【花】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<花の韓国語例文>
화무십일홍임을 알기에 그는 겸손함을 잃지 않았다.
は十日と続かないことを知り、彼は謙虚さを失わなかった。
화무십일홍처럼 그의 인기도 오래가지 않았다.
は十日と続かないように、彼の人気も長くは続かなかった。
활짝 핀 꽃도 열흘을 가지 못하고, 권력은 십 년을 못 간다.
に十日の紅なし、権は十年久しからず。
금강산도 식후경이니까, 일단 먹고 나서 생각합시다.
より団子だから、まず食べてから考えましょう。
피날레 불꽃놀이가 밤하늘을 수놓았습니다.
フィナーレの火が夜空を彩りました。
불꽃놀이 대회의 피날레는 멋진 광경이었습니다.
火大会のフィナーレは素晴らしい景色でした。
꽃가루 알레르기 때문에 코를 흘리며 밖을 걸었다.
粉症で鼻を垂らしながら外を歩いた。
꽃가루 알레르기로 아침부터 계속 재채기가 나고 있다.
粉症で、朝からずっとくしゃみが出ている。
엉겅퀴 잎을 사용하여 수제 꽃장식을 만들었습니다.
アザミの葉を使って、手作りの飾りを作りました。
엉겅퀴 꽃이 만개하면 볼만합니다.
アザミのが満開になると見ごたえがあります。
엉겅퀴 꽃이 피면 정원이 밝아집니다.
アザミのが咲くと、庭が明るくなります。
엉겅퀴를 사용한 꽃다발을 만들었습니다.
アザミを使った束を作りました。
엉겅퀴의 꽃말은 '독립'입니다.
アザミの言葉は「独立」です。
엉겅퀴 꽃이 바람에 흔들리는 것이 아름답습니다.
アザミのが風に揺れるのが美しいです。
엉겅퀴의 보라색 꽃이 정원을 물들이고 있습니다.
アザミの紫色のが庭を彩っています。
엉겅퀴 꽃이 피기 시작했어요.
アザミのが咲き始めました。
엉겅퀴를 뽑아내고 꽃을 심었다.
アザミを抜いて、を植えた。
그 꽃은 신줏단지 모시듯 기르고 있다.
そのはとても大事に育てている。
은세계 속에 핀 붉은 꽃이 인상적이었다.
銀世界の中に咲いた赤いが印象的だった。
일 년 열두 달 꽃이 피어 있는 곳이다.
一年中が咲いている場所だ。
'금이야 옥이야'처럼 소중히 키웠지만, 자라면서 스스로의 길을 걷기 시작했다.
「蝶よよ」のように大切に育てたが、成長するにつれて自分の道を歩むようになった。
부모님은 나를 '금이야 옥이야'처럼 키우시며 아낌없이 사랑을 주셨다.
両親は私を「蝶よよ」と育て、愛情を惜しみなく与えてくれた。
그는 '금이야 옥이야'처럼 자라서 아무것도 불편함이 없었다.
彼は「蝶よよ」のように育てられて、何一つ不自由しなかった。
'금이야 옥이야'처럼 자란 그 아이는 이제 훌륭한 어른이 되었다.
「蝶よよ」のように育てられたその子は、今では立派な大人になった。
그 아이는 부모에게 '금이야 옥이야'와 같은 존재이다.
その子供は両親にとって「蝶よよ」のような存在だ。
그는 가족에게 '금이야 옥이야'처럼 키워져서 아무런 부족함 없이 자랐다.
彼は家族から「蝶よよ」と育てられ、何不自由なく育った。
그녀는 마치 '금이야 옥이야'처럼 소중히 자랐다.
彼女はまるで「蝶よよ」のように大切にされて育った。
금이야 옥이야 소중하게 키웠다.
蝶よよ大切に育てた。
그가 열심히 했으니, 그에게 공을 돌리는 것은 당연하다.
彼が頑張ったから、彼にを持たせるのは当然だ。
팀워크를 중요하게 생각하려면 서로에게 공을 돌리는 것이 필요하다.
チームワークを大切にするために、お互いにを持たせることが必要だ。
그의 성공을 축하하며 그에게 공을 돌렸다.
彼の成功を祝って、彼にを持たせた。
리더는 멤버들에게 공을 돌림으로써 신뢰를 얻는다.
リーダーはメンバーにを持たせることで信頼を得る。
그는 겸손한 사람이라 항상 다른 사람에게 공을 돌린다.
彼は謙虚な人なので、常に他人にを持たせる。
마지막 골은 후배에게 공을 돌리고 싶어서 그에게 패스했다.
最後のゴールは後輩にを持たせたかったので、彼にパスした。
리더로서 부하에게 공을 돌리는 것도 중요하다.
リーダーとして、部下にを持たせるのも大事だ。
그의 노고에 공을 돌리기 위해 모두가 박수를 보냈다.
彼の努力にを持たせるために、みんなで拍手を送った。
우승의 공은 팀 전체에게 돌려야 한다.
優勝の功績はチーム全員にを持たせるべきだ。
부장님은 일부러 신입에게 공을 돌렸다.
部長はあえて新人にを持たせた。
이번에는 그에게 공을 돌리기로 했다.
今回は彼にを持たせることにした。
고인을 추모하며 아름다운 꽃을 헌화했습니다.
故人を偲んで、美しいを献しました。
고인에게 하얀 꽃을 헌화했습니다.
故人に白いを献しました。
추도식에서 많은 사람이 헌화를 올렸습니다.
追悼式で多くの人が献を捧げました。
상주가 가장 먼저 헌화를 했습니다.
喪主が最初に献をしました。
아이들도 헌화를 하며 고인을 기렸습니다.
子供たちも献をして、故人を偲びました。
죽은 친구의 영전에 헌화하고 울음을 터뜨렸다.
亡くなった友達の遺影に献し、泣き崩れた。
위령비 앞에서 헌화를 진행했습니다.
慰霊碑の前で献を行いました。
모두가 조용히 고인에게 헌화를 올렸습니다.
皆が静かに故人に献を捧げました。
장례식 마지막에 헌화 시간이 있었습니다.
葬儀の最後に献の時間がありました。
조문객들이 차례로 헌화를 했습니다.
参列者が順番に献をしました。
꽃가루 알레르기 시즌이 오면 매일 재채기가 멈추지 않는다.
粉症の季節になると、毎日くしゃみが止まらない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/32)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.