【的】の例文_153
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<的の韓国語例文>
발 냄새로 고민하는 사람은 비교적 젊은 여성에게 많은 경향이 있습니다.
足のニオイに悩む人は比較若い女性に多い傾向があります。
그의 걸음걸이는 기민해서 목적지에 빠르게 도달했어요.
彼の歩き振りは機敏であり、目地に素早く到達しました。
検挙された容疑者は裁判にかけられる前に警察署に連行された。
犯罪者は長年逃亡していたが、最終に捜査が成功し検挙された。
범죄자는 오랜 추적 끝에 결국 경찰에 의해 검거됐다.
犯罪者は長い追跡の後、最終に警察によって検挙された。
추격 작전은 성공했고 범인은 최종적으로 체포됐다.
追撃作戦は成功し、犯人は最終に逮捕された。
새로운 전시회에는 최신 기술을 포함하여 혁신적인 제품이 다수 전시됩니다.
新しい展示会には、最新のテクノロジーを含めて、革新な製品が多数展示されます。
20살 이상의 건강한 사람이라면 기본적으로 누구라도 응모할 수 있습니다.
20歳以上の健康な人ならば基本に誰でも応募できる。
그의 기질은 냉정하고 위기 상황에서도 침착하게 행동한다.
彼の気質は冷静で、危機な状況でも落ち着いて行動する。
그녀의 기질은 열정적이고, 자신의 신념에 열심히 임한다.
彼女の気質は情熱で、自分の信念に熱心に取り組む。
그의 기질은 내성적이고 조용한 시간을 좋아한다.
彼の気質は内向で、静かな時間を好む。
그녀의 성품은 열정적이며 항상 목표를 향해 노력한다.
彼女の気性は情熱で、常に目標に向かって努力する。
그의 품행은 사회적 책임감으로 가득 차 있다.
彼の品行は社会責任感に満ちている。
그의 품행은 언제나 모범적이다.
彼の品行は常に模範である。
신자들은 정기적으로 참회를 하고 신의 용서를 구하고 있다.
信者たちは定期に懺悔を行い、神の赦しを求めている。
그의 에세이는 사회적인 문제에 관한 독자적인 관점을 보여줍니다.
彼のエッセーは、社会な問題に関する独自の視点を示しています。
수필의 목적은 독자에게 생각하게 하거나 감동시키는 것입니다.
エッセーの目は、読者に考えさせたり感動させたりすることです。
이 건축 프로젝트는 역사적인 유산을 보호하기 위해 진행되고 있습니다.
この建築プロジェクトは、歴史な遺産を保護するために行われています。
그 건축가는 역사적인 건조물 복구 프로젝트에 몰두하고 있습니다.
その建築家は、歴史な建造物の修復プロジェクトに取り組んでいます。
이 건축가는 혁신적인 디자인을 만들어 냈습니다.
この建築家は、革新なデザインを創り出しました。
그 각본가는 독창적인 아이디어로 영화계에서 유명합니다.
その脚本家は、独創なアイデアで映画界で有名です。
그는 독창적이고 심오한 세계관을 갖은 예술가이다.
彼は独創で奥深い世界観を持つ芸術家だ。
수사팀은 범죄 현장을 철저히 검색했습니다.
捜査チームは犯罪現場を徹底に検索しました。
현재 수사 중이어서 구체적인 사실을 확인할 수 없다.
現在捜査中なので具体な事実は確認できない。
고성장 국가들은 교육과 건강 등 사회적 인프라 개선에도 힘을 쏟고 있습니다.
高成長の国は教育や健康などの社会インフラの改善にも力を入れています。
고성장 국가들은 인프라 개선에 적극적으로 나서고 있습니다.
高成長の国はインフラの改善に積極に取り組んでいます。
고성장 시장은 투자자에게 매력적인 기회를 제공하고 있습니다.
高成長の市場は投資家にとって魅力な機会を提供しています。
설산에 오르는 것은 모험심을 자극하는 매력적인 체험입니다.
雪山に登るのは冒険心をくすぐる魅力な体験です。
지역의 최고점은 산악인들의 동경의 대상입니다.
地域の最高点は登山家たちの憧れのです。
농지는 농지법에 의해 매매에 엄격한 법적인 제한이 있다.
農地は農地法によって売買に厳しい法な制限がある。
농지전용이란, 농지로써 사용하고 있는 토지를 농업 이외의 목적으로 사용하는 것을 말합니다.
農地転用とは、農地として使っていた土地を、農業以外の目で使用することをいいます。
농지는 농업 목적으로 이용되는 토지이다.
農地は、農業の目に供される土地のことである。
양육비 지급이 지연될 경우 법적 절차가 진행될 수 있습니다.
養育費の支払いが遅れている場合、法手続きが取られることがあります。
그들은 파혼 후에도 우호적인 관계를 유지하고 있습니다.
彼らは破婚後も友好な関係を維持しています。
그들은 결혼 생활의 어려움에 직면하여 최종적으로 파혼했습니다.
彼らは結婚生活の困難に直面し、最終に破婚しました。
그 커플은 조정을 시도했지만 결국 파혼했어요.
そのカップルは調停を試みましたが、最終には破婚しました。
그의 피로연에서는 감동적인 연설이 있었습니다.
彼の披露宴では感動なスピーチがありました。
이 연구의 신빙성은 과학적으로 검증되어 있지 않다.
この研究の信憑性は科学に検証されるに至っていない。
어뢰는 해전에서 중요한 역할을 하며 적 함대에 치명적인 타격을 줍니다.
魚雷は海戦で重要な役割を果たし、敵艦隊に致命な打撃を与えます。
협상이 성공하여 국제적인 긴장이 종식되었습니다.
交渉が成功し、国際な緊張が終息しました。
냉전 기간 동안 정치적 긴장이 국제 사회를 지배했습니다.
冷戦の間、政治な緊張が国際社会を支配しました。
냉전이 끝나자 새로운 지정학적 질서가 생겨났습니다.
冷戦が終わると、新たな地政学な秩序が生まれました。
냉전기에는 군사적인 경쟁이 일상적이었습니다.
冷戦期には、軍事な競争が日常でした。
관계자 전원이 정기적으로 회의에 참석하고 있습니다.
関係者全員が定期に会議に参加しています。
할당량을 달성하기 위해서는 계획적인 접근이 필요합니다.
ノルマを達成するためには、計画なアプローチが必要です。
최면술은 흡연이나 식사 제어 등의 나쁜 습관을 극복하는 데 효과적입니다.
催眠術は、喫煙や食事の制御などの悪い習慣を克服するのに効果です。
다양한 시점으로부터 종합적으로 평가한 평점을 공개 중입니다.
さまざまな視点から総合に評価した評点を公開中です。
그는 절망적인 상황에서 벗어나기 위해 고육지책을 썼다.
彼は絶望な状況から逃れるために、苦肉の策を採った。
그 논의는 점차 격앙되어 쌍방이 감정적으로 되었습니다.
その議論は次第に激昂し、双方が感情になりました。
정치적인 혼란이 국내에서 확산되고 있습니다.
政治な混乱が国内で広がっています。
마법사는 초자연적인 힘을 구사해 마법을 사용하는 인간을 말한다.
魔法使いは、超自然な力を駆使し、魔法を使える人間をいう。
[<] 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160  [>] (153/192)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.