【海】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<海の韓国語例文>
그 회사는 해외와 무역하고 있다.
その会社は外と貿易をしている。
어선을 통한 밀입국은 종종 해상에서의 위험에 노출된다.
漁船での密入国は、しばしば上での危険にさらされる。
한국에서 만들어진 브랜드가 해외에서 인기를 끌고 다시 역수입됐다.
韓国で作られたブランドが外で人気を得て、再び逆輸入された。
염분 농도가 해수에서 측정되었다.
塩分濃度が水で測定された。
명절을 해외에서 쇘다.
名節を外で迎えた。
해외 주요 미디어도 속보로 전했다.
外の主要メディアも速報で伝えた。
첫 해외여행의 흥분은 말로 표현할 수 없었다.
初めての外旅行の興奮は言葉で表せなかった。
강물은 결국 바다에 도달한다.
川の水は結局に到達する。
이번 학기에는 해외 전문가가 특강을 진행한다.
今学期は外の専門家が特別講義を行う。
회사는 해외 유능한 인재 영입에 박차를 가하고 있다.
会社は外の有能な人材の獲得に力を入れている。
벌거숭이로 바닷가에서 자유롭게 뛰어놀았다.
裸で辺で自由に走り回った。
바다에 첨벙 뛰어드는 순간 물이 온몸에 튀었다.
にどぼんと飛び込む瞬間、水が全身にかかった。
우리의 기술력은 해외 선진국과 비견할 수 있다.
我々の技術力は外先進国と比べられる。
화물선 선원들은 바다에서 오랫동안 생활한다.
貨物船の船員たちは長期間で生活する。
굴곡진 해안선을 따라 산책했다.
曲がりくねった岸線に沿って散歩した。
새로운 공급처를 찾기 위해 해외 출장을 갔다.
新しい供給先を探すために外へ出張に行った。
회사는 해외 지사에 전문가를 급파했다.
会社は外支社に専門家を急派した。
이번 여행에서는 바다가 보이는 객실에 묵을 거예요.
今回の旅行ではが見える客室に泊まります。
그는 해외 생활에 부적응을 겪었다.
彼は外生活に不適応を経験した。
바다에서 낚시하는 게 취미예요.
で釣りをするのが趣味です。
그녀의 마음은 사나운 바다처럼 불안정했다.
彼女の心は荒れ狂うのように不安定だった。
해변 근처에서 숙소를 찾았어요.
辺の近くで宿を探しました。
해외여행 시에는 귀중품을 호텔 금고에 맡기는 것이 안전하다.
外旅行の際は貴重品をホテルの金庫に預けるのが安全だ。
미역국에 밥을 말아 아침으로 먹었다.
苔スープにご飯を入れて朝ごはんにした。
해초와 오이채를 무친다.
藻と胡瓜の千切りをあえる。
격렬한 전투로 마을이 피바람 속에 휩싸였다.
激しい戦闘で町が血のと化した。
해외에서 현금을 인출할 수 있나요?
外で現金を引き出せますか。
저쪽 방향에 바다가 있습니다.
あの方向にがあります。
해안의 경관에 감동했다.
岸の景観に感動した。
관광객들은 제도의 아름다운 바다를 즐겼다.
観光客は諸島の美しいを楽しんだ。
카리브해에는 서인도 제도가 있다.
カリブには西インド諸島がある。
동북아 해역은 해상 교통의 요충지이다.
東北アジア域は上交通の要衝である。
선박이 앵커를 내려 바다에 고정되었다.
船が錨を下ろしてに固定された。
해외 뉴스도 국내 언론을 통해 보도되고 있다.
外のニュースも国内の報道を通じて伝えられている。
그는 해외에서 기거한 경험이 있다.
彼は外に居住した経験がある。
퇴임한 후 처음으로 중국을 방문해 상하이와 베이징을 찾았다.
退任した後、初めて中国を訪問して、上と北京を訪れた。
이 포대는 해안을 방어하는 데 사용된다.
この砲台は岸を防衛するために使われる。
해안에 포대를 설치했다.
岸に砲台を設置した。
내일 고별식 후에 해외로 출국할 예정이다.
明日の送別会の後に外へ出国する予定だ。
바닷가에서 몸을 쭉 뻗고 하늘을 올려다봤다.
辺で体をすっと伸ばして空を見上げた。
해외에 사는 지인에게 선물을 보냈다.
外に住んでいる知人にプレゼントを送った。
우리 나라는 여러 차례 해외전에 참전한 경험이 있다.
私たちの国は何度も外派兵に参戦した経験がある。
해외 마케팅은 전담 팀이 따로 운영된다.
外マーケティングは専任チームが別で運営されている。
우리는 폭풍과 사투를 벌이며 항해를 계속했다.
私たちは嵐と死闘を繰り広げながら航を続けた。
아버지는 해병대에서 퇴역하셨습니다.
父は兵隊から退役されました。
해산물 중에서 랍스터는 특별한 맛을 가지고 있다.
産物の中でロブスターは特別な味がある。
랍스터는 고급 레스토랑에서 자주 볼 수 있는 해산물이다.
ロブスターは高級レストランでよく見られる産物だ。
바지선은 해안 공사에서도 자주 이용된다.
バージ船は岸工事でもよく利用される。
통창으로 펼쳐진 바다 전망이 인상적이었다.
大きな窓から広がるの眺めが印象的だった。
이 호텔은 바다 뷰가 정말 아름답다.
このホテルはの眺めが本当に美しい。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.