【歴】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<歴の韓国語例文>
의사에게는 정확한 병력을 제공하는 것이 중요합니다.
医師には正確な病を提供することが重要です。
실화를 알게 됨으로써 우리는 역사에서 많은 것을 배울 수 있다.
実話を知ることで、私たちは史から多くを学ぶことができる。
그 건축물은 역사의 혼을 느끼게 한다.
その建築物は史の魂を感じさせる。
서양화의 역사는 예술사에서도 중요한 위치를 차지하고 있다.
西洋画の史は芸術史の中でも重要な位置を占めている。
인물화는 때로 역사적인 순간을 포착하고 있다.
人物画は時に史的な瞬間を捉えている。
역사적인 변화는 시대의 변화로서 필연적으로 일어납니다.
史的な変化は、時代の移り変わりとして必然的に起こります。
기모노는 일본의 문화와 역사를 상징하고 있습니다.
着物は日本の文化と史を象徴しています。
의학은 역사적으로 인간의 고통을 경감하기 위해 존재하고 있습니다.
医学は史的に人間の苦しみを軽減するために存在しています。
과거 전쟁의 영향은 역사가들에 의해 연구되고 있습니다.
過去の戦争の影響は、史家たちによって研究されています。
그녀는 예술의 역사에 관한 연구를 발표했습니다.
彼女はアートの史に関する研究を発表しました。
유적은 인류의 역사를 아는데 있어서 중요한 자료이다.
遺跡は、人類の史を知る上で貴重な資料である。
전문 도서관이 역사에 관한 문헌을 수집하고 있다.
専門の図書館が史に関する文献を収集している。
별빛이 우주의 역사를 말해요.
星の光が宇宙の史を語ります。
박물관에서 역사적인 전시물을 감상했습니다.
博物館で史的な展示物を鑑賞しました。
종교는 역사와 문화의 일부입니다.
宗教は史と文化の一部です。
풍수지리에서는 토지의 역사나 전통적인 문화가 운기에 영향을 준다고 생각됩니다.
地理風水では、土地の史や伝統的な文化が運気に影響を与えると考えられています。
도굴은 유적 발굴을 방해하고 미지의 역사를 잃게 합니다.
盗掘は遺跡の発掘を妨げ、未知の史を失わせます。
도굴은 유적의 보존과 역사의 계승을 방해하는 행위입니다.
盗掘は遺跡の保存と史の継承を妨げる行為です。
도굴은 역사나 문화유산에 대한 존중이 결여된 행위입니다.
盗掘は史や文化遺産への尊重を欠いた行為です。
도굴은 문화재 손실뿐만 아니라 역사의 단편화로도 이어집니다.
盗掘は文化財の損失だけでなく、史の断片化にもつながります。
그녀는 인문학적인 관점에서 역사를 해석합니다.
彼女は人文学的な視点から史を解釈します。
인문학은 예술이나 철학, 역사 등을 포함합니다.
人文学は芸術や哲学、史などを含みます。
인문학 수업에서 역사나 문학을 배웁니다.
人文学の授業で史や文学を学びます。
역사의 진지를 탐구해 왔다.
史の真実を探求してきた。
이 박물관은 방문객에게 역사적인 계몽을 제공하고 있습니다.
この博物館は、訪問者に史的な啓蒙を提供しています。
이 전시회는 역사에 대한 지식을 계몽합니다.
この展示会は史についての知識を啓蒙します。
그의 경력은 이색적이고, 많은 다른 분야에서 활약하고 있습니다.
彼の経は異色で、多くの異なる分野で活躍しています。
공무원에서 프로에 들어온 이색적인 경력을 가지고 있다.
公務員からプロ入りした異色の経を持っている。
이색적인 경력을 갖다.
異色の経をもつ。
이교도 사원은 아름다운 건축과 역사적인 가치를 가지고 있습니다.
異教徒の寺院は、美しい建築と史的な価値を持っています。
은은 금과 함께 인류가 취급해 왔던 귀금속으로 오랜 역사가 있다.
銀は金と同様に、人類が扱ってきた貴金属として長い史がある、
그의 조상은 그 지역의 역사에 큰 영향을 주었습니다.
彼の先祖はその地域の史に大きな影響を与えました。
저의 전공은 역사학입니다.
私の専攻は史学です。
경제학은 역사로부터 배우는 것도 적지 않습니다.
経済学は史から学ぶことも少なくありません。
역사적인 관점에서 보면 이 사건은 중요합니다.
史的な観点から見ると、この事件は重要です。
역사는 관점에 따라 해석이 달라진다.
史は見る観点によって解釈が変わる。
그는 지역 역사 보존 협회의 활동에 적극적으로 참여하고 있습니다.
彼は地元の史保存協会の活動に積極的に参加しています。
이력서를 자신이 지참하는 경우, 이력서는 봉투에 넣어서 가지고 가야 하나요?
書を自分で持参する場合、履書は封筒に入れて持っていくべきでしょうか?
이 마을에는 역사가 깃들어 있다.
この町には史が宿っている。
세계 각국의 역사는 흥미롭습니다.
世界各国の史は興味深いです。
연장자의 목소리는 역사의 증인으로서 중요한 역할을 하고 있습니다.
年長者の声は、史の証人として重要な役割を果たしています。
그 회사는 창업 이래 100년의 역사가 있습니다.
その会社は創業以来、100年の史があります。
그 영화 감독은 이미 많은 수상 경력이 있습니다.
その映画の監督は、すでに多くの受賞があります。
공룡의 시대는 지구 역사에서 중요한 시기였습니다.
恐竜の時代は地球の史の中で重要な時期でした。
그 교수는 역사에 대해 숙지하고 있어요.
その教授は史について熟知しています。
지원서에는 연구의 목적과 경력을 명확히 기재해야 합니다.
願書には研究の目的と経を明確に記載する必要があります。
많은 사람들이 그 자리에 응모했지만, 그녀는 가장 뛰어난 이력서를 가지고 있습니다.
たくさんの人がそのポストに応募しましたが、彼女は最も優れた履書を持っています。
이 건축 프로젝트는 역사적인 유산을 보호하기 위해 진행되고 있습니다.
この建築プロジェクトは、史的な遺産を保護するために行われています。
그 건축가는 역사적인 건조물 복구 프로젝트에 몰두하고 있습니다.
その建築家は、史的な建造物の修復プロジェクトに取り組んでいます。
그녀는 과거의 경력을 숨기고 새로운 직장을 구했어요.
彼女は過去の経を隠して新しい仕事を見つけました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19  (15/19)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.