【生】の例文_116
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<生の韓国語例文>
도마뱀은 잡식이지만 기본적으로는 산 먹이를 선호합니다.
トカゲは雑食ですが、基本的にはき餌を好みます。
도마뱀은 다양한 환경에 적응하며, 세계 각지에서 생식하고 있습니다.
トカゲはさまざまな環境に適応し、世界各地に息しています。
상어는 많은 생물과 공존하고 있습니다.
サメは、多くの物と共存しています。
상어는 바다 생태계의 중요한 포식자입니다.
サメは、海の態系における重要な捕食者です。
바다에 사는 상어는 광대한 해양 생태계의 일부입니다.
海に住むサメは、広大な海洋態系の一部です。
코알라는 나무 위에서 생활하는 동물이며 초식성입니다.
コアラは樹上で活する動物で、草食性です。
물고기는 물속에서 서식한다.
魚は水中で息する。
개구리는 연못에서 서식한다.
カエルは池で息する。
달팽이는 습한 환경에서 서식한다.
カタツムリは湿った環境で息する。
판다는 1년에 한 번 생식한다.
パンダは年に一度殖する。
거북이는 육상에서 알을 낳아 생식한다.
カメは陸上で卵を産んで殖する。
꽃은 수분하여 생식한다.
花は受粉して殖する。
해초는 포자로 생식한다.
海藻は胞子で殖する。
사람은 성행위로 생식한다.
ヒトは性行為で殖する。
해파리는 물속에서 분열해 생식한다.
クラゲは水中で分裂して殖する。
햄스터는 번식력이 높고 자주 생식한다.
ハムスターは繁殖力が高く頻繁に殖する。
물고기의 대부분은 봄에 생식한다.
魚の多くは春に殖する。
식물은 꽃가루로 생식한다.
植物は花粉で殖する。
아메바는 분열해 생식한다.
アメーバは分裂して殖する。
산호는 물속에서 알을 방출해 생식한다.
珊瑚は水中で卵を放出して殖する。
포유류는 교미하여 생식한다.
哺乳類は交尾して殖する。
곤충은 알을 낳아 생식한다.
昆虫は卵を産んで殖する。
세균은 분열해 생식한다.
細菌は分裂して殖する。
식물은 종자로 생식한다.
植物は種子で殖する。
생산에 필요한 원재료나 부품의 품질을 주의깊게 확인할 필요가 있습니다.
常に産に必要な原材料や部品の品質を注意深く確認する必要があります。
학교 행사에서 학생들이 일렬로 서서 나아갔다.
学校の行事で徒たちが一列になって進んでいった。
평생 잊지 못할 체험담을 모두와 공유하고 싶다.
忘れられない体験談を皆と共有したい。
그의 체험담을 통해 생활고의 어려움을 알게 되었습니다.
彼の体験談から、活苦の厳しさを知りました。
그는 젊은 시절 생활고를 견디며 꿈을 좇았습니다.
彼は若いころ、活苦に耐えながら夢を追いました。
생활고를 극복하기 위해 그는 주말에 아르바이트를 하고 있습니다.
活苦をしのぐために、彼は週末にアルバイトをしています。
생활고를 이유로 그는 집을 매각했습니다.
活苦を理由に、彼は家を売却しました。
경제적인 이유로 그는 생활고를 느끼고 있습니다.
経済的な理由から、彼は活苦を感じています。
생활고를 극복하기 위해 그는 지역의 지원을 받았습니다.
活苦をしのぐために、彼は地域の支援を受けました。
실업 후 그는 생활고를 타개하기 위해 창업했습니다.
失業後、彼は活苦を打開するために起業しました。
생활고에 허덕이는 사람들을 지원하기 위한 정책이 필요합니다.
活苦に喘ぐ人々を支援するための政策が必要です。
고령자 중에도 생활고를 호소하는 사람이 증가하고 있습니다.
高齢者の中にも活苦を訴える人が増えています。
생활고를 극복하기 위해 그는 자격시험에 도전했습니다.
活苦をしのぐために、彼は資格試験に挑戦しました。
생활고를 극복하기 위해 그는 낭비를 그만뒀어요.
活苦をしのぐために、彼は無駄遣いをやめました。
경제 불황으로 많은 가정이 생활고에 허덕이고 있습니다.
経済の不況で多くの家庭が活苦に喘いでいます。
그는 생활고를 극복하기 위해 분투하고 있습니다.
彼は活苦を乗り越えるために奮闘しています。
생활고를 극복하기 위해 그는 집을 임대했습니다.
活苦をしのぐために、彼は自宅を貸し出しました。
육아 중인 어머니는 생활고를 극복하기 위해 파트타임으로 일하고 있습니다.
子育て中の母親は活苦をしのぐためにパートタイムで働いています。
실업 후 그는 생활고에 빠졌습니다.
失業後、彼は活苦に陥りました。
그녀는 생활고를 극복하기 위해 절약하고 있어요.
彼女は活苦を乗り越えるために節約しています。
이 지역에서는 많은 사람들이 생활고를 호소하고 있습니다.
この地域では多くの人が活苦を訴えています。
생활고에서 벗어나기 위해 그는 부업을 시작했어요.
活苦から抜け出すために、彼は副業を始めました。
그는 요즘 생활고로 어려움을 겪고 있는 것 같아요.
彼は最近活苦で困っているようです。
아내는 생활고에 시달린 나머지 남편을 떠나고 말았다.
妻は活苦にさいなまれるあまり、旦那を見捨ててしまった。
암벽에는 바위틈에 식물이 자라고 있었다.
岩壁には岩の隙間に植物がえていた。
침식으로 산사태가 발생했습니다.
浸食で土砂崩れが発しました。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (116/214)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.