<犬の韓国語例文>
| ・ | 개가 꼬리를 흔들다. |
| 犬がしっぽを振る。 | |
| ・ | 개는 안 키우는데 키우고 싶어요. |
| 犬は飼ってないんですけど、飼いたいです。 | |
| ・ | 개가 소녀의 다리를 물어뜯은 사고가 발생했다. |
| 犬が少女の足を噛みちぎるという事件が発生した。 | |
| ・ | 야생을 떠도는 들개처럼 사납고 공격적이다. |
| 野生をうろつく野犬のように猛々し攻撃的だ。 | |
| ・ | 개 주인이 행방을 찾고 있다. |
| 犬の飼い主が行方を捜している。 | |
| ・ | 사라진 애견을 찾아 이곳저곳 돌아다녔다. |
| いなくなった愛犬を捜してあちらこちら歩き回った。 | |
| ・ | 이 강아지는 사람의 보살핌이 필요합니다. |
| この子犬は人の世話が必要です。 | |
| ・ | 사랑하는 강아지가 죽어가는 모습을 지켜보던 그녀는 하염없이 눈물을 흘리고 있었다. |
| 愛する犬が息絶えていく姿を見守った彼女は涙をずっと流していた。 | |
| ・ | 경찰견을 동원해 행방불명자 수색에 심혈을 기울였다. |
| 警察犬を動員して、行方不明者捜索に心血を注いだ | |
| ・ | 개를 실내에서 놓아기르다. |
| 犬を室内で放し飼いする。 | |
| ・ | 그들은 만나면 개와 고양이처럼 으르렁댔다. |
| 彼らは会うと犬と猫のように唸り合った。 | |
| ・ | 강아지들을 돌보는 일이 일과의 전부다. |
| 犬たちを世話することが日課の全部だ。 | |
| ・ | 송곳니는 영구치의 하나입니다. |
| 犬歯は永久歯のひとつです。 | |
| ・ | 송곳니와 덧니는 다릅니다. |
| 犬歯と八重歯は異なります。 | |
| ・ | 인적이 드문 길에서 유기견을 벌견했다. |
| 人通りの少ない道で捨て犬を発見した。 | |
| ・ | 쉽게 살 수 있는 것에 유기견이 늘어나는 원인이 있다. |
| 気軽に買えてしまうところに捨て犬が増える原因がある。 | |
| ・ | 유기견을 보호하고 있다. |
| 捨て犬を保護している。 | |
| ・ | 강아지는 주인의 손을 장난스레 깨물고 있었다. |
| 犬は飼い主の手を遊ぶように噛んでいた。 | |
| ・ | 강아지는 이내 주인의 무릎에 고개를 파묻었다. |
| 犬はすぐ飼い主の膝に頭を埋めた。 | |
| ・ | 개는 육식 동물의 경향이 강한 잡식 동물이라고 한다. |
| 犬は肉食動物の傾向が強い雑食動物だと言われます。 | |
| ・ | 이 이야기는 선생님께 들었던 강아지에 얽힌 일화다. |
| この話は、先生に聞いた子犬にまつわる逸話だ。 | |
| ・ | 들개를 포획하다. |
| 野犬を捕獲する。 | |
| ・ | 비오는 날도 애견 산책은 매일 빼놓지 않고 하고 있다. |
| 雨の日も愛犬の散歩は毎日欠かさず行っている。 | |
| ・ | 애견은 견주에게 건강하고 행복한 나날을 가져다 줍니다. |
| 愛犬は、飼い主に健康で幸せな毎日をもたらしてくれます。 | |
| ・ | 우리집 애견은 몸집은 크지만 점잖아서 정말 귀여워요. |
| 我が家の愛犬は大きいですがおとなしくて、とても可愛いんですよ 。 | |
| ・ | 엽견을 데리고 사냥을 하다. |
| 猟犬を連れて狩りをする。 | |
| ・ | 강아지가 배변을 가리다. |
| 子犬が排便をより分ける。 | |
| ・ | 개가 흥분해서 갑자기 타인에게 달려들어 상대를 다치게 하는 경우도 있습니다. |
| 犬は興奮して急に他人に飛びつき相手をケガさせてしまうこともあります。 | |
| ・ | 개가 주인에게 달려들다. |
| 犬が飼い主に飛びかかる。 | |
| ・ | 개도 고양이도 인간보다 수명이 짧다. |
| 犬も猫も人間よりも寿命が短い。 | |
| ・ | 개를 풀어놓다. |
| 犬を解き放す。 | |
| ・ | 신뢰하던 직원이 거금을 가지고 도망치다니, 믿는 도끼에 발등 찍힌 격이다. |
| 信頼していた職員に大金を持ち逃げされるなんて、飼い犬に手を噛まれるとはこのことだ。 | |
| ・ | 우리집 개는 고칠 수 없는 병에 걸려 안락사 시켰다. |
| 私たちの家の犬は治らない病気にかかって安楽死させた。 | |
| ・ | 강아지가 아직도 대소변을 가지리 못해요. |
| 子犬がまだトイレのしつけができないんです。 | |
| ・ | 개가 화장실 이외의 장소에서 배설하는 것을 멈추게 하고 싶다. |
| 犬がトイレ以外の場所で排泄するのをやめさせたい。 | |
| ・ | 강아지 목에 방울을 매달았다. |
| 子犬の首に鈴を吊るした。 | |
| ・ | 15년 길렀던 강아지가 죽어서 너무 괴로워요. |
| 15年飼っていた犬が死んだのでとてもつらいです。 | |
| ・ | 개의 애기(새끼)를 강아지라고 부른다. |
| 犬の赤ちゃんを「カンアジ」と呼ぶ。 | |
| ・ | 경찰견이 마약을 발견했다. |
| 警察犬が麻薬を発見した。 | |
| ・ | 재해구조견 20 마리가 재해지에 보내졌다. |
| 災害救助犬20頭が被災地に送られた。 | |
| ・ | 재해구조견의 활약이 많은 사람들의 생명을 구했다. |
| 災害救助犬の活躍により、多くの人の命が助かった。 | |
| ・ | 아버지는 훈련시설에서 인명구조견을 양성하는 일을 하고 있습니다. |
| 父は訓練施設で人命救助犬の養成を行う仕事をしています。 | |
| ・ | 인명구조견은 재난 현장에서 맹활약했다. |
| 人命救助犬は災害の現場で大活躍した。 | |
| ・ | 강아지 배변훈련은 인내를 갖고 훈련해야 한다. |
| 子犬のトイレトレーニングは忍耐力をもって訓練しなければならない。 |
