<花の韓国語例文>
| ・ | 가로수가 봄에는 꽃을 피운다. |
| 街路樹が春には花を咲かせる。 | |
| ・ | 공원에 드문드문 꽃이 피어 있다. |
| 公園でちらほらと花が咲いている。 | |
| ・ | 드문드문 사람이 걷고 있다. |
| 花がまばらに咲いている。 | |
| ・ | 군데군데 야생화가 피어 있다. |
| ところどころに野生の花が咲いている。 | |
| ・ | 야생화의 풍경은 마음에 잔잔한 감정을 가져다 준다. |
| 野花の風景は、心に穏やかな感情をもたらす。 | |
| ・ | 그녀는 야생화를 따서 친구에게 선물했다. |
| 彼女は野花を摘んで友人に贈った。 | |
| ・ | 야생화가 만발한 풍경은 마음을 달래준다. |
| 野花が咲き誇る風景は、心を癒してくれる。 | |
| ・ | 야생화는 자연의 아름다움을 상징한다. |
| 野花は、自然の美しさを象徴している。 | |
| ・ | 그는 야생화를 모아 정원에 심었다. |
| 彼は野花を集めて、庭に植えた。 | |
| ・ | 야생화가 자연 속에서 피어나는 모습에 마음을 빼앗겼다. |
| 野花が自然の中で咲き誇る姿に心を奪われた。 | |
| ・ | 그들은 캠프 도중에 야생화를 발견했다. |
| 彼らはキャンプの途中で、野花を見つけた。 | |
| ・ | 야생화의 아름다움은 계절의 변화를 느끼게 한다. |
| 野花の美しさは、季節の移ろいを感じさせる。 | |
| ・ | 들에 핀 야생화를 꺽었다. |
| 野に咲く野花を摘んだ。 | |
| ・ | 그는 비석에 꽃을 올렸습니다. |
| 彼は石碑に花を供えました。 | |
| ・ | 초원에 군데군데 꽃이 피어 있다. |
| 草原にところどころに花が咲いている。 | |
| ・ | 초원에 간간이꽃이 피어 있다. |
| 草原にところどころに花が咲いている。 | |
| ・ | 꽃이 간간이 피어 있다. |
| 花がまばらに咲いている。 | |
| ・ | 찬바람을 타고 온 하얀 꽃 같은 눈이 하늘하늘 흩날리는 모습은 너무 아름답습니다. |
| 冷たい風に乗ってきた白い花のような雪が、ひらひらと舞う姿はとても美しいです。 | |
| ・ | 꽃잎이 팔랑팔랑 떨어지고 있다. |
| 花びらがぱらぱらと落ちている。 | |
| ・ | 꽃잎이 팔랑팔랑 바람에 흩날렸다. |
| 花びらがぱらぱらと風に舞った。 | |
| ・ | 벚꽃이 팔랑팔랑 떨어졌다. |
| 桜の花びらがぱらぱらと舞い落ちた。 | |
| ・ | 그는 골목에서 친구를 만나 추억담에 꽃을 피웠다. |
| 彼は路地で友人と出会い、思い出話に花を咲かせた。 | |
| ・ | 강둑에는 봄꽃이 만발해 있었다. |
| 川岸には春の花が咲き乱れていた。 | |
| ・ | 강둑에는 야생화가 피어 있었다. |
| 川岸には野生の花が咲いていた。 | |
| ・ | 날갯짓으로 꽃잎이 흔들리다. |
| 羽ばたきで花びらが揺れる。 | |
| ・ | 그녀는 정성스럽게 꽃을 피웠다. |
| 彼女は丁寧に花を生けた。 | |
| ・ | 그녀는 정성스럽게 꽃을 장식했다. |
| 彼女は丁寧に花を飾った。 | |
| ・ | 그녀는 정성스레 꽃에 물을 주었다. |
| 彼女は丁寧に花に水をやった。 | |
| ・ | 그는 정성껏 꽃을 선물했다. |
| 彼は心をこめて花を贈った。 | |
| ・ | 햇빛이 비치면 꽃이 건강하게 자란다. |
| 日が差すと、花が元気に育つ。 | |
| ・ | 제초를 하면 꽃이 잘 자란다. |
| 除草をすると、花がよく育つ。 | |
| ・ | 제초 후에 정원에 꽃을 심었다. |
| 除草後に庭に花を植えた。 | |
| ・ | 공원 관리인이 화단 주위를 제초하고 있다. |
| 公園の管理人が花壇の周りを除草している。 | |
| ・ | 청소부가 화단 주위를 청소했습니다. |
| 清掃員が花壇の周りを掃除しました。 | |
| ・ | 불꽃이 인화해서 발화했어요. |
| 火花が引火して発火しました。 | |
| ・ | 꽃에 물을 주기 위해 스프레이를 사용했습니다. |
| 花に水をあげるためにスプレーを使いました。 | |
| ・ | 가장자리에 놓인 꽃병이 쓰러졌어요. |
| 端に置かれた花瓶が倒れました。 | |
| ・ | 꽃가루 알레르기 계절에는 안약이 필수품입니다. |
| 花粉症の季節には目薬が必需品です。 | |
| ・ | 꽃은 수분하여 생식한다. |
| 花は受粉して生殖する。 | |
| ・ | 식물은 꽃가루로 생식한다. |
| 植物は花粉で生殖する。 | |
| ・ | 진귀한 꽃이 피어 있다. |
| 珍しい花が咲いている。 | |
| ・ | 그 집 앞마당에는 계절꽃이 만발해 있습니다. |
| その家の前庭には、季節の花が咲き誇っています。 | |
| ・ | 공원 앞마당에는 형형색색의 꽃이 심어져 있습니다. |
| 公園の前庭には、色とりどりの花が植えられています。 | |
| ・ | 집 앞을 화단으로 둘러쌌어요. |
| 家の前を花壇で囲いました。 | |
| ・ | 꿀벌이 꽃의 꿀을 빨고 있습니다. |
| ミツバチが花の蜜を吸っています。 | |
| ・ | 꿀벌이 꽃향기를 맡고 있는 모습이 보였습니다. |
| ミツバチが花の香りを嗅いでいる様子が見えました。 | |
| ・ | 꿀벌이 꽃 속에 들어 있는 모습이 보였습니다. |
| ミツバチが花の中に入っている様子が見えました。 | |
| ・ | 꿀벌은 꽃가루와 꿀을 모으고 있습니다. |
| ミツバチは花粉と蜜を集めています。 | |
| ・ | 꿀벌이 꽃에서 꽃으로 날아다니고 있습니다. |
| ミツバチが花から花へと飛び回っています。 | |
| ・ | 꽃 근처에서 쏘인 적이 있어요. |
| 花の近くで刺されたことがあります。 |
