<花の韓国語例文>
| ・ | 그녀의 손수건은 꽃무늬입니다. |
| 彼女のハンカチは花柄です。 | |
| ・ | 그녀는 꽃무늬 드레스를 입고 있습니다. |
| 彼女は花柄のドレスを着ています。 | |
| ・ | 공터에는 야생화가 피어 있습니다. |
| 空き地には野生の花が咲いています。 | |
| ・ | 동상은 아름다운 꽃으로 장식되어 있습니다. |
| 銅像は、美しい花で飾られています。 | |
| ・ | 이 꽃의 생명력에 감동했다. |
| この花の生命力に感動した。 | |
| ・ | 이 꽃은 강한 생명력을 가지고 있다. |
| この花は強い生命力を持っている。 | |
| ・ | 지난달에는 옛 친구와 재회해 옛이야기에 꽃을 피웠다. |
| 先月は旧友と再会して、昔話に花を咲かせた。 | |
| ・ | 대자연 속에서 새로운 꽃의 탄생을 보는 것은 감동적입니다. |
| 大自然の中で新しい花の誕生を見るのは感動的です。 | |
| ・ | 신부의 부케는 화려한 꽃으로 장식되어 있습니다. |
| 花嫁のブーケは色鮮やかな花で彩られています。 | |
| ・ | 봄꽃이 정원을 화려하게 물들였어요. |
| 春の花が庭を色鮮やかに染めました。 | |
| ・ | 봄이 되면 꽃들이 거리를 수놓습니다. |
| 春になると花が街を彩ります。 | |
| ・ | 그녀는 도화지로 꽃 일러스트를 그렸습니다. |
| 彼女は図画紙で花のイラストを描きました。 | |
| ・ | 식물원 온실에는 형형색색의 꽃이 피어 있습니다. |
| 植物園の温室には色とりどりの花が咲いています。 | |
| ・ | 식물원에서 본 난초꽃이 아름다웠어요. |
| 植物園で見た蘭の花が美しかったです。 | |
| ・ | 봄이 되면 식물원은 꽃으로 가득 차요. |
| 春になると植物園は花でいっぱいになります。 | |
| ・ | 매년 식물원에서 꽃 축제가 개최됩니다. |
| 毎年、植物園で花のフェスティバルが開催されます。 | |
| ・ | 식물원 온실에는 희귀한 꽃이 피어 있습니다. |
| 植物園の温室には珍しい花が咲いています。 | |
| ・ | 테이블을 꽃병으로 장식했어요. |
| テーブルを花瓶で飾りました。 | |
| ・ | 그녀는 온 집안에 꽃을 장식했습니다. |
| 彼女は家中に花を飾りました。 | |
| ・ | 그녀는 자신의 방을 꽃으로 장식했습니다. |
| 彼女は自分の部屋を花で飾りました。 | |
| ・ | 식탁을 꽃으로 장식하다. |
| 食卓を花で飾る。 | |
| ・ | 장식물로 꽃병을 사용하고 있습니다. |
| 飾り物として、花瓶を使っています。 | |
| ・ | 둥근 꽃병에는 신선한 꽃이 꽂혀 있습니다. |
| 丸い花瓶には新鮮な花が生けられています。 | |
| ・ | 동그란 모양의 꽃병이 책상 위에 있습니다. |
| 丸い形の花瓶が机の上にあります。 | |
| ・ | 체리꽃이 피었다. |
| チェリーの花が咲いた。 | |
| ・ | 그녀는 꽃잎을 쥐고 냄새를 맡았다. |
| 彼女は花びらを握って匂いを嗅いだ。 | |
| ・ | 그녀는 꽃다발을 쥐고 미소지었다. |
| 彼女は花束を握って微笑んだ。 | |
| ・ | 스무 개의 꽃을 심다. |
| 二十の花を植える。 | |
| ・ | 날마다 꽃이 피다. |
| 日ごとに花が咲く。 | |
| ・ | 하루가 다르게 꽃이 피어간다. |
| 日一日と花が咲いていく。 | |
| ・ | 날이 갈수록 꽃이 지다. |
| 日増しに花が散る。 | |
| ・ | 꽃향기가 나서 주위를 보니까 빨간 장미가 보였습니다. |
| お花の香りがして、周りを見ると赤いバラが見えました。 | |
| ・ | 꽃향기가 감돌다. |
| 花の香りが漂う。 | |
| ・ | 꽃밭에서 꽃향기를 느끼다. |
| 花畑で花の香りを感じる。 | |
| ・ | 허허벌판에는 계절마다 표정을 바꾸는 화초가 피어 있다. |
| 果てしない野原には季節ごとに表情を変える草花が咲いている。 | |
| ・ | 허허벌판에는 아름다운 꽃이 피어 있다. |
| 果てしない野原には美しい花が咲いている。 | |
| ・ | 구릉지에는 야생화가 피어 있다. |
| 丘陵地には野生の花が咲いている。 | |
| ・ | 가로수가 봄에는 꽃을 피운다. |
| 街路樹が春には花を咲かせる。 | |
| ・ | 공원에 드문드문 꽃이 피어 있다. |
| 公園でちらほらと花が咲いている。 | |
| ・ | 드문드문 사람이 걷고 있다. |
| 花がまばらに咲いている。 | |
| ・ | 군데군데 야생화가 피어 있다. |
| ところどころに野生の花が咲いている。 | |
| ・ | 야생화의 풍경은 마음에 잔잔한 감정을 가져다 준다. |
| 野花の風景は、心に穏やかな感情をもたらす。 | |
| ・ | 그녀는 야생화를 따서 친구에게 선물했다. |
| 彼女は野花を摘んで友人に贈った。 | |
| ・ | 야생화가 만발한 풍경은 마음을 달래준다. |
| 野花が咲き誇る風景は、心を癒してくれる。 | |
| ・ | 야생화는 자연의 아름다움을 상징한다. |
| 野花は、自然の美しさを象徴している。 | |
| ・ | 그는 야생화를 모아 정원에 심었다. |
| 彼は野花を集めて、庭に植えた。 | |
| ・ | 야생화가 자연 속에서 피어나는 모습에 마음을 빼앗겼다. |
| 野花が自然の中で咲き誇る姿に心を奪われた。 | |
| ・ | 그들은 캠프 도중에 야생화를 발견했다. |
| 彼らはキャンプの途中で、野花を見つけた。 | |
| ・ | 야생화의 아름다움은 계절의 변화를 느끼게 한다. |
| 野花の美しさは、季節の移ろいを感じさせる。 | |
| ・ | 들에 핀 야생화를 꺽었다. |
| 野に咲く野花を摘んだ。 |
