ・ | 이 드라마는 18세 부터 볼 수 있습니다. |
| このドラマは、18歳からみることができます。 | |
| ・ | 또 한 살 먹었어요. |
| また一歳年をとりました | |
| ・ | 한 해 한 해 나이가 드는 것은 막을 길이 없습니다. |
| 一年一年、歳を取ることは、防ぐ道がありません。 | |
| ・ | 나이만 먹을 뿐 성장하지 않는다. |
| 歳を食うばかりで成長していない。 | |
| ・ | 나이를 먹은 탓인지 요즘 아침에 일찍 잠에서 깨요. |
| 歳を取ったせいか、最近朝、目が早く覚めてしまいます。 | |
| ・ | 또 한 살 나이를 먹었어요. |
| もう一歳年をとってしまいました。 | |
| ・ | 그는 올해로 30살이 됩니다. |
| 彼は今年で30歳になります。 | |
| ・ | 올해 내 나이 서른, 하지만 아무것도 달라진 건 없다. |
| 今年俺の歳は30歳、しかし何も変わってない。 | |
| ・ | 이제 올해 서른 살이에요. |
| もう今年で30歳です。 | |
| ・ | 20살 이상의 건강한 사람이라면 기본적으로 누구라도 응모할 수 있습니다. |
| 20歳以上の健康的な人ならば基本的に誰でも応募できる。 | |
| ・ | 그녀는 열두 살에 발레를 시작했어요. |
| 彼女は十二歳でバレエを始めました。 | |
| ・ | 그는 11살 생일을 맞이했어요. |
| 彼は十一歳の誕生日を迎えました。 | |
| ・ | 그는 다섯 살 때 자전거를 탈 수 있게 되었습니다. |
| 彼は五歳の時に自転車に乗れるようになりました。 | |
| ・ | 그녀는 여섯 살 때 피아노를 배우기 시작했습니다. |
| 彼女は六歳のときにピアノを習い始めました。 | |
| ・ | 그녀는 여덟 살 때 피아노를 배우기 시작했어요. |
| 彼女は八歳の時にピアノを習い始めました。 | |
| ・ | 그때 그는 여덟 살이었다. |
| その時彼は8歳だった。 | |
| ・ | 그는 일곱 살 때 수영하는 것을 배웠어요. |
| 彼は七歳のときに泳ぐのを覚えました。 | |
| ・ | 넉 달 후면 서른 살이 돼요. |
| 4か月後には三十歳になります。 | |
| ・ | 석 달 후면 스무 살이에요. |
| 三か月後は二十歳です。 | |
| ・ | 사람은 몇 살에 어른이 되는가? |
| 何歳で人は大人になるのか? | |
| ・ | 유아란 몇 살까지의 어린이를 말합니까? |
| 幼児とは何歳までの子どものことをいいますか。 |
