<熱の韓国語例文>
| ・ | 그녀는 고유종 보호 활동에 열심입니다. |
| 彼女は固有種の保護活動に熱心です。 | |
| ・ | 그의 캐릭터는 열정적이고 감정이 풍부하다. |
| 彼のキャラクターは情熱的で感情豊かだ。 | |
| ・ | 그는 화훼 육성에 열정을 쏟고 있다. |
| 彼は花卉の育成に情熱を注いでいる。 | |
| ・ | 그 강의에는 열정이 결여되어 있었다. |
| その講義には情熱が欠けていた。 | |
| ・ | 불만족스러운 상황이 그의 열정을 앗아가고 활력을 잃게 만들었다. |
| 不満足な状況が彼の情熱を奪い、活力を失わせた。 | |
| ・ | 록 콘서트 객석은 열광적입니다. |
| ロックコンサートの客席は熱狂的です。 | |
| ・ | 무대와 객석이 가까워서 배우의 열기가 그대로 느껴졌다. |
| 舞台と客席が近いので、役者の熱気がそのまま伝わってきた。 | |
| ・ | 야구장 관객들은 경기 열기에 취해 있습니다. |
| 野球場の観客は試合の熱気に酔いしれています。 | |
| ・ | 야구장 분위기는 매우 열광적이에요. |
| 野球場の雰囲気はとても熱狂的です。 | |
| ・ | 이 집의 다락은 단열재로 목재가 사용되고 있습니다. |
| この家の屋根裏は断熱材として木材が使われています。 | |
| ・ | 단열재는 열 이동을 막기 위한 소재로, 건물의 벽이나 천정 바닥 등에 사용됩니다. |
| 断熱材は、熱移動を防ぐための素材で、建物の壁や天井、床などに使用されます。 | |
| ・ | 단열재는 주택의 쾌적함뿐만 아니라 수명에도 영향을 미친다. |
| 断熱材は、住宅の快適性だけでなく、寿命に影響を与える。 | |
| ・ | 단열재의 성능은 열전도율 수치로 표시합니다. |
| 断熱材の性能は熱伝導率の数値で表します。 | |
| ・ | 단열재란 열을 차단하는 소재입니다. |
| 断熱材とは、熱を遮断する素材です。 | |
| ・ | 추운 지역에서는 따뜻한 집을 만들기 위해서 단열재는 필요 불가결합니다. |
| 寒い地域では、温かい家づくりに断熱材は必要不可欠です。 | |
| ・ | 오케스트라 멤버들은 열정을 가지고 연주하고 있습니다. |
| オーケストラのメンバーは情熱を持って演奏しています。 | |
| ・ | 의사는 환자의 체온을 측정하고 발열의 원인을 특정했습니다. |
| 医師は患者の体温を測定し、発熱の原因を特定しました。 | |
| ・ | A대표팀 응원단이 열심히 성원을 보내고 있습니다. |
| A代表チームの応援団が熱心に声援を送っています。 | |
| ・ | 몽상을 추구하는 것이 그의 열정이다. |
| 夢想を追い求めることが彼の情熱だ。 | |
| ・ | 그녀는 잔기침을 하고 있지만 열은 없는 것 같다. |
| 彼女は軽い咳をしているけれど、熱はないようだ。 | |
| ・ | 태양은 우리들에게 빛과 열을 주는 천체다. |
| 太陽は、我々に光と熱を与えてくれる天体である。 | |
| ・ | 자신의 꿈을 추구하는 열정이 나를 고무시킨다. |
| 自分の夢を追い求める情熱が私を鼓舞する。 | |
| ・ | 사명감은 목표를 달성하기 위한 열정과 에너지를 만들어냅니다. |
| 使命感は、目標を達成するための情熱とエネルギーを生み出します。 | |
| ・ | 그는 열성적인 법률가이며 공정한 재판을 요구합니다. |
| 彼は熱心な法律家であり、公正な裁判を求めます。 | |
