【草】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<草の韓国語例文>
산길에 우거진 풀을 베다.
山道に生い茂るを刈る。
초목이 우거지다.
木が生い茂る。
잡초가 우거지다.
が生い茂る。
축사에서 말이 풀을 먹고 있다.
畜舎で馬がを食べている。
연기를 제거하다.
を取り去る。
잡초를 제거하다.
を取り去る。
풀을 제거하고 정원을 깨끗하게 했어요.
を取り除いて、庭をきれいにしました。
잔디밭을 걸으면 신선한 풀향이 풍깁니다.
芝生を歩くと、新鮮なの香りが漂います。
시금치를 깨끗이 다듬고 씻어서 끓는 물에 데친 후 양념을 한다.
ほうれんをきれいに洗って沸かしたお湯でゆでた後、味付けをする。
뜨거운 물에 소금을 살짝 풀고 시금치를 살짝 데쳐준 후 찬물로 헹굽니다.
沸騰したお湯に塩を少しかけて、ほうれんを軽く茹でたあと水でゆすぎます。
시금치를 데치다.
ほうれんを湯がく。
시금치를 소금에 절이다.
ほうれんを塩漬けにする。
그는 마대를 깔고 풀을 모으고 있어요.
彼は麻袋を敷いてを集めています。
건조한 토양에서는 잡초가 잘 나지 않습니다.
乾燥した土壌では、雑が生えにくいです。
그의 목초지는 12헥타르입니다.
彼の牧地は12ヘクタールです。
그 농장에는 50헥타르의 목초지가 있다.
その農場には50ヘクタールの牧地がある。
초목이 시들면 밭에서 소각된다.
木が枯れると畑で焼却される。
담배가 폐를 좀먹다.
が肺をむしばむ。
뿌리가 썩어 화초가 시들었다.
根腐れして花が枯れた。
풀이 돋다.
が生える。
뜰 화단에 새싹이 돋아나다.
野原のが一斉に萌える。
들판의 풀이 일제히 돋아나다.
野原のが一斉に萌える。
이른 아침의 빛 속에서 풀이 돋아나다.
早朝の光の中でが萌える。
바람이 초원을 가로질러 불고 있다.
風が原を横切って吹いている。
사슴은 초식동물이며 나무와 풀을 먹고 삽니다.
シカは食動物であり、木々やを食べて生きています。
사슴은 풀을 먹기에 적합한 긴 목을 가지고 있습니다.
シカはを食べるのに適した長い首を持っています。
사슴은 초원에서 조용히 풀을 먹고 있습니다.
シカは原で静かにを食べています。
그녀의 몸짓에 유혹되었다.
彼女の仕に誘惑された。
알파카의 먹이는 주로 풀입니다.
アルパカの餌は主にです。
이 잡초는 생명력이 강하다.
この雑は生命力が強い。
고대의 약초 지식을 전승하다.
古代の薬知識を伝承する。
나날이 풀이 자라다.
日ごとにが伸びる。
날이 갈수록 풀이 자라다.
日増しにが伸びる。
허허벌판에서 풀 내음이 풍기고 있다.
果てしない野原での香りが漂っている。
허허벌판에는 계절마다 표정을 바꾸는 화초가 피어 있다.
果てしない野原には季節ごとに表情を変える花が咲いている。
허허벌판에는 초원이 펼쳐져 있다.
果てしない野原には原が広がっている。
여름 풀 내음이 난다.
夏のの香りがする。
초원에 군데군데 꽃이 피어 있다.
原にところどころに花が咲いている。
초원에 간간이꽃이 피어 있다.
原にところどころに花が咲いている。
강둑에는 초목이 무성했다.
川岸には木が生い茂っていた。
황소가 풀밭에서 유유히 풀을 뜯고 있었다.
雄牛が地で悠然とを食べていた。
목장에서는 황소들이 초원을 자유롭게 누비고 있었다.
牧場では雄牛たちが原を自由に駆け回っていた。
목장에서는 황소들이 힘차게 풀을 뜯고 있었다.
牧場では雄牛たちが力強くを食べていた。
황소가 해 질 녘 초원을 걷고 있었다.
雄牛が夕暮れの原を歩いていた。
황소가 풀밭에서 암소와 놀고 있었다.
雄牛が地で牝牛と遊んでいた。
황소가 풀밭에서 풀을 거칠게 먹고 있었다.
雄牛が地でを荒々しく食べていた。
황소가 풀밭에서 풀을 뜯고 있었다.
雄牛が地でを食べていた。
제초를 하면 꽃이 잘 자란다.
をすると、花がよく育つ。
제초를 하다가 새 둥지를 발견했다.
をしていると、新しい鳥の巣を見つけた。
이 지역에서는 시민들이 모여 공원 제초 작업을 하고 있습니다.
この地域では、市民が集まって公園の除作業を行っています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.