【法廷】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<法廷の韓国語例文>
긴 법정 투쟁 끝에 그들은 패소했습니다.
長い法廷闘争の末、彼らは敗訴しました。
그는 법정에서의 증언이 신빙성을 잃었기 때문에 패소했습니다.
彼は法廷での証言が信憑性を欠いたため、敗訴しました。
그는 정당한 주장을 제출했고 법원에서 승소했습니다.
彼は不正行為の証拠を提出し、法廷で勝訴しました。
그는 부정행위 증거를 제출하여 법정에서 승소했습니다.
彼は不正行為の証拠を提出し、法廷で勝訴しました。
법정에서 재판이 시작되기 전에 방청인이 착석한다.
法廷で裁判が始まる前に傍聴人が着席する。
오명을 쓴 그녀는 법정에서 싸웠다.
汚名を着せられた彼女は法廷で戦った。
징역형이 선고된 순간 법정이 조용해졌습니다.
懲役刑が宣告された瞬間、法廷が静まりました。
자백이나 증언만으로는 법정 증거가 되기 어렵다.
自白や証言だけでは法廷での証拠には難しい。
법정에서 무죄를 읍소하다.
法廷で無罪を泣訴する。
가족의 재산 상속을 둘러싸고 법정에서 갈등이 벌어지고 있다.
家族の財産相続を巡って法廷で対立が起こっている。
형제가 유산을 둘러싸고 법정에서 싸우고 있습니다.
兄弟が遺産を巡って法廷で争っています。
중앙은행이 법정 통화를 동전이나 지폐가 아닌 디지털 형태로 발행한다.
中央銀行が法廷通貨を硬貨や紙幣ではなく、デジタルの形で発行する。
공판 동안 법정은 질서를 유지하기 위해 경비가 배치된다.
公判の間、法廷は秩序を保つために警備が配置される。
법정은 그의 재산을 청산하라고 명령했다.
法廷は彼の財産を清算するように命じた。
그는 법정에서 진실을 맹세했다.
彼は法廷で真実を誓った。
저작권 침해에 대한 제소가 법정에서 심리되었습니다.
著作権侵害に対する提訴が法廷で審理されました。
변호사가 그의 대리인으로 법정에 섰습니다.
弁護士が彼の代理人として法廷に立ちました。
법정에서의 심리는 공정한 절차에 따라 진행되었습니다.
法廷での審理は公正な手続きに基づいて行われました。
법정에서의 증언은 중요한 역할을 했습니다.
法廷での証言は重要な役割を果たしました。
법정에서의 변론은 격렬했습니다.
法廷での弁論は激しいものでした。
판사는 법정에서 공정한 판결을 내렸습니다.
裁判官は法廷で公正な判決を下しました。
증인은 법정에서 증언했습니다.
証人は法廷で証言しました。
판사는 법정에서 엄정한 심리를 했습니다.
判事は法廷で厳正な審理を行いました。
변호사는 법정에서 증거를 제출했습니다.
弁護士は法廷で証拠を提出しました。
피고는 법정에서 무죄를 주장했습니다.
被告は法廷で無実を主張しました。
법정에서는 정숙하십시오.
法廷では静粛にしてください。
법정에서 결판을 낼려고 한다.
法廷で決着をつけるつもりだ。
검사와 변호사가 법정에서 말다툼을 했습니다.
検事と弁護士が法廷で口喧嘩をしました。
판사가 법정에서 판결을 내린다.
裁判官が法廷で判決を下す。
변호사는 법정에서 최고의 진가를 발휘했다.
弁護士は法廷で最高の真価を発揮した。
법정에서 검사와 치열한 심리전을 벌이고 있다.
法廷で検事と熾烈な心理戦を巻き起こしている。
재심을 신청하여 법정에서 무죄를 선고받았다.
再審を申し立て、法廷で無罪を言い渡された。
특정경제범죄 가중처벌 등에 관한 법률의 사기죄로 징역 4년을 선고받고 법정구속됐다.
特定経済犯罪加重処罰などに関する法律の詐欺罪で懲役4年を言い渡され、法廷拘束された。
양자가 화해하여, 법정 투쟁에 종지부를 찍게 되었다.
両者が和解をすることで、法廷闘争に終止符を打つことになった。
법정에서 경험 풍부한 변호사가 그를 변호했다.
法廷で経験豊かな弁護士が彼を弁護した。
변호사가 법정에서 열변을 토하다.
弁護士が法廷で熱弁をふるう。
피고인은 법정에 나타나지 않았다.
被告人は法廷に現れなかった。
재산분할로 법정에서 재판을 벌이고 있다.
財産分割で法廷で裁判を行っている。
포승에 묶여 법정에 출두했다.
腰縄をつけて法廷に出廷した。
1 2  (2/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.