| ・ | 열사병을 예방하기 위해서는 충분한 수분 섭취가 필요합니다. |
| 熱中症を予防するためには十分な水分摂取が必要です。 | |
| ・ | 열사병을 예방하기 위해 수분 보충을 자주 하는 것이 필요합니다. |
| 熱中症を予防するために水分補給をこまめに行うことが必要です。 | |
| ・ | 고구마는 멕시코를 중심으로 하는 열대 아메리카에서 태어났습니다. |
| サツマイモは、メキシコを中心とする熱帯アメリカで生まれました。 | |
| ・ | 회사원은 일에 열의를 가지고 임하고 있습니다. |
| 会社員は仕事に熱意を持って取り組んでいます。 | |
| ・ | 열애설에 휘말리다. |
| 熱愛説に巻き込まれる。 | |
| ・ | 찻잔에 뜨거운 물을 부었습니다. |
| ティーカップに熱湯を注ぎました。 | |
| ・ | 아티스트는 열성적인 청중 앞에서 독자적인 연주를 선보였습니다. |
| アーティストは、熱心な聴衆の前で独自の演奏を披露しました。 | |
| ・ | 열심히 일을 하면 땀이 흘러요. |
| 熱心に仕事をすると汗が流れます。 | |
| ・ | 열심히 일을 하면 땀이 흘러요. |
| 熱心に仕事をすると汗が流れます。 | |
| ・ | 제빵사는 빵 만들기에 열정을 쏟고 있습니다. |
| パン職人はパン作りに情熱を注いでいます。 | |
| ・ | 그의 연구 성과는 요행수가 아니라 그의 열성적인 노력의 결과다. |
| 彼の研究成果はまぐれ当たりではなく、彼の熱心な努力の結果だ。 | |
| ・ | 그 팀의 우승은 요행수가 아니라 그들의 열심히 훈련한 성과다. |
| そのチームの優勝はまぐれ当たりではなく、彼らの熱心な訓練の成果だ。 | |
| ・ | 그의 열의는 주위에 감염되어 팀 전체에 퍼졌습니다. |
| 彼の熱意は周囲に感染し、チーム全体に広がりました。 | |
| ・ | 그의 열의에 감탄했다. |
| 彼の熱意に感心した。 | |
| ・ | 면접관에게 열의를 전달하기 위해서는 어떻게 하면 좋을까? |
| 面接官に熱意を伝えるためにはどうすればいいか。 | |
| ・ | 수업에 게임 방식을 도입하면 열의를 갖고 참가하는 학생이 많아진다. |
| 授業にゲーム方式を導入すれば熱意を持って参加する生徒が多くなる。 | |
| ・ | 면접에서 중요한 것은 열의입니다. |
| 面接で大事なことは熱意です。 | |
| ・ | 본 연구실에서는 열의에 넘치는 대학원생을 모집하고 있습니다. |
| 本研究室では、熱意にあふれる大学院生を募集しています。 | |
| ・ | 느슨해지면 안 되고, 열의를 잃으면 안 된다. |
| 気を緩めてはならず、熱意を失ってはならない。 | |
| ・ | 열의에 넘치다. |
| 熱意にあふれる。 | |
| ・ | 열의에 불타다. |
| 熱意に燃える。 | |
| ・ | 열의를 가지고 임하다. |
| 熱意を持って取り組む。 | |
| ・ | 회의 참석자들은 토론에 열심히 참여했습니다. |
| 会議の参加者はディスカッションに熱心に参加しました。 | |
| ・ | 그의 마음은 불타오르는 열정으로 가득 차 있었다. |
| 彼の心は燃え上がる情熱で満たされていた。 | |
| ・ | 타오르는 열정이 그의 눈을 빛나게 했다. |
| 燃え上がる情熱が彼の目を輝かせた。 | |
| ・ | 타오르는 열정이 그의 말에 배어 있었다. |
| 燃え上がる情熱が彼の言葉に滲み出ていた。 |
