<熱の韓国語例文>
| ・ | 아열대 섬들은 해수욕이나 스노클링에 최적입니다. |
| 亜熱帯の島々は海水浴やシュノーケリングに最適です。 | |
| ・ | 아열대 지역에서는 채소와 과일이 일년 내내 풍부하게 수확됩니다. |
| 亜熱帯の地域では野菜や果物が一年中豊富に収穫されます。 | |
| ・ | 아열대 우림은 생물의 다양성이 풍부합니다. |
| 亜熱帯の雨林は生物の多様性が豊かです。 | |
| ・ | 아열대 바다는 형형색색의 산호초가 펼쳐져 있습니다. |
| 亜熱帯の海は色とりどりのサンゴ礁が広がっています。 | |
| ・ | 아열대 지역에서는 다양한 열대 식물을 볼 수 있습니다. |
| 亜熱帯の地域では様々な熱帯植物が見られます。 | |
| ・ | 아열대의 기후는 온난해서 지내기 쉽습니다. |
| 亜熱帯の気候は温暖で過ごしやすいです。 | |
| ・ | 아열대 섬들은 훌륭한 휴양지로 알려져 있습니다. |
| 亜熱帯の島々は素晴らしいリゾート地として知られています。 | |
| ・ | 아열대 지역에서는 바나나와 파인애플이 풍부하게 수확됩니다. |
| 亜熱帯の地域ではバナナやパイナップルが豊富に収穫されます。 | |
| ・ | 아열대 국가들은 서핑과 스쿠버 다이빙의 메카입니다. |
| 亜熱帯の国々はサーフィンやスキューバダイビングのメッカです。 | |
| ・ | 캘리포니아는 아열대 기후로 와인 생산에 적합합니다. |
| カリフォルニアは亜熱帯の気候でワイン生産に適しています。 | |
| ・ | 아열대 지역에서는 많은 동식물이 서식하고 있습니다. |
| 亜熱帯の地域では多くの動植物が生息しています。 | |
| ・ | 태국은 아열대 국가이며 열대 과일이 풍부합니다. |
| タイは亜熱帯の国であり、熱帯の果物が豊富です。 | |
| ・ | 아열대 섬들은 아름다운 산호초가 펼쳐져 있습니다. |
| 亜熱帯の島々は美しいサンゴ礁が広がっています。 | |
| ・ | 아열대의 해안선은 아름다운 해변이 펼쳐져 있습니다. |
| 亜熱帯の海岸線は美しいビーチが広がっています。 | |
| ・ | 아열대의 여름은 덥고 습도가 높은 경우가 있습니다. |
| 亜熱帯の夏は暑く湿度が高いことがあります。 | |
| ・ | 아열대 국가들은 관광객들에게 인기가 있습니다. |
| 亜熱帯の国々は観光客に人気があります。 | |
| ・ | 아열대 지역에서는 많은 과수가 재배되고 있습니다. |
| 亜熱帯の地域では多くの果樹が栽培されています。 | |
| ・ | 하와이는 아열대의 낙원으로 알려져 있습니다. |
| ハワイは亜熱帯の楽園として知られています。 | |
| ・ | 아열대의 풍경은 녹음이 우거져 아름답습니다. |
| 亜熱帯の風景は緑豊かで美しいです。 | |
| ・ | 아열대 지역에서는 연중 비교적 온난한 기후가 지속됩니다. |
| 亜熱帯の地域では年間を通じて比較的温暖な気候が続きます。 | |
| ・ | 일본의 남부 지역은 아열대 기후에 속합니다. |
| 日本の南部地域は亜熱帯の気候に属します。 | |
| ・ | 대선 투표일이 다가올수록 열기가 고조되고 있습니다. |
| 大統領選挙の投票日が近づくにつれ、熱気が高まっています。 | |
| ・ | 그 사람은 사회 공헌에 열심이다. |
| その人は社会貢献に熱心だ。 | |
| ・ | 그 경기는 열전이었어요. |
| あの試合は熱戦でした。 | |
| ・ | 그는 수리공 일에 열정을 가지고 있다. |
| 彼は修理工の仕事に情熱を持っている。 | |
| ・ | 장인은 작품에 대한 열정을 가지고 일을 한다. |
| 職人は作品への情熱を持って仕事をする。 | |
| ・ | 농가는 지푸라기를 이용해 집의 단열재를 보충했다. |
| 農家は藁を使って家の断熱材を補充した。 | |
| ・ | 유세장에서 그는 열렬한 연설을 했다. |
| 遊説の場で彼は熱烈な演説を行った。 | |
| ・ | 이것이 최근 젊은이들에게 열렬한 지지를 얻고 있는 아이템입니다. |
| これが最近若者に熱烈なご支持を得ているアイテムです。 | |
| ・ | 그의 열렬한 팬이 되었다. |
| 彼の熱烈なファンになった。 | |
| ・ | 그의 유세는 열성적인 지지자를 늘렸다. |
| 彼の遊説は熱心な支持者を増やした。 | |
| ・ | 고기만두 속에서 뜨거운 육즙이 쏟아져 나왔다. |
| 肉まんの中から熱々の肉汁が溢れ出した。 | |
| ・ | 프라이팬에 4큰술의 기름을 달궈주세요. |
| フライパンには大さじ4杯の油を熱してください。 | |
| ・ | 국자로 뜨거운 국물을 그릇에 부었다. |
| おたまで熱いスープを器に注いだ。 | |
| ・ | 추운 날씨에는 뜨끈한 라면이 최고다. |
| 寒い日には熱々のラーメンが最高だ。 | |
| ・ | 그는 진보적인 정치인이며 개혁을 추진하는 데 열정을 쏟고 있습니다. |
| 彼は進歩的な政治家であり、改革を推進することに情熱を注いでいます。 | |
| ・ | 그의 열의는 때로 과도하다. |
| 彼の熱意は時に過度だ。 | |
| ・ | 그는 과하다고 할 수 있을 정도로 열심이다. |
| 彼は過度だと言えるほど熱心だ。 | |
| ・ | 그의 열의에 감명을 받았다. |
| 彼の熱意に感銘を受けた。 | |
| ・ | 요즘 열대야로 너무 더워서 밤에 잠을 잘 못 자겠어요. |
| 最近は熱帯夜で暑すぎて、夜あまり眠れません。 | |
| ・ | 선거가 다가오면서 정치적인 열기가 고조되었습니다. |
| 選挙が近づくにつれて、政治的な熱気が高まってきました。 | |
| ・ | 뜨거운 물로 피지를 제거하면 모공이 열립니다. |
| 熱いお湯で皮脂を取り除くことで、毛穴が開きます。 | |
| ・ | 에너지 사용량을 줄이기 위해 단열재를 추가했습니다. |
| エネルギー使用量を減らすために、断熱材を追加しました。 | |
| ・ | 그 화재는 강력한 열을 발생시켰습니다. |
| その火事は強力な熱を発生させました。 | |
| ・ | 집에 돌아 가서 열이 내릴 때까지 누워 있으세요. |
| 家に帰って熱が下がるまで横になってなさい。 | |
| ・ | 열이 나서 학교를 쉬었습니다. |
| 熱が出て学校を休みました。 | |
| ・ | 열이 내리다. |
| 熱が下がる。 | |
| ・ | 열이 있는 것 같아요. |
| 熱があるみたいです。 | |
| ・ | 열이 있다. |
| 熱がある。 | |
| ・ | 열이 나요. |
| 熱があります。 |
