【海】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<海の韓国語例文>
그는 수개월 간 해외에 갔다.
彼は数か月間、外に行っていた。
풍랑 때문에 항해는 중지되었다.
風浪のために航は中止された。
이 해역은 풍랑이 강해서 항해가 위험하다.
この域は風浪が強くて航が危険だ。
마음의 풍랑이 일 때 바다에 가면 잠잠해집니다.
心の波風があるとき、に行けばおさまります。
항해하려면 철저한 계획이 중요하다.
するにはしっかりとした計画が重要だ。
항해하는 도중 폭풍을 만났다.
する途中で嵐に遭遇した。
항해하려면 안전한 항로를 선택해야 한다.
するには安全な航路を選ばなければならない。
항해하려면 안전한 항로를 선택해야 한다.
するには安全な航路を選ばなければならない。
항해하는 도중 폭풍을 만났다.
する途中で嵐に遭遇した。
항해하기 위해서는 고도의 기술이 필요하다.
するには高度な技術が必要だ。
항해하기 위한 준비가 완료되었다.
するための準備が整った。
이 배는 매년 태평양을 항해한다.
この船は毎年、太平洋を航する。
선장은 섬 주변을 20년 동안 항해한 풍부한 경험이 있습니다.
船長は、島周辺を20年間航した豊富な経験があります。
오늘부터 주변 섬들을 항해할 예정입니다.
今日から周辺の島々を航する予定です。
그는 무사히 항해를 마치고 귀항했다.
彼は無事に航を終えて帰港した。
항해 도중에 큰 사고가 발생했다.
の途中で大きな事故が起こった。
그는 항해를 통해 많은 경험을 쌓았다.
彼は航を通じて多くの経験を積んだ。
옛날의 항해는 현재보다 훨씬 위험했다.
昔の航は現在よりも遥かに危険だった。
항해사는 항로를 신중하게 선택했다.
士は航路を慎重に選んだ。
새로운 항해 준비가 완료되었다.
新しい航の準備が整った。
항해 중 폭풍을 만났다.
中に嵐に遭遇した。
그는 긴 항해를 마치고 귀국했다.
彼は長い航を終えて帰国した。
항해는 악천후 속에서도 계속되었다.
は厳しい天候の中でも続けられた。
해류 연구는 항해술에 도움이 됩니다.
流の研究は航術に役立ちます。
새로운 항해를 여행하는 모습을 상상했다.
新たな航を旅する姿を想像した。
16 세기 '대항해 시대'의 카리브해를 테마로 하고 있다.
16世紀の「大航時代」のカリブをテーマにしている。
이 선주는 해운 업계에서 매우 영향력이 있다.
この船主は運業界で非常に影響力がある。
첫 해외여행의 흥분은 형언할 수 없을 정도였다.
初めての外旅行の興奮は、言葉で表現できないほどだった。
해외에서 반입하는 물품에는 비과세 한도가 있습니다.
外からの持ち込み品には非課税の上限があります。
저인망 어선은 바닥 생태계에도 영향을 미칠 가능성이 있다.
底びき網漁船は底の生態系にも影響を与える可能性がある。
저인망 어선은 바닥에 그물을 끌어당겨 많은 물고기를 잡는다.
底びき網漁船は底に網を引いて、多くの魚を捕まえる。
바닷가를 유유히 걷는 것은 최고의 사치다.
辺をのんびりと歩くのは最高の贅沢だ。
그녀는 청년기를 해외에서 보냈다.
彼女は青年期を外で過ごした。
다음 달에 해외로 이주할 예정입니다.
来月、外に移住する予定です。
튀르키예의 에게해 연안은 아름다운 해변으로 알려져 있습니다.
テュルキエのエーゲ沿岸は美しいビーチで知られています。
튀르키예의 기후는 지역에 따라 다르지만, 대부분은 지중해성 기후입니다.
テュルキエの気候は地域によって異なりますが、多くは地中性気候です。
그 땅은 바다에 가깝고 경치가 훌륭합니다.
その土地はに近く、景色が素晴らしいです。
기상이 변덕스러운 바다에서 대규모 인명 사고가 일어난 것은 필연적이었다.
天候の変わりやすいで大規模な人命事故が起きたのは必然だった。
깨끗한 바다를 본 적이 있니?
きれいなを見たことがあるか?
그들은 해외에서 정주하는 것을 꿈꾸고 있다.
彼らは外で定住することを夢見ている。
해외에 정주하려면 비자와 거주 절차를 확실히 해야 한다.
外で定住するためには、ビザや住居の手続きをしっかりと行う必要がある。
연안국에 사는 사람들은 바다와 밀접한 관계를 갖는 생활을 하고 있습니다.
沿岸国に住む人々は、と密接な関係を持つ生活をしています。
연안국은 해상 교통에서 전략적으로 중요한 위치에 있습니다.
沿岸国は上交通において戦略的に重要な位置にあります。
일본은 연안국으로 해양 무역에 의존하고 있습니다.
日本は沿岸国であり、洋貿易に依存しています。
이번 객지는 홋카이도입니다.
今度の旅先は北道です。
홍해의 수온은 연중 온화해 관광이나 수영에 적합합니다.
の水温は年中温暖で、観光や水泳に適しています。
홍해는 선박들에게 중요한 항로를 제공합니다.
は船舶にとって重要な航路を提供しています。
홍해 연안에는 관광지들도 많아 매년 많은 관광객들이 방문합니다.
沿岸には観光地も多く、毎年多くの観光客が訪れます。
홍해의 물은 투명도가 높아 다이빙에 최적의 장소입니다.
の水は透明度が高く、ダイビングに最適な場所です。
홍해는 따뜻한 바닷물과 풍부한 해양 생물로 유명합니다.
は温暖な水と豊かな洋生物で知られています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.