<花の韓国語例文>
| ・ | 꿀벌은 꽃밭에서 무리 짓는 모습을 볼 수 있다. |
| ミツバチは花畑で群れをなす姿が見られる。 | |
| ・ | 여름밤 불꽃놀이에는 운치가 감돕니다. |
| 夏の夜の花火大会には風情が漂います。 | |
| ・ | 봄비에 젖는 매화꽃은 운치가 있습니다. |
| 春雨に濡れる梅の花に風情があります。 | |
| ・ | 새파란 빛깔의 꽃이 정원에 피어 있습니다. |
| 真っ青だの色の花が庭に咲いています。 | |
| ・ | 나비가 꽃밭을 춤추는 것을 보고 아름답다고 생각했다. |
| 蝶が花畑を舞っているのを見て、美しいと思った。 | |
| ・ | 꽃잎이 바람을 타고 휘날리고 있었어요. |
| 花びらが風に乗ってなびいていました。 | |
| ・ | 이 꽃은 샛노랗다. |
| この花は真っ黄色だ。 | |
| ・ | 샛노란 꽃이 정원에 피어 있습니다. |
| 真っ黄色だな花が庭に咲いています。 | |
| ・ | 꽃잎이 샛노랗다. |
| 花びらが真っ黄色だ。 | |
| ・ | 신부는 새하얀 드레스에 꽃을 수놓은 미사 수건을 썼다. |
| 新婦は真っ白なドレスに花の刺繍のベールをかぶった。 | |
| ・ | 자주색 꽃이 정원에 피어 있습니다. |
| 赤紫色の花が庭に咲いています。 | |
| ・ | 거무스름한 꽃병에 넣은 흰 꽃이 돋보입니다. |
| 黒っぽい花瓶に入れた白い花が際立っています。 | |
| ・ | 밝은색 꽃이 정원에 피어 있습니다. |
| 明るい色の花が庭に咲いています。 | |
| ・ | 이 꽃은 파란색 꽃잎이 특징입니다. |
| この花は青色の花びらが特徴です。 | |
| ・ | 세상 여러 가지 꽃 색깔이 있지만 파란색 꽃은 적은 것 같아요. |
| 世の中様々な花の色がありますが、青色の花は少ないように思われます。 | |
| ・ | 빨간 꽃이 정원을 물들입니다. |
| 赤い花が庭を彩ります。 | |
| ・ | 보랏빛 나비가 꽃 주위를 춤을 추고 있습니다. |
| 紫色の蝶が花の周りを舞っています。 | |
| ・ | 하얀 꽃이 정원에 피어 있습니다. |
| 白い花が庭に咲いています。 | |
| ・ | 흰색 꽃이 정원에 피어 있습니다. |
| 白色の花が庭に咲いています。 | |
| ・ | 일본에서 피는 꽃 가운데 가장 많은 꽃 색깔은 하얀색입니다. |
| 日本で咲く花の中で、一番多い花の色は白い色です。 | |
| ・ | 여름 꽃은 왜 하얀색이 많을까요? |
| 夏の花はなぜ白い色が多いのでしょう? | |
| ・ | 황금빛 나비가 꽃에서 꽃으로 춤을 추고 있습니다. |
| 黄金色の蝶が花から花へ舞っています。 | |
| ・ | 황금색 꽃이 정원을 화려하게 만들고 있습니다. |
| 黄金色の花が庭を華やかにしています。 | |
| ・ | 주홍색 꽃이 봄이 왔음을 알리고 있습니다. |
| 朱色の花が春の訪れを告げています。 | |
| ・ | 주홍색 꽃이 공원을 물들입니다. |
| 緋色の花が公園を彩ります。 | |
| ・ | 이 그림에는 주홍색 꽃이 인상적으로 그려져 있습니다. |
| この絵には朱色の花が印象的に描かれています。 | |
| ・ | 분홍색 꽃이 정원을 화려하게 만들고 있습니다. |
| ピンク色の花が庭を華やかにしています。 | |
| ・ | 하늘색 꽃이 정원에 피어 있습니다. |
| 空色の花が庭に咲いています。 | |
| ・ | 연두색 꽃들이 정원을 밝게 수놓습니다. |
| 黄緑色の花が庭を明るく彩ります。 | |
| ・ | 우유색 꽃병에 꽃을 피웠어요. |
| ミルク色の花瓶に花を生けました。 | |
| ・ | 천연색 꽃이 정원에 만발하고 있습니다. |
| 天然色の花が庭に咲き誇っています。 | |
| ・ | 천연색 화초가 정원을 물들이고 있습니다. |
| 天然色の草花が庭を彩っています。 | |
| ・ | 쪽빛 꽃이 정원에 피어 있습니다. |
| 藍色の花が庭に咲いています。 | |
| ・ | 그 보라색 꽃은 향기가 좋아요. |
| その紫の花は香りが良いです。 | |
| ・ | 그 보라색 꽃은 향기가 좋아요. |
| その紫の花は香りが良いです。 | |
| ・ | 보라색 꽃이 정원에 피어 있습니다. |
| 紫の花が庭に咲いています。 | |
| ・ | 딱딱한 땅에 꽃을 심는 것은 어렵다. |
| 硬い地面に花を植えるのは難しい。 | |
| ・ | 그녀는 예쁜 꽃무늬 치마를 입고 있어요. |
| 彼女はきれいな花柄のスカートを着ています。 | |
| ・ | 은퇴식 꽃다발을 준비했어요. |
| 引退式の花束を用意しました。 | |
| ・ | 컬링의 스톤은 화강암으로 만들어져 있습니다. |
| カーリングのストーンは花崗岩で作られています。 | |
| ・ | 식탁에는 계절꽃이 장식되어 있습니다. |
| 食卓には季節の花が飾られています。 | |
| ・ | 선반 위에 꽃병을 놓았어요. |
| 棚の上に花瓶を置きました。 | |
| ・ | 길가에 눈에 띄는 노란 꽃이 피어 있었습니다. |
| 道端に目に付く黄色い花が咲いていました。 | |
| ・ | 새색시 손에는 아름다운 반지가 빛나고 있었습니다. |
| 花嫁の手元には美しい指輪が輝いていました。 | |
| ・ | 새색시의 행복한 모습에 주위도 미소 지었습니다. |
| 花嫁の幸せな姿に周囲も微笑みました。 | |
| ・ | 새색시는 아양을 떨며 회사에서 돌아온 남편을 반겼다. |
| 花嫁は愛嬌を振りまきながら戻ってきた旦那を迎えた。 | |
| ・ | 신부의 친구들이 그녀를 축복했어요. |
| 花嫁の友人たちが彼女を祝福しました。 | |
| ・ | 신부의 행복한 모습에 주위도 미소 지었습니다. |
| 花嫁の幸せな姿に周囲も微笑みました。 | |
| ・ | 신부는 친구에게 깜짝 선물을 준비했어요. |
| 花嫁は友人にサプライズプレゼントを用意しました。 | |
| ・ | 결혼식 후 신부는 가족과 사진을 찍었습니다. |
| 結婚式後、花嫁は家族と写真を撮りました。 |
